Девушка в храме китай
Почему женщине нужно покрывать голову в церкви? Откуда пошел этот обычай?
Приблизительное время чтения: 2 мин.
Обычай, по которому женщина, заходя в храм, надевает головной убор, — дань традиции, которая уходит в ветхозаветные и античные времена. На Востоке покрывало для женщины до сегодняшнего выполняет важную функцию. И тогда, в древнем израильском обществе, и теперь, в традиционных восточных культурах, женщина не могла появиться в обществе с открытой головой. С одной стороны, покрывало указывало на подчиненное положение женщины, с другой — защищало от посягательств посторонних людей, обеспечивало ей безопасность и уважение, хранило ее скромность и целомудрие. Непокрытая же голова женщины была в античном обществе признаком легкомысленного поведения и низкой социальной ответственности.
Православная традиция, предписывающая женщинам покрывать голову, восходит к апостолу Павлу, который ясно пишет об этом в Первом послании к Коринфянам: …всякая жена, молящаяся или пророчествующая с открытою головою, постыжает свою голову (1 Кор 11:5). Речь здесь именно о сохранении приличий, благочестии во время богослужения и профилактике распущенности. Выбор адресата не случаен. Коринф был не только богатым и процветающим городом, но и славился царившими в нем вольными нравами. Задолго до апостольской проповеди здесь находился известный храм в честь греческой богини любви Афродиты и была распространена так называемая. священная проституция. И хотя ко времени апостола Павла Коринф был уже не тем, что раньше — он сильно пострадал в 146 году, во время римского завоевания, — в нем вновь процветали роскошь и разврат.
Коринфские христиане жили в окружении язычников, среди которых было немало женщин. Нередко последние, впадая в экстаз во время языческих радений, переставали себя контролировать, впадали в исступление, сбрасывали головные уборы и оказывались простоволосыми. Тем самым они словно бы демонстрировали, что, охваченные мистическим восторгом, совершенно не беспокоятся об общественных условностях. Многие из новообращенных коринфских христиан сами еще недавно были язычниками и невольно могли привнести в новую церковную реальность привычные им модели поведения, далекие от христианского благочестия. Не случайно, именно обращаясь к коринфянам, апостол Павел напоминает о том, что женщинам следует молчать в церкви, чтобы все было благопристойно и чинно (1 Кор 14:34, 40).
Таким образом, ношение в церкви головного убора — обычай, уходящий в глубь веков, но при этом связанный с конкретными обстоятельствами места и времени и не имеющий отношения к догматической стороне вероучения. И сегодня даже в православном мире можно видеть разнообразие традиций. Так, в странах, находившихся долгое время под турецким игом, женщины редко покрывают голову в храме. Дело в том, что завоеватели требовали от женщин носить покрывало, и в храме, чтобы почувствовать себя свободными от чуждых обычаев, христианки находились с непокрытыми головами. В России же традиционно мужчины при в ходе в храм снимают головной убор, а женщины, наоборот, надевают.
Общий смысл апостольского наставления — в соблюдении приличий, в том, чтобы внешний вид приходящего в храм не вызывал смущений у окружающих, чтобы ничто не отвлекало людей от молитвы.
«Жуткие глаза, мрачное лицо»: Dior попал в скандал из-за фото китайской модели. Все детали
Французский модный дом Dior публично извинился перед китайским народом за фотографию модели, которую многие жители КНР посчитали оскорбительной и отталкивающей. Раскаялась за свое «невежество» и автор скандального снимка, фотограф Чэнь Мань.
После критики в Интернете бренд удалил фотографию модели, извинившись на страничке социальной платформы Weibo. Постер, который вызвал бурю негодования в китайском обществе, появился на выставке Lady Dior в Шанхае.
На нем изображена китаянка с непривычным для азиаток макияжем: насыщенные тени вокруг глаз, веснушки на щеках и легкий загар. Она одета в традиционный женский наряд – ханьфу, а в руках держит сумку Lady Dior. Два пальца левой руки модели украшают напальчники – аксессуары в виде длинных ногтей. Девушка пронзительным взглядом смотрит в камеру, а на ее лице проглядывается легкая улыбка.
Фотография впервые была выставлена на всеобщее обозрение 12 ноября, но сразу же вызвала негативную реакцию некоторых пользователей сети. Вскоре к народу присоединились китайские СМИ. Они писали, что большие глаза и светлая кожа считаются идеальными чертами местных красавиц, однако на снимке изобразили модель «с опухшими веками», что вызывает «дискомфорт» и оскорбляет культуру страны.
