Что значит слово hot на русском языке
Что значит слово hot на русском языке
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
прилагательное ↓
наречие ↓
глагол
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
I detest hot weather.
Я терпеть не могу жару.
The coffee was scalding hot.
Кофе был обжигающе горячим.
Bake the cookies in a hot oven.
Выпекайте печенье в горячей духовке.
The wine made her feel hot.
От вина ей стало жарко.
Is there any hot news on the election results?
Есть ли уже новая информация о результатах выборов?
The other car was hot on his tail.
Другая машина села ему на хвост.
I don’t understand why people are getting so hot under the collar about it.
Я не понимаю, почему люди так из-за этого бесятся.
The bar serves hot and cold food.
В баре подают горячие и холодные блюда.
You’re hot from all that exercise.
Ты разгорячился от всех этих упражнений.
His new film is hot stuff (=very good).
Его новый фильм — обалденный.
Do you want to hear about all the latest hot gossip?
Хочешь узнать самые свежие сплетни?
The handle was red hot.
Ручка была накалена докрасна.
It was a hot little car.
Это была малютка с мощным двигателем.
I was feeling hot and tired.
Мне было жарко, и я устал.
Her new book is a hot seller.
Её новую книгу разбирают влёт.
She has a hot date with Michel.
У неё любовное свидание с Мишелем.
Be careful, the water’s very hot.
Будьте осторожны, вода очень горячая.
The girls all think he’s hot stuff.
Все девчонки думают, что он классный /крутой, обалденный/.
This sweater’s too hot to wear inside.
Этот свитер слишком жаркий, чтобы носить его в помещении.
It is hot in the summer and cold in the winter.
Летом — жарко, а зимой — холодно.
Serve the soup piping hot.
Суп подавать очень горячим, с пылу с жару.
She’s pretty hot at swimming too.
И плавает она тоже обалденно.
The chicken was fried in hot oil.
Курицу обжарили в горячем масле.
I was hot and tired after the journey.
После путешествия я разгорячился и устал.
We worked all afternoon in the hot sun.
Мы работали весь день под палящим солнцем.
Cabbage Patch Dolls were hot last season.
В прошлом сезоне куклы «Cabbage Patch Dolls» пользовались большой популярностью.
The office gets unbearably hot in summer.
Летом в офисе становится невыносимо жарко.
The men had a hot argument about politics.
Мужчины вступили в жаркий спор о политике.
He’s hot at math but not so hot at history.
Он хорош в математике, но вот с историей у него похуже.
It’s so hot in here. Can I open the window?
Как же здесь жарко. Можно, я открою окно?
Примеры, ожидающие перевода
The car sped away with the police in hot pursuit.
Mrs Bass’s dog was already hot on his heels.
. workers were working hot and heavy to repair the breach in the levee.
Почему хот-дог так называется и при чем тут собака: 3 версии
Сосиска в пшеничной булочке, приправленная кетчупом, майонезом и горчицей, — классический хот-дог. Иногда в него добавляют овощи, сыр, зелень, бекон, пюре из авокадо, порошок карри, а временами и вовсе обжаривают во фритюре. Это блюдо считается одним из главных представителей фастфуда во всем мире. Но откуда же взялось такое странное название: «горячая собака»?
История появления хот-дога
В создании хот-дога участвовали независимо друг от друга два человека. Мясник из Франкфурта придумал длинную колбаску и в шутку назвал ее Dachshundwurst, что переводится с немецкого как «такса-колбаска». Затем другой немец, эмигрировавший в США и занявшийся уличным фаст-фудом, начал продавать сандвичи с сосисками. Но из ломтей хлеба сосиска постоянно выкатывалась, так что стали использовать длинные булочки.
