Скажи мне что ты моя свинья

Подглядывающий (10)

коридору.
Я видела ее со спины, но точно уверена, что это была сеньора Сильвия.
Она вошла в комнату профессора и закрыла за собой дверь.
Я подошла посмотреть, и услышала те самые звуки, о которых вам говорила.
Ты ничего не видела, ты все придумываешь.
Бедный синьор Додо, я говорю это вам вовсе не из жалости.
Не называй меня бедным и не обращайся ко мне Додо.
Я вас люблю, вы же знаете.
Скажи мне, что ты моя свинья. Скажи мне, а то я сверну тебе шею.
Да, я твоя свинка.

— Скажи мне, что ты моя свинья.
— Сеньор, что с вами?
Сеньор, перестаньте! Мне больно! Хватит, прошу вас!
Сеньор, что с вами! Вы с ума сошли, да вы же мне сделали больно.
Прости меня, я не хотел, просто у меня закружилась голова.

— Смотрите, что вы наделали.
— Извини.

— Вы тоже весь испачкались.
— Оставь, потом надо будет постирать.
Что же я понесу вашему отцу?
Отнеси ему мое, оно тоже хорошо взбито.
Пожалуй, а это я съем сама.
Но почему вы хотели, чтобы я сказала, что я свинья?
Оставь, давай забудем.
С женщинами нужно обращаться по-другому, нужно быть любезными, нежными.
Посмотрите на своего отца.
Когда он хочет от меня чего-нибудь интимного, он просит это так ласково,
что отказать ему кажется просто бессердечно.
Вы понимаете меня, сеньор Эдуардо?
Дерьмовый дом!

— Добрый день, Эдуардо
— Не притворяйся доброй, коза.
Давай, графиня, вали к своему славному человеку.
Он там ждет со своей безграничной душой.
И безразмерным членом.
Давай, иди.
Стоп, стоп, запретная зона. Вход платный.
Разве это не свободный пляж?
Свободный, хочешь сам по себе, хочешь с бабой.
Все чин чинарем. Пять тысяч с пары, десять тысяч с зевак.
А, я понял, ты тут крутишь дельца.
Да, швейцаром работаю, публичным.

— А у тебя что, никого нет?
— В каком смысле?

— Ну, для этого?
— Да я бы с женой.
Еще лучше, женам нравится, когда с ними, как со свиньями. Где она?

— Я боюсь, что она потерялась.
— Что, нашла себе другого?

— Ну, в некотором роде так.
— Что это значит, в некотором роде?

— Она тебе изменила?
— Скажем так, она меня кинула.
А теперь у тебя свербит в заднице, да?

— В общем-то да, хотя.
— Хотя что?
Будь проклят тот кретин, который впервые смешал любовь и честь.
Знаешь, кто это сказал?

— Фантоцци?
— Нет, французский поэт Шарль Бодлер.
И он был прав.
Да, так кретин-то этот, он тебя обставил.
Ну что, платишь или сматываешься?

— Плачу, плачу. Тариф зеваки.
— Приятно поразвлечься.
Хочешь совет? Не пытайся выяснять слишком много о своей жене.
Ложь поддерживает, а правда убивает.

— Алло.
— Привет, я не помешала?
Сильвия, нет, наоборот, я всегда рад тебя слышать.

— А как насчет того, чтобы увидеться?
— Ты еще спрашиваешь, конечно.

— Когда ты хочешь?
— Сегодня вечером в китайском ресторане.
Меня устраивает, хотя я надеялся встретиться пораньше.

Источник

Скажи мне что ты моя свинья

Эра Милосердия (Место встречи. )

В учреждения и на предприятия требуются: старшие бухгалтеры, инженеры и техники-строители, инженеры-механики, инженеры по автоделу, автослесари, шоферы, грузчики, экспедиторы, секретари-машинистки, плановики, десятники-строители, строительные рабочие всех квалификаций.

Оперативник Векшин, который должен был сыграть фартового человека, мне не понравился. У него были прямые соломенные волосы, круглые птичьи глаза и голубая наколка на правой руке: «Вася». Он изо всех сил старался показать, что предстоящая встреча его нисколько не волнует, и бандитов он совсем не боится, и что у себя в Ярославле он и не такие дела проворачивал. Поэтому он все время шутил, старался вставить в разговор какие-то анекдотики, сам же первый им смеялся и, выбрав именно меня как новенького и безусловно еще менее опытного, чем он сам, спросил:

— А ты по фене ботаешь?

От долгой неподвижности затекла нога, я переменил позу, венский стул подо мной пронзительно заскрипел, и все посмотрели на меня, но поскольку я сидел по-прежнему каменно молча, то все снова повернулись к Векшину, и Жеглов, рубя ладонью стол, сказал:

Лицо у Жеглова было сердитое и грустное одновременно, и мне казалось, что он тоже не уверен в парнишке. И неожиданно мне пришла мысль предложить себя вместо Векшина. Конечно, я первый день в МУРе, но, наверное уж, все, что этот мальчишка может сделать, я тоже сумею. В конце концов, даже если я провалюсь с этим заданием и бандит, вышедший на связь, меня расшифрует, то я смогу его, попросту говоря, скрутить и живьем доставить на Петровку, 38. Ведь это тоже будет совсем неплохо! Перетаскав за четыре года войны порядочно «языков» через линию фронта, я точно знал, как много может рассказать захваченный врасплох человек. В том, что его, этого захваченного мною бандита, удастся «разговорить» в МУРе, я совершенно не сомневался. И поэтому вся затея, где главная роль отводилась этому желторотому сосунку Векшину, казалась мне ненадежной. Да и нецелесообразной.

— А может, есть смысл захватить этого бандита и потолковать с ним всерьез здесь?

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *