Что обозначает английское слово

Новый большой англо-русский словарь

Новый большой англо-русский словарь

Ю. Д. Апресян.

Новый большой англо-русский словарь в трех томах

Словарь издан под редакцией Ю.Д. Апресяна и Э.М. Медниковой

М: Русcкий язык, 1993 – 1994 гг.

Краткое описание словаря:

Новый большой англо-русский словарь создан на базе Большого англо-русского словаря под редакцией И.Р. Гальперина и, принят, считается самым полным из всех существующих словарей на сегодняшний день.

В Новый большой англо-русский словарь входят около 250 000 слов, 700 000 переводов, 200 000 примеров перевода и 350 000 значений.

Новый большой англо-русский словарь составит особый интерес переводчикам, лицам, работающим с иностранным языком, людям, которые предпочитают читать зарубежную литературу в оригинале и, конечно, же, специалистам из заграницы, которые занимаются русским языком.

Количество статей: 116060

Словарь представляет собой значительно обновленную, расширенную и методически усовершенствованную версию двухтомного «Большого англо-русского словаря» под редакцией профессора И. Р. Гальперина

Y.D Apresyan. New large English-Russian dictionary
Print Edition:

New large English-Russian dictionary in three volumes

Dictionary was edited by Y.D. Apersyan and E.M. Mednikova
1993-1994

Brief description of the dictionary:

The New large English-Russian dictionary in three volumes is based on the Large English-Russian dictionary edited by I.R. Galperin and is considered to be the most complete of the nowadays dictionaries.

The New large English-Russian dictionary in three volumes contains about 250 000 lexical units, 700 000 translations, 200 000 examples of translation and 350 000 meanings.

Large group of authors worked on the creation of the given dictionary.

The New large English-Russian dictionary will be of great interest for translators and interpreters, the ones who are dealing with a foreign language, people prefer reading the foreign literature in original and definitely for abroad experts who are engaged in Russian language.

В Новом большом англо-русском словаре найдено 119549 слов.

Источник

Транскрипция, произношение и перевод английских слов онлайн

Сервис Sound Word позволяет легко узнать транскрипцию, произношение и перевод английских слов онлайн.

Для его использования нужно ввести слово и нажать «Поиск». После короткой паузы он выдает транскрипцию английского слова, произношение и перевод. Для удобства предлагается два варианта: британский и американский. Также онлайн можно прослушать и варианты произношения.

Что такое транскрипция?

Фонетическая транскрипция – это графическая запись звучания слова; преследует цели точной графической записи произношения. Каждый отдельный звук должен быть отдельно зафиксирован в записи. Фонетическая транскрипция пишется в квадратных скобках, для записи используются специальные фонетические символы.

Для чего нужна транскрипция английских слов?

Знать английскую транскрипцию полезно. Это дает возможность легко прочитать и правильно произнести незнакомое английское слово самостоятельно, без посторонней помощи. Достаточно заглянуть в словарь или воспользоваться онлайн сервисами. Всем известно, что чтение английских слов – процесс достаточно специфический, основанный не на «складывании» слов из букв, а скорее на преобразовании буквосочетаний в сочетания звуков. Разумеется, существуют определенные правила чтения, которые нужно знать и применять. Но слов, которые не подчиняются этим правилам, гораздо больше. Здесь и приходит на помощь транскрипция, позволяющая узнать правильное произношение английского слова, а, соответственно, и его чтение.

Источник

100+ английских сокращений в переписке, или WUCIWUG, BRO!

Такие переписки в телефоне и социальных сетях уже никого не удивят. Но сокращения в английском языке пошли еще дальше наших: аббревиатурой становятся целые предложения!

Пример: MYOB = mind your own business (занимайтесь своим делом)

Ниже ты найдешь целый список английских сокращений (в смс, социальных сетях, форумах). Досконально изучи его, чтобы понимать, чего от тебя хотят англоговорящие собеседники.

Что обозначает английское слово. Смотреть фото Что обозначает английское слово. Смотреть картинку Что обозначает английское слово. Картинка про Что обозначает английское слово. Фото Что обозначает английское слово

В качестве предисловия: разговорные сокращения в английском языке

Разумеется, сокращения английских слов желательно использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты). При этом известен случай, когда 13-летняя девочка написала школьное сочинение, почти целиком построенное на аббревиатурах английского языка. Вот отрывок из него, попробуй прочитать и понять смысл написанного:

My smmr hols wr CWOT. B4, we used 2go2 NY 2C my bro, his GF & thr 3 :- kids FTF. ILNY, it’s a gr8 plc.