Кто придумал слово «хот-дог»
Но кто же впервые назвал новое блюдо горячей собакой? Есть несколько версий. По одной из них, автором этого слова стал художник-карикатурист Тэд Дарган. В 1901 г. он хотел проиллюстрировать ставший популярным фастфуд, но сомневался в правильном написании немецкого слова Dachshundwurst. Зная перевод, он использовал короткое и простое hot-dog.
Еще одна версия отсылает нас к студентам Йельского университета, которые заметили, что вокруг фургонов с едой постоянно шныряют собаки, привлеченные заманчивым запахом. Молодые шутники сначала прозвали сами машины собачьими, а потом кличка перешла и на сосиски.
Хот-доги — рекордсмены
В США сосиски в булочках стали настолько популярными, что там даже существует Национальный совет хот-дога и проводится ежегодный конкурс поедания этого блюда на скорость. Состязание длится 12 минут, абсолютный рекорд в настоящее время принадлежит некоему Джоуи Честнату: в 2018 г. он съел 74 штуки. В среднем американцы потребляют 60 порций в год.
Самую большую в мире «горячую собаку» приготовили в Парагвае, ее вес составил почти 260 кг, а длина — 203 м 80 см. Над созданием работали 205 поваров, а кусочки раздавали бесплатно всем желающим. Старания не прошли даром: гигант попал в Книгу рекордов Гиннеса.
Что значит слово hot на русском языке
1 hot
2 hot
burning hot — обжигающий; обжигающе горячий
I like my tea hot — я люблю, чтобы чай был горячий
hot snare — раскалённая петля, прижигательная петля
hot dog! — ай да он!; вот это да!; вот это здорово!
hot battle — жаркий бой, ожесточённое сражение
hot pepper — острый или жгучий перец, перец стручковый
hot copy — последнее сообщение, сенсационное известие
hot tip — сведения из первых рук, самая свежая информация
hot from the press — только что отпечатанный; свеженький
you are getting hot — вы начинаете догадываться, вы приближаетесь к цели ;
it was so hot I took my coat off — было так жарко, что я снял пиджак
hot dancer — танцовщица в притоне; исполнительница непристойных танцев
hot laboratory — «горячая» лаборатория, лаборатория для исследования высокоактивных веществ
hot cockles — детская или деревенская игра «жучок»
the hot test criminal in town — преступник, чьё имя стоит первым среди разыскиваемых в городе
not so hot — так себе, не ахти какой
it is infernally hot — чертовски жарко, адская жара
3 hot
4 hot
5 hot
6 hot
7 hot
Gee, that guy is really hot. What did I do? — Этот парень прямо полез в бутылку. Что я такого сделал?
Boy, he was really hot. I was glad I didn’t try to stop him or anything — Его прямо распирало, блин. Хорошо, что я не пытался его остановить
I kept wishing he’d continue the conversation in the morning instead of now but he was hot — Я бы предпочел, чтобы он продолжил этот разговор утром, а не сейчас, но его словно надирало
You’d better finish the story while you’re still hot — Тебе лучше закончить этот рассказ, пока вдохновение не пропало
They want me while I’m hot — Я им нужен, пока я в ударе
I was hot when I started. Now I’m broke — Вначале мне везло, а сейчас я без цента
You can hear the hottest hits on the VOA Europe network — Вы можете услышать самые популярные хиты в передачах Голоса Америки, предназначенных для Европы
The opera tenor was hot and even the lowbrows would pay to hear him — Этот оперный тенор был в моде, и даже ничего не понимающие в музыке люди приходили послушать его
That’s good, that’s hot. The one — Это хорошо, это клево. Это то, что надо
When we think dirty we’re always hot — Когда нам лезут в голову грязные мысли, мы всегда возбуждаемся
She seems to be hot all right — Она, кажется, действительно возбудилась
Wow, who was that hot hunk you were with? — Что это был за сексуальный амбал, с которым я тебя видела?