«Девушка на снимке Dior имеет мрачное лицо и зловещие глаза. В течение многих лет на западе азиатских женщин демонстрировали с маленькими глазами и веснушками. Фотограф подыгрывает брендам и эстетическим вкусам западного мира», – сообщили в издании ChinaDaily.
Отметим, что рекламные фото с моделями азиатской внешности Dior использует довольно часто. Однако ранее подобных скандалов не возникало.
Модный дом оперативно отреагировал на обвинения, заявив, что работа, в первую очередь, была произведением искусства, а не коммерческой рекламой.
«Мы удалили эту работу сразу после появления критики в Интернете. Мы высоко ценим мнение людей, уважаем чувства китайцев и строго соблюдаем китайские законы и постановления, мы будем содействовать соответствующим ведомствам в оценке всех [наших] публично выставленных работ», – заявили представители Dior.
Фотограф Чэнь Мань признала свои ошибки, согласившись с пользователями сети, которые писали, что снимок «олицетворяет западные стереотипы об азиатах и принижает достоинство китайцев».
«Я родилась и выросла в Китае. Я глубоко люблю свою страну. Как художник, я полностью осознаю свою ответственность демонстрировать китайскую культуру и красоту через свои работы. Я буду изучать историю родного края, посещать более важные мероприятия и улучшать собственную идеологию. Я буду стремиться рассказывать о Китае через свои творения. Я виню себя в своей незрелости и невежестве», – написала 41-летняя фотограф в соцсетях.
Отметим, что это не первый случай, когда реклама модных брендов в Китае вызывает недовольство местных жителей. В 2019 году Dolce & Gabbana разместил видео, в котором китайская модель неловко пытается съесть пиццу палочками для еды. Проморолик в КНР был воспринят оскорбительно, что по-прежнему влияет на продажи бренда в Китае.
Как писал OBOZREVATEL, ранее Букингемский дворец обвинил британский телеканал BBC в доверии «раздутым и необоснованным заявлениям» о монаршей семье после выхода первой части двухсерийного сериала «Принцы и пресса»(The Princes and The Press). Эта документальная лента рассказывает об отношениях Уильяма и Гарри, внуков Елизаветы II, и других членов семьи. Про подробности скандала читайте в нашем материале.
Храмовая проституция: от божественного соития до безбожного рабства
Сексуальные ритуалы
Ритуалы сексуального характера — одна из древнейших практик, поэтому интересно не то, как она возможна в принципе, а то, почему эта практика стала восприниматься как табуированная. При этом неверно полагать, что ритуалы древности сплошь состояли из оргий. Такое мнение могло возникнуть под влиянием античных авторов, которые преувеличивали «варварство» азиатских культур, а позже — христианских богословов, поступивших схожим образом со всеми язычниками.
Как правило, такие ритуалы были связаны с обрядами плодородия. Однако они не всегда предполагали ритуальные совокупления. Просто в них использовалась характерная для всех земледельческих цивилизаций сексуальная символика, которая не считалась запретной. Например, культ Приапа в греческом и римском мире соотносился с благополучием садов и полей, а главным его символом был огромный фаллос. Его изображения до сих пор встречаются в архитектуре Италии и воспринимаются как вполне привычная деталь.
Существующие до сих пор синтоистские праздники — Канамара-мацури, «Фестиваль железных пенисов», и праздник пениса Хонэн-мацури, посвященный урожаю и процветанию, — это семейные торжества, в которых участвуют почтенные граждане и маленькие дети.
При этом символы мужского начала устанавливаются в храмах, участвуют в парадах, встречаются в виде леденцов и украшений.
Темы плодородия и смерти (увядания и обновления природы) соединились в культе Деметры и Персефоны, в честь которых проходили Элевсинские мистерии — инициатические таинства, чья суть, в отличие от народных празднеств, скрывалась от непосвященных. Впрочем, сами мистерии оргиями не являлись, пусть даже и предполагали генитальную символику и ритуальное обнажение, хотя есть свидетельства, что мисты могли совершать сексуальные действия. Как правило, содержание мистерии предполагало воспроизведение ритуальных событий из божественной истории и выступления участников от имени того или иного божества.
Тем не менее в некоторых религиозных культах практиковались сексуальные действия с прихожанами — их совершали жрицы (реже жрецы) за плату, отходящую храму. Некоторые из этих практик канули в Лету, другие существуют и сегодня.