Получилось? А теперь прочитай “перевод”:

My summer hols (сокращенное – holidays) were a complete waste of time. Before, we used to go to NY (New York) to see my brother, his girlfriend and their 3 kids face to face. I love New York, it’s a great place.

Как видишь, английские сокращения на письме построены:

Итак, переходим к нашему словарю английских сокращений.

Его Величество Сленг: расшифровка английских сокращений

В статье будет указан перевод сокращений с английского на русский. Но там, где потребуются дополнительные разъяснения, мы дадим и их. Enjoy!

2 = two, to, too (два, предлог to, тоже)

2DAY = today (сегодня)

2MORO / 2MROW = tomorrow (завтра)

2NITE / 2NYT = tonight (сегодня ночью, сегодня вечером)

4U = for you (для тебя)

4E = forever (навсегда)

AFAIK= as far as I know (насколько мне известно)

ASAP = as soon as possible (при первой возможности, как только – так сразу)

ATB = all the best (всего наилучшего)

B4 = before (до, прежде чем)

B4N = bye for now (пока, до встречи)

BAU = business as usual (идиома, означающая, что дела продолжают идти, как обычно, несмотря на сложную ситуацию)

BBL = to be back later (вернуться позже, быть позже)

BC = because (потому что)

BF = boyfriend (молодой человек, парень, бойфренд)

BK = back (назад, обратно)

BRB = to be right back (скоро вернуться). Например, ты “чатишься” с кем-то, но вынужден ненадолго отойти. BRB (скоро вернусь), – пишешь ты, и идешь по своим делам.

BTW = by the way (кстати, между прочим)

BYOB / BYO = to bring your own booze, to bring your own bottle (“со своим алкоголем”). Указывается на приглашении в том случае, когда хозяин вечеринки не будет предоставлять выпивку для гостей. Кстати, у группы System Of A Down есть песня B.Y.O.B. (Bring Your Own Bombs вместо Bottle).

CIAO = goodbye (до свидания, пока). Это сокращение для переписки в английском языке образовалось от итальянского Ciao (и произносится оно именно так – чао).

COS / CUZ = because (потому что)

CUL8R = call you later / see you later (позвоню тебе позже / увидимся позже)

CUL = see you later (увидимся позже)

CWOT = complete waste of time (пустая трата времени)

D8 = date (дата, свидание)

EOD = end of debate (конец дискуссии). Используется во время спора, когда хочется его прекратить: That’s it, EOD! (Все, прекратим спор!)

EZ = easy (легко, просто, удобно)

F2F / FTF = face to face (лицом к лицу)

FYI = for your information (к твоему сведению)

GF = girlfriend (девушка, герлфренд)

GMTA = great minds think alike (поговорка “Великие умы мыслят одинаково”). Что-то вроде нашего “у дураков мысли сходятся” только наоборот 🙂

GR8 = great (замечательно, отлично и т.д.)

GTG = got to go (должен идти)

HAND = have a nice day (хорошего дня)

HB2U = happy birthday to you (с днем рождения)

HOLS = holidays (каникулы, отпуск)

HRU = how are you (как ты? как дела?)

ICBW = it could be worse (могло быть хуже)

IDK = I dont know (я не знаю)

IDTS = I don’t think so (я так не думаю, не думаю, не согласен)

ILU / Luv U = I love you (я люблю тебя)

IMHO = in my humble opinion (по моему скромному мнению). Выражение уже давно перекочевало в наш интернет в виде транслитерации ИМХО.

IYKWIM = if you know what I mean (если ты понимаешь, о чем я)

JK = just kidding (просто шучу, это шутка)

KIT = to keep in touch (оставаться на связи)

KOTC = kiss on the cheek (поцелуй в щеку)

L8 = late (поздно, недавно, за последнее время)

LMAO = laughing my ass out (так смешно, что пятую точку себе “отсмеял”).

LOL = laughing out loud (значение идентично предыдущему). Это популярное английское сокращение тоже позаимствовано нашим интернетным сленгом в виде транслитерации ЛОЛ.

LSKOL = long slow kiss on the lips (французский поцелуй)

LTNS = long time no see (давно не виделись)

Что обозначает английское слово. Смотреть фото Что обозначает английское слово. Смотреть картинку Что обозначает английское слово. Картинка про Что обозначает английское слово. Фото Что обозначает английское слово
Пример из стикеров для Viber

Luv U2 = I love you too (тоже люблю тебя)

M8 = mate (приятель, друг, чувак). Сленговое слово mate – примерно то же самое, что dude (чувак, пацан и т.д.): Hey, mate, what’s up? (Эй, чувак, как оно?)

