Бивак что это такое в бородине
Что такое редут? Кто такие уланы и драгуны? Значение слов в «Бородине» Лермонтова
Стихотворение Михаила Лермонтова «Бородино» написано в 1837 году и посвящено Бородинскому сражению 26 августа 1812 года. Тогда под Москвой сошлись французская армия Наполеона Бонапарта и русская армия под командованием М.И. Кутузова.
В стихотворении содержится ряд слов, плохо понятных современному читателю: редут, уланы, драгуны, булат, картечь, лафет, басурманы. О значении этих слов читайте в материале Anews Знания.
Ну ж был денек! Сквозь дым летучий
Французы двинулись, как тучи,
И всё на наш редут.
Уланы с пестрыми значками,
Драгуны с конскими хвостами,
Все промелькнули перед нам,
Все побывали тут.
М.Ю. Лермонтов «Бородино»
Значение слова редут. Что такое редут
Значение слова улан. Кто такие уланы
В стихотворении Лермонтова «Бородино» упоминаются уланы с пестрыми значками.
Значение слова драгун. Кто такие драгуны
Также упоминаются драгуны с конскими хвостами.
Вот как выглядел французский драгун в 1812 году:
Значение слова лафет. Что такое лафет
Также в произведении Лермонтова упоминается артиллерийский лафет.
Значение слов бивак и кивер. Что такое кивер и бивак
Но тих был наш бивак открытый:
Кто кивер чистил весь избитый,
Кто штык точил, ворча сердито…
Значение слов булат и картечь. Что такое булат и картечь
Звучал булат, картечь визжала,
Рука бойцов колоть устала,
И ядрам пролетать мешала
Гора кровавых тел.
Картечь широко разлетается сразу после выброса из ствола, сметая солдат противника. Картечь эффективна только на ближней дистанции и только против живой силы.
Значения слова басурман. Кто такой басурман
Картинный словарь по произведению М.Ю. Лермонтова «Бородино»
Описание презентации по отдельным слайдам:
Картинный словарь по произведению М.Ю. Лермонтова «Бородино» Литературное чтение УМК «Школа России» Работу выполнила: Воднева Нина Владимировна, учитель начальных классов МОБУ «Солнечная СОШ» Вышневолоцкого района Тверской области 2014 год
Реду́т (убежище) — укрепление сомкнутого вида, как правило земляное, с валом и рвом, предназначенное для круговой обороны[1]. Строился чаще всего в форме четырёхугольника. Обычно имел в длину 50—200 шагов, в зависимости от численности гарнизона, насчитывавшего 200—800 человек. Редут состоял из наружного рва, вала с земляной ступенью для размещения стрелков и орудий, а также внутреннего рва для укрытия обороняющихся. Построили редут
ЛОМИТЬ, ломлю, ломишь; несов. 1. (1 и 2 л. не употр.) что. Нажимая ломать отламывать. Наступать тесня противника (разг.). Мы ломим враг бежит. Ломить стеною. Уж мы пойдем ломить стеною.
Командир 1. Начальник воинской части, подразделения, соединения или судна. // Начальник звена, отряда и т.п. 2. перен. разг. Тот, кто любит распоряжаться. Очевидно, что в «Бородино» слово использовано в первом значении, но с учетом контекста (Не смеют, что ли, командиры /Чужие изорвать мундиры /О русские штыки?) можно говорить об отсутствии иронического оттенка у слова «командир».
Из стихотворения «Бородино» (1837) М. Ю. Лермонтова (1814—1841). Шутливо о славных, памятных делах, которые, по мнению тех, кто когда-то участвовал в них, не по силам новым поколениям, молодежи. Вам не видать таких сражений!
Вот затрещали барабаны БАРАБАН 1. Ударный, мембранный, музыкальный инструмент в виде цилиндра сверху и снизу обтянутого кожей.
сражен булатом БУЛАТ м. азиатская узорочная сталь; красный или травчатый уклад; дамаск. Красное, витое, узорочное железо, не булат, не сталь, а мягкое железо, на лучшие ружейные стволы. Була́тный, из него сделанный, булатная сабля. У нас булатят сталь в Златоусте.