Читайте также
Надиту в Шумере
Одни из самых древних упоминаний о храмовой проституции относятся к шумерской цивилизации — по крайней мере, к описаниям, сделанным представителями других культур. Распространенная точка зрения гласит, что в Шумере существовало разделение между обычными проститутками и надиту, которые в буквальном смысле являлись жрицами любви.
Как правило, это были женщины благородного происхождения, которые жили на территории храмов в собственных покоях. Некоторые из них служили писцами — заполняли клинописью глиняные таблички.
Отчасти положение надиту напоминает ситуацию с греческими гетерами, которые пользовались большей свободой, чем женщины, не поддерживавшие независимый образ жизни (невесты и жены). Гетеры могли выбирать себе покровителя, а также менять его, когда отношения подходили к логическому завершению, занимались искусствами и могли поддержать беседу о философии и политике.
Шумерские жрицы-надиту, кроме того, что были образованными, судя по всему, выполняли некие ритуальные функции в своем храме. Известно, что жрицы бога Мардука могли вступать в брак (насчет остальных это неясно). Однако представление о том, что надиту обязательно занимались ритуальной проституцией, сегодня подвергается сомнению.
Тем не менее о жрицах Инанны (Иштар в аккадском варианте) часто говорится в сексуальном ключе. Широко известно идущее от греческого историка Геродота свидетельство о том, что в храмах отождествляемой им с Афродитой Милитты (один из эпитетов Иштар) девушки приносили в жертву свою девственность.
Эти деньги считались священными и принадлежали богине, а плата могла быть чисто символической. Как отмечает историк, «красивые и статные» девушки быстро покидали святилище, исполнив ритуал, а «безобразным» приходилось проводить там долгое время.
Древнегреческий писатель Лукиан Самосатский в сочинении «Сирийская принцесса» описывает «святилище Афродиты библосской» (храм Астарты в финикийском городе Библосе), в котором почитали Адониса, состригая волосы в знак скорби по его гибели: «Если же какая-нибудь женщина не хочет остричь свои волосы, то ее подвергают следующему наказанию: в течение одного дня она должна стоять на площади и продаваться; доступ на площадь открыт тогда только иностранцам, а плата, получаемая от них женщиною, приносится в дар Афродите».
Неясно, насколько широко на самом деле была распространена храмовая проституция на Древнем Ближнем Востоке. Вполне возможно, что истории о ней значительно преувеличены. Уже в античном мире появилось разделение на цивилизованный (греческий и римский) запад и варварский восток, обычаи которого излагались в красочных подробностях и осуждались. Геродот, например, называет описанный им обычай вавилонян «позорным». Впоследствии христианские авторы добавили плохой репутации «вавилонским блудницам» и жизни древних в целом, включая уже и античные ритуалы.
Иеродулы в Греции и Риме
В Греции служительниц храмов называли иеродулами. Судя по всему, некоторые из них, в зависимости от божества и города, блюли чистоту, тогда как другие могли участвовать в сексуальных действиях. Предполагают, что с Древнего Востока традиция храмовой проституции перешла к эллинам, а культ Афродиты унаследовал черты более древних восточных богинь.
Особенно часто в связи с греческой храмовой проституцией упоминают город Коринф.
Античный историк Страбон сообщал, что в коринфском акрополе было свыше тысячи иеродул, выполнявших сексуальные обязанности. Впрочем, существуют мнения, что Страбон выдумал эту историю, опираясь на рассказы о восточных нравах и поместив в акрополь куда больше людей, чем тот вообще мог вместить.
С другой стороны, в лирике поэта Пиндара также упоминаются коринфские служительницы Афродиты, которые даруют гостям любовь в честь «матери любви». Об этом же обычае говорил греческий писатель Афиней, рассказывая о празднике Афродиты в Коринфе: «К участию в молебственных шествиях город привлекал как можно больше гетер, впоследствии их стали поставлять в храм богине в качестве жертвенного подношения».
Девушками, которым предстояло стать служительницами, расплачивались с богиней — их дарили храму как мужчины, так и женщины. Отмечают, что храмы Афродиты с религиозной проституцией существовали в Абидосе, на Кипре, а также в Фивах, в Беотии и Мегаполисе, в Аркадии. По свидетельству историка Демохара, афиняне посвятили свой храм Афродиты известным гетерам Ламии и Леэне.
Регламентации вопроса способствовал афинский политик и законотворец Солон, который решил, что доходы от платной любви могли бы доставаться не только храмам, но и государству. Для этой цели он учредил диктериады — публичные дома.
При этом на вырученные средства он построил храм в честь Афродиты, и по праздничным дням куртизанки занимались своим ремеслом в пользу храма.