There’s also a pretty hot story called «Don’t Bother to Knock» — Там есть рассказ довольно эротического содержания под названием «Входить без стука»
It’s too hot to handle — Полиция разыскивает эти вещи, поэтому я не берусь их сбыть
I know a place where they handle hot ice — Я знаю место, где можно сдать краденые бриллианты
Where would a hot criminal like him hide out? — Где может прятаться преступник вроде него, которого усиленно разыскивает полиция?
He was hot and needed a place to stay — У него был контрабандный товар, и ему надо было где-то перекантоваться
8 hot
piping / scalding hot — обжигающе горячий
I detest hot weather. — Я терпеть не могу жару.
You’re hot from all that exercise. — Ты разгорячился от всех этих упражнений.
Bake the cookies in a hot oven. — Выпекайте печенье в горячей духовке.
Put some of this hot sauce on the barbecued ribs. — Полей жареные рёбрышки этим острым соусом.
You’d better learn to control that hot temper of yours. — Ты бы лучше научился сдерживать свой горячий нрав.
The men had a hot argument about politics. — Мужчины вступили в жаркий спор о политике.
Officers would no longer go through a picket line to move a hot ship. — Чиновники больше не пытались прорваться сквозь пикет вокруг судна, вызвавшего споры с профсоюзом.
It was a hot little car. — Это была малютка с мощным двигателем.
The police are hot on the trail of the robbers. — Полиция идёт по пятам за грабителями.
hot copy, hot news — разг. последние известия
This is going to be the hottest new style of the year. — По-видимому, это будет самым модным стилем в этом году.
to get into hot water — попасть в беду, в затруднительное положение
not so hot амер. — так себе, не ахти что
to have the hots for smb. — разг. очень хотеть кого-л.
9 hot
hot plate — подогре́тая таре́лка
hot spring — горя́чий исто́чник
hot sauce — о́стрый со́ус
hot temper — вспы́льчивый хара́ктер
in hot pursuit — пресле́дование по пята́м
hot car — кра́деный автомоби́ль
hot check — подде́льный чек
10 hot
11 hot
hot scent све́жий, горя́чий след
hot from the press то́лько что отпеча́танный
hot laboratory лаборато́рия для иссле́дования радиоакти́вных веще́ств
to get into hot water попа́сть в беду́, в затрудни́тельное положе́ние
to make a place too hot for smb. вы́курить кого́-л.
not so hot та́к себе, не ахти́ что
hot potato щекотли́вая те́ма; злободне́вный вопро́с
to drop smth. like a hot potato отказа́ться, отступи́ться от чего́-л.
hot war откры́тая, настоя́щая война́
12 hot
I am/I feel hot. — Мне жарко.
He has a hot temper. — Он вспыльчив. /У него горячий нрав.
It’s hot news. — Это самые последние новости,
The milk is too hot for the child. — Молоко для ребенка слишком горячее.
The night was too hot to sleep indoors. — Ночью было слишком жарко спать в доме.
You get too hot in such cases. — В таких случаях вы слишком горячитесь.
Don’t get hot in answering her questions. — Не горячитесь, отвечая на ее вопросы.
He got hot with shame. — Он вспыхнул от стыда.
Strike the iron while it is hot. — ◊ Куй железо, пока горячо
13 hot
14 hot
15 hot
hot zone — «горячая» зона; зона переноса
16 hot
hot blood — горячность, вспыльчивость
hot potato — перен. щекотливая тема
hot news — разг. последние известия
17 hot up
18 hot
19 hot
hot pack — припарка; горячий компресс
hot plug — «горячая » свеча зажигания
20 hot
См. также в других словарях:
hot — hot … Dictionnaire des rimes
Hot — Hot … Википедия
Hot — or HOT may refer to: * High temperature * Lust, which in a more sublime phrase could be called Physical attractiveness * Jargon used to describe radioactivity or more generally, it can refer to any area that threatens life * Amphoe Hot, a… … Wikipedia
Hot — jazz Orígenes musicales Minstrel, Ragtime, Blues, Music hall Orígenes culturales Finales de Siglo XIX y primeras décadas del siglo XX, en la Nueva Orleans (Estados Unidos) … Wikipedia Español
HOT — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour les articles homophones, voir Hotte, Ott et Otte … Wikipédia en Français
Hot — Hot, a. [Compar.