КИВЕР «военный головной убор», др.-русск. киверъ Кто кивер чистил весь избитый
ЛИХО́Й (слово двусмысленное как благо́й), молодецкий, хватский, бойкий, проворный, щегольской, удалой, ухорский, смелый и решительный; Лихой малый, лихие кони, лихой наездник, лихое племя. Могучее, лихое племя
«Бородино»: что нужно знать, чтобы понять стихотворение
+ ЗАДАНИЕ для детей «Проверь себя: «Словарь Бородинской битвы»
Приблизительное время чтения: 7 мин.
Серьезный повод
Стихотворение было написано Михаилом Лермонтовым в начале 1837 года. Оно посвящено 25-летию Бородинской битвы – крупнейшему сражению Отечественной войны 1812 года, в котором русская армия под командованием генерала Кутузова сражалась против французского войска во главе с Наполеоном I Бонапартом.
Особый 1837-й
1837 год – особенный в судьбе Лермонтова. Именно в этом году он написал стихотворение «Смерть Поэта» на гибель Александра Пушкина и стал известен. В это время Лермонтов погружен в размышления о прошлом и настоящем страны, о судьбе народа в истории и приходит к выводу, что умонастроения деятелей 30-х годов – безыдейны и безвольны, лишены героизма и отваги. Известный критик Виссарион Белинский хорошо почувствовал основной нерв текста, увидев в «Бородино» жалобу «на настоящее поколение, дремлющее в бездействии, зависть к великому прошедшему, столь полному славы и великих дел».
Парадокс “Бородино”
Историки всегда по-разному оценивали исход одной из самых кровопролитных битв XIX века. Потери обеих армий были огромны. Сейчас в истории преобладает точка зрения, согласно которой исход Бородинского сражения остался неопределенным. Сам Наполеон считал, что русские были побеждены, а Михаил Кутузов, в свою очередь, писал императору Александру I: “Место баталии нами одержано совершенно, и неприятель ретировался тогда в ту позицию, в которой пришёл нас атаковать”.
Для сторонников «французской» победы в битве принципиальным было то, что, во-первых, многие позиции русской армии были (вопреки Кутузову) в руках Наполеона, а во-вторых, что Москва была в итоге сдана. Сторонники мнения о победном значении Бородинской битвы для русских, в свою очередь, напоминают, что Наполеон не исполнил главной цели: не смог разбить нашу армию, и это стратегически обернулось для него отступлением-бегством из России, а затем и поражением во всей огромной цепи наполеоновских войн.
Второе Бородино
«Бородино» – не первое стихотворение, написанное Лермонтовым на тему Отечественной войны 1812 года. К событиям Бородинского сражения поэт впервые обратился в 1830-м году в стихотворении «Поле Бородина». Спустя семь лет поэт вернулся к бородинской теме, значительно переработав текст. Но именно из него были взяты одни из центральных строк текста «Бородино»: «Ребята, не Москва ль за нами? / Умремте ж под Москвой, / Как наши братья умирали. » / И клятву верности сдержали / Мы в бородинский бой».
Громкая публикация
М.Ю. Лермонтов, автопортрет, фрагмент
«Бородино» стало одним из первых напечатанных произведений 23-летнего Лермонтова. Стихотворение было опубликовано в том же 1837 году в 6-м томе «Современника» – популярнейшнго литературного журнала 30-60-х гг. XIX века.
Упрек и похвала
В стихотворении можно выделить две ключевые темы:
Первая – это высокое значение подвига русских воинов 1812 года, восхищение мужеством, сплоченностью народа и бесстрашием перед лицом врага. Каждый участник сражения понимал, что никто, кроме него и его товарищей, не сможет защитить свою страну от могущественного врага, каким был тогда Наполеон Бонапарт и его армия. «Когда б на то не Божья воля, / Не отдали б Москвы!» – от лица всего народа восклицает рассказчик.
Вторая тема стихотворения – это упрек поколению современников самого Лермонтова – людям 30-х годов: «Богатыри — не вы!». Рассказчик (а вместе с ним и автор) идеализирует прошедшее время и сетует, что сегодняшнее поколение утратило многие высокие качества. Отголоски темы противопоставления поколений можно найти во многих произведениях Лермонтова. Например, в знаменитой «Думе»: «Печально я гляжу на наше поколенье! / Его грядущее — иль пусто, иль темно, / Меж тем, под бременем познанья и сомненья, / В бездействии состарится оно».