В Риме Афродита носила имя Венеры, и в ее храмах происходило примерно то же самое. В отличие от жриц богини Весты, которые должны были хранить чистоту на протяжении 30 лет, жрицы Венеры таких обязательств не давали. Как и в Греции, в Риме были «обычные» публичные женщины, и те, кто служил богине, отдавая заработанные деньги на нужды храма. Автор книги «Проституция в древности» Эдмонд Дюпуи упоминает культ проституции в Сицилии в храме Венеры Эрицейской, где женщины, «как раньше в Коринфе и в Азии, проституировали отчасти в целях обогащения храмов, отчасти же с целью выкупа собственной свободы».
Также существовали культы Приапа, или Мутуна (тождественное фаллическое божество плодородия в римской мифологии), с которыми связывают ритуальное лишение девственности.
Святой Августин упоминает, что римские матроны отводили новобрачных к Мутуну, чтобы с помощью каменного фаллоса посвятить божеству девственность девушки. Трудно сказать, был ли такой обычай действительно распространен в каких-то областях или же речь шла о единичных случаях, которые Августин возводит в правило.
В некоторых источниках упоминается, что девушке, чтобы получить благословение, достаточно было просто посидеть на коленях у статуи божества. Бездетные женщины проделывали то же самое, чтобы прикосновение Мутуна сняло с них проклятие и даровало плодовитость.
Девадаси в Индии
Старшие женщины одевают девочку в зеленые одежды и украшают желтыми венками в честь богини Йеламмы, шепча тайны ей на ухо… После этого она считается девадаси, посвященной божеству, и зачастую оказывается единственной кормилицей семьи.
На русский слово «девадаси» исторически переводят как баядерка. Под этим названием на Западе известен балет, поставленный по легенде о Шакунтале из эпоса «Махабхарата» и балладе Гете «Бог и баядера».
Традиция девадаси существует в Индии до сих пор, хотя храмовая проституция здесь официально была объявлена незаконной в 1988 году. Церемонии посвящения проводятся по сей день, только в тайне.
В индуизме, тантрическом буддизме сексуальный аспект имеет глобальное космогоническое значение. Мужская энергия Вселенной, олицетворяемая Пурушей, соединяется с женской энергией Пракрити, а божество двуедино — это союз Шивы и его супруги Шакти (Парвати). Таким образом, центральными символами мироустройства являются лингам и йони, а вернее, их соединение, поэтому ритуальная роль секса очень велика. В особенности девадаси молятся богине Йеламме — это один из аватаров Парвати, почитаемый в Южной Индии, а также покровительница жриц любви.
Датский писатель Карл Джеллеруп описывал гетер Уджени так: «На больших праздниках, представлениях и маскарадах они составляют главное украшение улиц, которые разукрашены цветами и трепещущими на ветру флажками. В красных нарядах, с благоухающими гирляндами в руках, в волнах изысканных благовоний и в сверкающих бриллиантах ты видишь их, брат, восседающими на лучших местах, им отведенных, или прогуливающимися по улицам под восхищенными взглядами, которые сопровождаются выразительными жестами, под добродушное поддразнивание тех, кто жаждет приобщиться к чувственным радостям жизни».
Однако действительность существенно отличается от этой красивой картинки. В древности девадаси принадлежали к высшим кастам и принимали гостей в порядке торжественной религиозной церемонии, которая не была связана с сексуальными практиками.
Они выполняли жреческую роль в храме Йеламмы, занимались ремеслами и искусствами — в первую очередь храмовыми танцами, имеющими для индийской культуры огромное сакральное значение. Это не мешало британским колонизаторам считать девадаси проститутками, как и японских гейш. Со временем традиция действительно сдвинулась в эту сторону: посвящать богине стали представительниц низших каст, на первом месте теперь оказалась торговля телом, а религиозная составляющая отошла на задний план.
Нынешний быт индийских «кварталов красных фонарей» отражен, в частности, в документальных фильмах «Проститутки бога» журналистки Сары Хэррис и «Рожденные в борделях» Заны Бриски и Росса Кауффмана. Это бедные гетто с одноэтажными домиками, в комнатах которых зачастую нет ничего, кроме матраса. На веревках сушится белье, по улицам бегают чумазые дети.