MON = the middle of nowhere (идиома, означающая “очень далеко, у черта на куличках”)

MSG = message (сообщение, послание)

MTE = my thoughts exactly (ты читаешь мои мысли, я думаю точно так же)

MU = I miss you (скучаю по тебе)

MUSM = I miss you so much (скучаю по тебе очень сильно)

MYOB = mind your own business (занимайся своим делом, не лезь в чужие дела)

N2S = needless to say (само собой разумеется, очевидно что…)

NE1 = anyone (кто угодно, любой)

NP = no problem (без проблем, не проблема)

OIC = oh, I see (понятно; вот оно что). Используется в ситуации, когда ты хочешь показать собеседнику, что тебе понятен предмет разговора.

Что обозначает английское слово. Смотреть фото Что обозначает английское слово. Смотреть картинку Что обозначает английское слово. Картинка про Что обозначает английское слово. Фото Что обозначает английское слово

PC&QT – peace and quiet (тишина и покой). Идиома, которая чаще всего используется в контексте желания более спокойной жизни: All I want is a little peace and quiet (Все, что я хочу – немного тишины и покоя).

PCM = please call me (пожалуйста, позвони мне)

PLS = please (пожалуйста)

PS = parents (родители)

R = are (форма глаголы to be)

ROFL / ROTFL = rolling of the floor laughing (катаюсь по полу от смеха)

RUOK = are you ok? (ты в порядке? все хорошо?)

SIS = sister (сестра)

SKOOL = school (школа)

SOB = stressed out bad (чувствовать сильный стресс)

По ссылке это видео с субтитрами.

SOM1 = someone (кто-то)

TGIF = thank God it’s Friday (Слава Богу, сегодня пятница)

THX = thanks (спасибо)

THNQ = thank you (спасибо тебе)

TTYL = talk to you later (поговорим позже)

WAN2 = to want to (хотеть)

WKND = weekend (выходные)

WR = were (форма глагола to be)

WUCIWUG = what you see is what you get (что видишь, то и получишь)

Что обозначает английское слово. Смотреть фото Что обозначает английское слово. Смотреть картинку Что обозначает английское слово. Картинка про Что обозначает английское слово. Фото Что обозначает английское слово
Фраза была использована для креативных постеров кетчупа Heinz

Выражение имеет несколько значений:

Может использоваться, как определение честного и открытого человека:

He is a what-you-see-is-what-you-get kind of person. (Он относится к типу человека “что видишь, то и получишь”)

Также идиомой могут пользоваться, например, продавцы в магазине, когда уверяют нас, что товар, который мы купим, выглядит так же, как и на витрине:

The product you are looking at is exactly what you get if you buy it. What you see is what you get. The ones in the box are just like this one. (Если Вы купите этот продукт, то получите именно то, что видите сейчас. Единицы товара, которые в коробках, точно такие же, как эта).

XLNT = excellent (отлично, превосходно)

XOXO = hugs and kisses (объятия и поцелуи). Точнее сказать “обнимашки и целовашки”, если следовать интернет-трендам 🙂

Что обозначает английское слово. Смотреть фото Что обозначает английское слово. Смотреть картинку Что обозначает английское слово. Картинка про Что обозначает английское слово. Фото Что обозначает английское слово

YR = your / you’re (твой / ты + форма глагола to be)

ZZZ.. = to sleep (спать) Сокращение используется, когда человек хочет показать собеседнику, что он уже вовсю спит / засыпает.

Напоследок: как понимать современные сокращения в английском языке

Как видишь, все английские сокращения в интернете поддаются определенной логике, принципы которой мы разобрали еще в начале статьи. Поэтому достаточно несколько раз “пробежаться по ним глазами”, и ты легко сможешь использовать и, главное – понимать их. CUL8R, M8 🙂

Источник

Что обозначает английское слово. Смотреть фото Что обозначает английское слово. Смотреть картинку Что обозначает английское слово. Картинка про Что обозначает английское слово. Фото Что обозначает английское слово

Иностранные языки никогда не перестанут нас удивлять. Поговорим о словах, вполне заслуженно занявших свое место в вокабуляре англоговорящих стран, но не имеющих аналогов в русском языке. Мы подобрали 13 понятий, которые заставят задуматься над переводом даже самых искушенных англоманов.