«Бородино» – это диалог
Во времена Лермонтова стихотворения в форме диалога были очень редкими. Свое произведение поэт постоил как диалог между юношей и «дядей» – бывшим артиллеристом, участником военных действий 1812 года. Все это сделано для придания максимальной достоверности событиям. В «Лермонтовской энциклопедии» сказано: «Впервые в отечественной литературе историческое событие увидено глазами простого человека, рядового участника сражения и данная им событию субъективная оценка разделяется автором». Важно также, что в своем рассказе «дядя» всегда подчеркивает единство народа: «И умереть мы обещали, / И клятву верности сдержали / Мы в Бородинский бой».
Поэма или стихотворение?
Лермонтов создал уникальное произведение, соединившее в себе жанры баллады, сказа и поэмы. Однако традиционно жанр «Бородино», несмотря на его немалый размер, определяется как стихотворение.
Бородинская строфа
Текст Лермонтова написан семистишиями (или септимами – от лат. septem – семь) с особой рифмой – очень редким стихотворным размером. Такое построение стихотворения впоследствии получило название Бородинской строфы – от названия лермонтовского «Бородино».
Зерно «Войны и мира»
«Бородино» всегда высоко оценивали именитые литераторы. Например, Лев Толстой назвал стихотворение Лермонтова «зерном» своего романа «Война и мир».
Военные словечки
Россия. Московская область. Участники реконструкции Бородинского сражения во время подготовки к празднованию победы России в Отечественной войне 1812 года. Фото ИТАР-ТАСС/ Андрей Лукин
«Бородино» – не такое простое стихотворение, каким может показаться на первый взгляд. Текст Лермонтова населен военной терминологией того времени.
Задание для детей: Проверь себя!
Для современных детей понимание стихотворения может быть сильно осложнено большим количеством малопонятных слов. Предлагаем вам устную игру для лучшего понимания и запоминания стихотворения.
Задание 1: Угадайте слова из стихотворения по их описанию:
Задание 2: А теперь вставьте пропущенные слова в стихотворение М.Ю. Лермонтова:
Бородино
Бородино: быт на бивуаке
материалы
по теме
экскурсии
Походы Александра Македонского
Дуэль
На недавнем конном фестивале памяти Дениса Давыдова (о котором подробнее — здесь) зрители могли не только оценить выездку лошадок и посмотреть на реконструкцию эпизодов боя. Им, кроме того, предjставили возможность осмотреть бивуак и познакомиться с устройством военного быта 1812 года.
Конечно, здесь были не подлинные предметы, а реконструированные. Однако в разговорах с участниками действа можно понять, что не только военные действия или форма изучаются ими в подробностях, но и мельчайшим деталям бытового устройства тоже уделяется большое внимание. Так что — пусть с оговорками — на это стоит посмотреть.
Ну, во-первых, война войной, а обед по расписанию. Готовили на марше, понятно, на костре.
Кованый треножник на самом деле складной — причем складывается подобно вееру, поворачиваясь вокруг крюка-оси.
Или вот другой вариант — треножник крепится вокруг центрального кольца и тоже легко складывается.
Не забыта гигиена. Такой умывальник, полагаю, еще многим знаком. А шест, на котором он закреплен, просто втыкается в нужном месте в землю.
Точно так же — и фонарь. Внутри таких фонарей — свечи.
За прочими подробностями военного быта — и за подлинниками — стоит заглянуть в музей. Тут, во-первых, немало личных вещей фельдмаршала Кутузова (о вернувшейся из реставрации коляске см. здесь). Конечно, комфорт для высшего офицерства был как правило не «палаточный».
Посмотрим хоть на личную кутузовскую посуду — сильно похоже на веджвуд. Ну, или хорошее ему подражание.
Вот еще, кстати, прелестный — и не без фривольности — ножичек для разрезания бумаг. Тоже принадлежавший Кутузову.
Без бумаг и на войне, понятно, тоже не обходится. И к ним также подходят рационально. Вот дорожная шкатулка для бумаг — она же раскладной бювар.
А вот обнаружилась еще более интересная вещица. Смотрим фронтально — вроде бы тоже такая шкатулка-бювар. С отделениями для перьев, для чернильницы и прочих необходимых принадлежностей.
Но нет — это, представьте, портфель. С многочисленными отделениями для бумаг.