Женщина, работающая в квартале проституток города Сангли, говорит: «Никто не заставлял меня, я сама решила стать девадаси, чтобы собрать денег и стать самостоятельной. Я хотела иметь свой дом, купить хорошую посуду и телевизор». Хотя в домиках стоят алтари, а в квартале есть храм Йеламмы, телевизор упоминается в первую очередь. Торговля телом для современных девадаси — это просто бизнес, и хорошо, если добровольный.
Некоторые оказываются посвящены в девадаси с детства и не имеют выбора. Бедные индийские семьи редко радуются рождению девочек, потому что те не могут вытащить родню из бедности. Социальная лабильность здесь очень низка, миллионеры из трущоб остаются кинематографическими фантазиями, а спектр возможностей для женщин невелик. Поэтому кому-то ритуальная проституция позволяет пристроить дочерей, посвятив их храму, который платит семье отчисления. Так девадаси становятся несовершеннолетние девушки, еще не окончившие школу, а иногда — едва достигшие полового созревания.
Возможно, когда-то эта практика давала девушкам лучшие возможности, чем те, которые могли ожидать их вне храмовой проституции. Однако сегодня жизнь в Индии очень поляризована, и пока одни водят иномарки, учатся и покупают товары западных брендов, другие живут в фактическом сексуальном рабстве.
Также торговлей собой в честь Йеламмы занимаются юноши, которые обслуживают мужчин. Кроме того, в Индии существует официально признанный Верховным судом «третий пол» — хиджры. К этой касте неприкасаемых принадлежат люди, которые по рождению были признаны мужчинами, но откликаются на женские имена и носят сари, — идентичность близкая к трансгендерным женщинам. Многие хиджры занимаются проституцией, поскольку не имеют возможности строить карьеру.
22 года, не знаю, как подойти к девушкам: нецерковную невесту не хочу, а церковные не нравятся.
Приблизительное время чтения: 7 мин.
Вопрос читателя:
Добрый день. У меня вопрос довольно деликатный, насчет выбора и поиска второй половины. Я постараюсь объяснить ситуацию и рассказать кратко о себе, чтобы было более понятно. В местные храмы, к священникам, которых знаю лично, немного неловко подходить с таким вопросом, честно говоря.
Я знаю и понимаю, что для счастливой жизни вовсе не обязательны какие-то пылкие страсти, что влюбленность потом перерастает в любовь, которую куют годами, я слышал об этом и читал на многих православных сайтах в том числе. Но все-таки когда тебя ну вообще не тянет к кому-то, то это и в кошмаре не приснится, жить с тем, кто неинтересен. И вот сложность, найти и чтобы нравилась, опять же, как внешне (не имею в виду ничего непристойного, внешность ведь и без грязных мыслей нравится), так и внутренне, и чтобы была схожих взглядов и отношения к вере. Но мне иногда кажется, наверное это уныние, что так невозможно почти. Я каждый день молю Бога о том, чтобы он послал мне девушку хорошую. Ну, может, когда-то пропущу день-два. Наверное, постоянно уже года три молюсь так. Но никакого ответа. При всем этом я понимаю, что Бог слышит. Но почему-то никакого знака вообще. Я не хочу быть монахом, и одиночкой всю жизнь прожить тоже не хочу. Страшно думать даже о таком. Может, у меня требования какие-то в чем-то завышенные, но вот говорю как чувствую. И не в страхе дело, как-то уже прошел у меня тот период возрастной, когда вообще не подойти к девушке. Конечно, волнение есть, когда нравится, но в здравом объеме. Я бы и рад подойти и проявить инициативу, но не знаю, к кому. Не вижу никаких вариантов. Подскажите, батюшка, прочтите внимательно, может, помолитесь, чтобы Господь дал ответ.
Я по учебе приезжаю в другой город, в крупный университет, и когда вижу девушек, у меня терзается сердце. Я не о блудной похоти говорю (это само собой есть, но тут нет вопросов, надо гнать). Просто видишь какую-то девушку, или даже знаешь, но понимаешь, что только глупыми мечтами себя терзаешь, и просто на стену хочется лезть. Я даже пытаюсь как можно меньше женский пол видеть именно поэтому. Уныние лезет, мол, я один. Ну я же не монах, так нельзя же жить.
Я просто в тупике. И каждый день думаю, мол, может завтра встречу вот ту единственную нужную. Подскажите, пожалуйста, как быть, простите, что написал очень много. Спаси Господи.
Отвечает протоиерей Андрей Ефанов:
Архив всех вопросов можно найти здесь. Если вы не нашли интересующего вас вопроса, его всегда можно задать на нашем сайте.