hoţ — HOŢ, HOÁŢĂ, hoţi, hoaţe, s.m. şi f. 1. Persoană care fură. ♦ (Adjectival) Care fură; (cu sens atenuat) viclean. 2. (fam.) Om ştrengar, şiret. – et. nec. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 HOŢ s. 1. pungaş, (astăzi rar) prădător, (înv. şi … Dicționar Român
hot — ► ADJECTIVE (hotter, hottest) 1) having a high temperature. 2) feeling or producing an uncomfortable sensation of heat. 3) feeling or showing intense excitement, anger, lust, or other emotion. 4) currently popular, fashionable, or interesting. 5) … English terms dictionary
hot — [ ɔt ] adj. inv. • 1930; mot angl. amér. « chaud » ♦ Se dit du jazz joué avec force, avec un rythme violent, « échauffé » (opposé à cool). Style hot. Il « siffle un air hot » (Queneau). N. m. Le hot. ⊗ HOM. Hotte. hot adj. inv. et n. m. inv. Se… … Encyclopédie Universelle
Англо-русский словарь
Смотреть значение Hot в других словарях
Hot Air — noun 1) горячий/нагретый воздух 2) coll. пустая болтовня; бахвальство
Англо-русский словарь Мюллера
Hot Blood — горячность, вспыльчивость
Англо-русский словарь Мюллера
Hot Coppers — сухость горла с похмелья
Англо-русский словарь Мюллера
Hot Dog — 1. noun coll. бутерброд с горячей сосиской 2. interj. здорово!
Англо-русский словарь Мюллера
Hot Gospeller Of — горячий защитник чего-л.
Англо-русский словарь Мюллера
Hot On The Traces Of — по горячим следам hot potato noun щекотливый вопрос
Англо-русский словарь Мюллера
Hot Potato — noun щекотливый вопрос
Англо-русский словарь Мюллера
Hot Stuff — noun coll. привлекательная вещь, человек
Англо-русский словарь Мюллера
Hot Well — noun 1) горячий источник 2) tech. резервуар горячей воды
Англо-русский словарь Мюллера
Hot Wind — noun суховей
Англо-русский словарь Мюллера
Hot-air — adj. 1) coll. болтливый, хвастливый 2) tech. работающий на нагретом воздухе
Англо-русский словарь Мюллера
Hot-blooded — adj. 1) пылкий, страстный 2) вспыльчивый
Англо-русский словарь Мюллера
Hot-headed — adj. горячий; вспыльчивый; опрометчивый
Англо-русский словарь Мюллера
Hot-plate — noun 1) электрическая/газовая плитка 2) плита кухонного очага
Англо-русский словарь Мюллера
Hot-pot — noun тушеное мясо с овощами
Англо-русский словарь Мюллера
Hot-pressing — noun; tech. 1) горячее прессование 2) сатинирование
Англо-русский словарь Мюллера
Hot-spirited — adj. пылкий, вспыльчивый
Англо-русский словарь Мюллера
Hot-tempered — adj. вспыльчивый
Англо-русский словарь Мюллера
Hot-wire — v. замыкать накоротко провода для запуска двигателя без ключа зажигания
Англо-русский словарь Мюллера
Black-hot Short Iron — черноломкое железо
Морской словарь (англо-русский)
Hot — 1) горячий- bulb- test- well2) горячая клепка
Морской словарь (англо-русский)
Hot Bulb — калоризатор
Морской словарь (англо-русский)
Hot Bulb Engine — калоризаторный двигатель
Морской словарь (англо-русский)