Вот необходимая для работы с картами готовальня.
А вот багаж врача — походная аптечка и набор хирургических инструментов.
Вот еще дорожная посуда — понятно, что она должна быть либо небьющейся, либо надежно защищенной футляром.
А вот походная кровать — захваченная в одном из французских обозов. Похожая демонстрируется в ГИМе, в Музее войны 1812 года, но там она представлена в полностью разложенном виде. А благодаря бородинской экспозиции я наконец сумела понять как именно она складывается.
Так что музей на Бородинском поле — это не только история баталий.
Но и военно-историческая реконструкция на том же поле — не только стрельба и скачки. Зритель там может еще множество всего разглядеть.
Комментарии 9
Не знаю насчет производства. Но, скажем, в XVIII веке в России вполне в ходу у художников был рисунок тушью.
Сергей Макаров:
— Как же так, Татьяна? Коляску без «присмотра» оставили, и у колодца не «появились», может в отпуск засобирались? …Но с коляской хотелось бы знать [про перегородку]
Татьяна Пелипейко (по ссылке):
— Обратите внимание на странную перегородку по центру. А это, представьте, своеобразный аналог наших ремней безопасности. Расставив ноги по обе стороны такой перегородки, говорят музейщики, седок не рисковал (ну, я бы сказала, просто меньше рисковал) вывалиться при крене или резком повороте.
—————
И вот, вместо того, чтоб сказать спасибо Татьяне за ответ, Сергей Макаров понакидал всякой всячины, накидал ненужного мусора… Ладно хоть перед Дмитрием извинился. Извинился – что от него и требовалось (а что с него еще взять).
Сергей Макаров Сегодня 06:45
Тролль «имярек» нарвал цитат и рад своему подлогу. Цитата о поисковике к Татьяне не относится! Хотя, уже сам сожалею, что так с горяча ответил Дмитрию на его вопрос. Извините, Дмитрий.
————-
Так что «имярек» не тролль., а специалист в области нелинейного управления.
Пожалуйста, Дмитрий (это было замечания для Дмитрия, разумеется)
БИВАК
Полезное
Смотреть что такое «БИВАК» в других словарях:
бивак — БИВАК, БИВУАК а, м. bivouac, bivac m., нем. Biwak. 1. воен. Ночной караул для охраны лагеря или города при близком нахождении противника. Сл. 18. Бивуак, есть престрогой кораул чинимой всякую ночь во время осады, для недопущения сикурса в город.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
бивак — см. стоянка Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. бивак сущ. • стоянка • лагерь … Словарь синонимов
БИВАК — (бивуак) (нем. Biwak франц. bivouac) (устар.), стоянка войск вне населенных пунктов для ночлега или отдыха … Большой Энциклопедический словарь
БИВАК — и (устар.) бивуак, бивака, муж. (франц. bivouac) (воен.). Стоянка войск под открытым небом для отдыха или ночлега. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
БИВАК — БИВАК, а и БИВУАК, а, муж. 1. Привал, расположение войск вне населённого пункта (устар.). Разбить б. Стоять биваком или на биваках. 2. (бивуак). Стоянка альпинистов, туристов. | прил. бивачный, ая, ое и бивуачный, ая, ое. Бивачная жизнь (перен.:… … Толковый словарь Ожегова
БИВАК — муж. или биваки мн., франц. расположение войск или сборища людей, временно, под открытым небом, не под кровлей; становище, стан, табор. Стоять биваками или на биваках. Бивачный, становой, таборный, обозный. Бавачничать, бивакировать, стоять… … Толковый словарь Даля
бивак — бивуак – стоянка туристов. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
БИВАК — (от французск. bivouac ночной лагерь), порядок расположения войск на отдых под открытым небом. Современными уставами в Красной армии (Вр. пол. уст. РККА, ч. II, статьи 447 459) Б. называется «расположение войск вне населенных пунктов» … Большая медицинская энциклопедия
бивак — и устарелое бивуак … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
бивак — см. Бивуак. * * * бивак бивуак (нем. Biwak, франц. bivouac), 1) (устар.) стоянка войск вне населённых пунктов для ночлега или отдыха. 2) Стоянка альпинистов, туристов, охотников и т. п. * * * БИВАК БИВАК (бивуак) (нем. Biwak, франц. bivouac)… … Энциклопедический словарь