Православию в Китае далеко до церковной полноты
Совсем не шелковый путь к русской вере
Об авторе: Cофия Скловская – журналист, востоковед.
|
Даже в Покровском храме трудно обнаружить следы былого Харбина. Фото Милены Фаустовой |
Мы находимся на самом краешке мира – в «ароматной бухте». Так переводится название главной гонконгской гавани Абердин. В небольшой комнате на 12-м этаже высотного здания расположился православный приход в честь святых апостолов Петра и Павла. Именно в Гонконге бьется сердце русской миссии, основанной в 1713 году.
Отсюда ныне осуществляется управление крохотными русскими общинами по всей Поднебесной. Об этом несложно догадаться: священники (всего в Китае сейчас около 10 клириков РПЦ) при спорных вопросах отсылают к настоятелю гонконгского прихода протоиерею Дионисию Поздняеву. Протоиерей Дмитрий Лукьянов, окормляющий приходы в Шэньчжэне и Гуанчжоу (провинция Гуандун), так отвечает на вопрос о том, как он попал на служение в Китай: «Я занимался миссионерскими экспедициями на Русский Север. Как-то на одном из миссионерских съездов в Москве меня представили Дионисию Поздняеву в качестве кандидата в Китай. Было велено – учить китайский и служить». Андрей Бухтеев приехал в Китай по своим предпринимательским делам: он занимается торговлей пиломатериалами и вином. Долгое время был старостой православной общины портового города Далянь (провинция Ляонин на Ляодунском полуострове), пока в 2018 году после встречи с Поздняевым и заочного обучения в Хабаровской семинарии не состоялось его рукоположение. До приезда в КНР китайский язык факультативно в Московской духовной семинарии изучал только настоятель шанхайского общины священник Иоанн Щелоков, который познакомился с главой гонконгского прихода во время учебной стажировки на Тайване, после чего тот предложил помогать ему на выходных, а по будням учиться в Университете Гуанчжоу.
Исповедание с китайской спецификой
Мне удалось посетить несколько богослужений в высотном гонконгском приходе Петра и Павла. На субботнем всенощном бдении народу почти нет, за исключением алтарника Дмитрия, китайца, имеющего русские корни, еще двух человек и меня. Дионисий Поздняев сам ведет службу. На воскресную литургию верующие все-таки подтягиваются – в основном русские. Православных китайцев немного.
Малайзиец китайского происхождения Алексей, находящийся в Гонконге проездом, рассказывает, что родился в буддийской семье. Сначала на своем пути он встретил мормонов, но оставил эту деноминацию, которая показалась ему слишком модернистской. Гонконгский китаец Петр объясняет, что познакомился с православием во время туристической поездки в Россию и ему оно тоже импонирует своей консервативностью, хотя это иногда и причиняет неудобства. «Самое сложное в православии для меня – русская культура, язык. Существующие переводы на китайский язык не очень хорошие, поэтому мы в основном знаем православие по англоязычным материалам», – говорит он. Кроме еще одного православного китайца и алтарника Дмитрия, выучившего русский язык в Иванове, представителей титульного народа в этот день больше не появилось. Дмитрий по секрету сообщает мне, что большинство местных предпочитают посещать расположенный неподалеку приход Константинопольского патриархата. Отправляюсь туда и я, но оказывается, что из-за протестных акций богослужение отменено епископом.
Но мне хочется во что бы то ни стало познакомиться именно с китайцами, пленившимися православием, и расспросить их о причинах выбора веры. Такие верующие, как мне сказали, есть в приходах Даляна, Шэньчжэня и Гуанчжоу. Связываюсь со священниками этих приходов через китайские социальные медиа, те, в свою очередь, передают мне контакты своих духовных чад на условиях строгой анонимности.
В виртуальном пространстве местные оказываются куда более разговорчивыми, чем в жизни. Первый же запрос к незнакомой китаянке приносит мне серию коротких звуковых сообщений, в которых молодая женщина, пожелавшая остаться неназванной, рассказывает о своем пути к православной вере. Выросшая в буддийской семье, в студенческие годы она столкнулась с жестокой депрессией и именно тогда решила почитать Библию. Вскоре девушка стала активным членом даляньской протестантской общины. Однако удовлетворения не было: «В протестантизме мне только говорили, что Бог любит меня, но я никак не могла этого почувствовать». Особенно китаянку огорчило женское лидерство в общине. Именно в тот период интенсивных духовных поисков она познакомилась с американцем, который рассказал ей о восточном традиционном христианстве и привел в местную православную общину. После этого она приняла крещение у священника Иоанна Щелокова. Еще одна китаянка рассказала, что и ее к православной вере привел все тот же американский друг.
Молодой человек, с которым я тоже вступила в диалог, поведал, что стал протестантом в 2012 году, но был обескуражен обилием толкований Священного Писания. «Поскольку я не обладаю умением отличить истинное толкование от ложного, я буду посещать самую традиционную церковь. Так я пришел к православию», – сказал он.
|
Протоиерей Дионисий Поздняев координирует работу русских общин по всему Китаю. Фото с сайта www.orthodoxy.hk |
«Катюша» и колокольный звон
У главного железнодорожного вокзала Харбина встречает меня недавно отреставрированный Иверский храм. Мой отель находится неподалеку, на улице Гоголя, по-китайски «Гуогели дже». Звучит «Катюша», вокруг лавки с русскими товарами. Поодаль на небольшом пятачке стоят церкви трех христианских конфессий: католический собор, баптистский дом молитвы и русский Покровский храм.
Верующих на богослужении в русской церкви – человек 20. Из них русских не более пяти, все остальные – китайцы. И все же они далекие потомки русских эмигрантов, догадываюсь я, рассматривая широкие открытые лица. Служба идет на русском. На китайском дублируются только самые значительные места литургии. Позже священник рассказал мне, что по-китайски хор выучился петь совсем недавно.
После литургии общая трапеза в общинном доме, но немногочисленные русские стараются улизнуть до ее начала. «Каждую неделю одна и та же похлебка да рис», – сетует Сергей, один из координаторов русского клуба Харбина. Подают действительно густой суп из капусты и картошки и пустой рис. После еды беседую со священником Александром Юй Ши и постоянной прихожанкой Ниной, единственной из китайцев, кто еще может разговаривать на русском. Священник рассказывает, что, когда ему было 39 лет, его и еще одного мужчину выбрала община для обучения в семинарии в России. Община же договорилась об обучении с китайскими властями, которые, в свою очередь, связались с Отделом внешних церковных связей (ОВЦС) Московского патриархата. До этого Юй Ши уже бывал в Москве, учился коммерции. Нина говорит, что русской была ее бабушка, которая с детства водила ее к православной литургии, а в годы культурной революции верующие молились дома.
И все-таки, несмотря на купола и колокольный звон в городе, который заслужил прозвище Русской Атлантиды, местных жителей русского происхождения, как и в других приходах КНР, совсем немного.
Поместная – но еще не церковь
По мнению Дионисия Поздняева, встречающаяся в публицистике цифра в 15 тыс. православных верующих в Китае означает общую численность русских как малой народности КНР, из которых далеко не все верующие РПЦ. «Православных из них около 2,5 тыс.», – утверждает клирик. Священник Андрей Бухтеев говорит, что в его даляньской общине от 15 до 30 человек. В Шэньчжэне-Гуанчжоу по трое верующих в каждом городе, рассказывает протоиерей Дмитрий Лукьянов. Одна из самых крупных православных общин страны – шанхайская, в ее группе в китайской социальной сети состоят около 500 человек. «Китайцы есть, из смелых, постоянно участвующих в богослужении ходит пять человек. Из более осторожных, приходящих только на Рождество и Пасху, более 30», – рассказывает священник Иоанн Щелоков. Есть православный приход в Пекине, но и там китайцев немного.
Дионисий Поздняев определяет свою главную задачу в подобных условиях так: «содействие нормализации положения Китайской православной церкви», созданной на базе Русской духовной миссии в 1957 году решением Синода РПЦ, представляется проблематичным. Под нормализацией понимается «процесс или комплекс мер, направленный на то, чтобы церковь осуществляла полноценное служение». Для этого нужны клирики, здания и верующие.
В середине 1960-х годов с разницей в несколько лет умерли два китайских епископа, соперничавших за звание первоиерарха Китайской автономной православной церкви (КАПЦ): ставленник Москвы Василий (Шуан) и его соперник Симеон (Ду). На этом прервалась епископская линия, а в начале 2000-х годов умерли последние китайские священники Георгий Чжу и Александр Ду Лифу. В 1997 году Синод РПЦ постановил, что в условиях отсутствия в Китае собственного предстоятеля церкви временным главой местных общин считается патриарх Московский и всея Руси.
В настоящее время в КАПЦ, по словам Дионисия Поздняева, есть два православных священника-китайца: кроме Александра Юй Ши в Харбине служит Павел Сунь. В марте 2018 года между ОВЦС и Русско-китайской рабочей группой по сотрудничеству в религиозной сфере было заключено соглашение о подготовке священников в России. Однако практических шагов в этом направлении пока не предпринято. «Китайцам нравится общаться с иностранцами, особенно с иностранцами, которые говорят на китайском», – объясняет настоятель гонконгского прихода востребованность священников из России. «С инициативой о подготовке священника должна выступить община верующих», – говорит Александр Юй Ши. С этим согласен и Поздняев: «В конечном итоге все упирается в вопрос самоорганизации общин». Однако православие не считается одной из пяти официальных религий КНР, поэтому получить права на регистрацию такой общины очень сложно. «Очень много требований, – говорит Александр Юй Ши, – а у нас ведь люди бывают и неграмотные. Нам это очень сложно».
Сейчас в Китае у православия статус религии русского национального меньшинства. Обряды можно совершать в местах, официально зарегистрированных под ведение религиозной деятельности по приглашению местной религиозной общины и с санкции местного отделения Государственного управления по делам религий КНР. При этом присутствие китайцев на богослужениях фактически запрещено.
Существующие приходы РПЦ в уникальных случаях используют для богослужений здания официально зарегистрированных религиозных общин (католиков) и помещения дипмиссий России или других стран. Например, в Пекине богослужения совершаются в храме на территории посольства РФ, официально зарегистрированном как музей. В Шанхае, по словам Иоанна Щелокова, приход не зарегистрирован вообще. «Это для нас, иностранцев, невозможно, а количества граждан Китая недостаточно для регистрации», – говорит он. Часто богослужения совершаются на квартирах, что нарушает китайское законодательство. Церковные же здания русской духовной миссии, несмотря на начатый в 1980-х годах процесс реституции, находятся в собственности КНР. Заявлять на них права некому, так как КАПЦ на национальном уровне не представлена. В настоящее время она существует только «канонически», то есть, по словам священника Дионисия Голубева, «в умственных построениях».
Возможно, поэтому, говорит Александр Юй Ши, РПЦ больше волнует «вопрос восстановления духовной жизни» в Китае, чем регистрация приходов. Тем более что китайские власти «относительно благожелательны» по отношению к представителям Московского патриархата. Поздняев все же добавляет назидательно: «Всем китайцам, кто бы их ни крестил, надо объяснить, что они прихожане КАПЦ».
Из морозного Харбина возвращаюсь на китайский юг – в Чэнду, столицу провинции Сычуань. Здесь встречаюсь с единственным в 11-миллионном городе православным китайцем Джоном. Джон носит традиционную китайскую одежду и буддийские четки. Он работает медбратом в больнице и говорит на практически идеальном американском английском. Выходец из буддийской среды, он может часами рассказывать о течениях китайского буддизма, но его давно обратил в православие американский проповедник.
Джон переводит с английского и распространяет в группах в китайских социальных медиа тексты христианской тематики. Пока результата от этой «миссионерской» деятельности практически никакого, зато в процессе Джон встретил свою невесту. Нино долго вела подобные протестантские группы, в одной из которых они и познакомились. Сейчас девушка готовится принять православие в гонконгском приходе РПЦ.
Смена вех китаеведения
Ну и немного о том, как среди эмиссаров Московского патриархата происходит переоценка ценностей в области академического востоковедения. Протоиерей Дионисий Поздняев подарил мне отпечатанную в созданном им издательстве православной литературы брошюру о Петре Каменском, отметив, что этот начальник одной из духовных миссий забыт незаслуженно, а заслуги знаменитого Иоакинфа Бичурина, наоборот, чересчур превозносятся. Каменский рачительно вел дела, аккуратно служил литургию и направлял отчеты в МИД, снискав славу человека, критически настроенного к китайской культуре. Архимандрит Иакинф же, «не стесняясь, ходил в Пекине по базарам, гостиницам и всяким народным собраниям, удовлетворяя тем своей научной любознательности и любви к наблюдениям». «Мне эти величины представляются просто несопоставимыми. Бичурин подарил русскоязычным исследователям прямой доступ к официальным историописаниям Китая без европейских посредников. Каменский, притом что его роль сейчас переоценивается, даже приблизительно не создал ничего подобного. По-моему, он не более чем талантливый организатор, – считает Дмитрий Желобов, старший преподаватель Уральского федерального университета, научный сотрудник Сычуаньского университета (КНР). – Кроме того, Каменский, по всей видимости, не любил Китай и его культуру, а это всегда плохо отражается на результатах научной деятельности».
Может быть, и не только научной, учитывая положение дел в китайских приходах РПЦ.
Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.