С английского языка это слово дословно можно перевести как “ушной червь”. Это слово употребляют для того, чтобы описать навязчивую мелодию или песню, которая звучит в голове и нет никакой возможности от нее избавиться.

Это выражение можно отнести не только к женщине, но и к мужчине. Хоть и переводится оно с английского дословно как “королева стола”, но обозначает человека вне зависимости от пола и возраста, который, завидев свободный, лучший по удобству и положению стол, требует пересадить себя за него.

Интересный музыкальный образ. Это выражение следовало бы дословно перевести с английского языка как “чуланная музыка” или “музыка, звучащая из шкафа”. Случалось ли вам время от времени устраивать молниеносную “косметическую” уборку в комнате, запихав все шкаф или коробку. Так вот ‘closet music’ это тот тип музыки, который втихомолку слушаешь в одиночестве, потому что стесняешься обнародовать свои вкусы или любовь к тому или иному артисту.

Это понятие родилось и получило распространение от слияния двух слов hatred (ненависть) и patriotism (партиотизм). Это, что называется, ненавидеть по указке. ‘Hatriotism’ обозначает ярое чувство неприязни к вещам, на которые указывают авторитетные лица, особенно представители государственной власти.

Не удивляйтесь, появление холодильника в этом выражении вполне обосновано. Выражение “Права на холодильник” достойно можно перевести с английского языка как “очень близкие, практически семейные отношения”. Ведь только член семьи может позволить себе залезть без разрешения в эту кладезь продовольственных запасов.

Что обозначает английское слово. Смотреть фото Что обозначает английское слово. Смотреть картинку Что обозначает английское слово. Картинка про Что обозначает английское слово. Фото Что обозначает английское слово

“Футбольная вдова” представляет дословный, но не смысловой перевод выражения. Масштаб трагедии велик, но поправим. Это состояние временное. Дело в том, что этим выражением англоговорящие люди описывают женщин, чьи мужья или бойфренды ушли “в запой” болея за любимые футбольные команды. Здесь срабатывает “эффект отсутствия”. Создается ощущение, что мужчины фактически потеряны для мира в этот период. Кстати, у явления “футбольная вдова” появилось новое амплуа. Он-лайн игра World of Tanks приносит не меньше жертв.

Что обозначает английское слово. Смотреть фото Что обозначает английское слово. Смотреть картинку Что обозначает английское слово. Картинка про Что обозначает английское слово. Фото Что обозначает английское слово

Кроме этих “необычных” английских слов мы можем встретить более повседневные, которые возможно перевести, сохранив значение, только через описания.

В русском языке нормой будет сказать “Я голоден”. Но при желании попить воды, мы привыкли слышать “Я хочу пить”, а не “Я жаждущий”.

Английское слово наделено несколькими значениями:

В заключении хотим дать вам на вооружение пару русских слов, которые перевести на английский можно только через описание:

Желаем вам интересных языковых находок в английском и успехов в обучении!

Источник

Англо-русский словарь

Слова в словаре расположены в алфавитном порядке:

A B С D E F G H I J К L M n О P Q R S Т U v W X Y Z.

Части речи обозначены условными сокращениями:

Произношение обозначено фонетическими знаками международной транскрипции. Знак ударения [ˈ] ставится перед ударным слогом. Второстепенное ударение обозначается тем же знаком внизу [ˌ].

r здесь обозначает, следовательно, слово writer.

В случае затруднений обращайтесь к разделу «Работа со словарем» (урок 21).

ition [əˈdɪʃn] сложение, прибавление; in

able быть в состоянии;

ful a заботливый; тщательный;

ly adv конечно, непременно;

ing n стряпня, приготовление пищи;

of в течение; of

before yesterday позавчера; the

ion n направление; -ly adv непосредственно;

прогноз погоды; v предсказывать, делать прогнозы; weather

ly adv очень, весьма; a

deal [di:l] множество, много; a

do you do? здравствуйте;

night прошлой ночью;

поздно; to be

en v удлинять(ся); at

as пока; no

ment n правление, управление;

come возможно, он придет) или разрешение (you

teen [ˌnaɪnˈti:n] девятнадцать;

ern [ˈnɔ:ðən] северный;

далеко; cut

отрезать; prep предлог, показывающий на удаление или отделение от чего-л., fell

wright [ˈpleɪraɪt] n драматург; v играть;

a question задавать вопрос

this word? как пишется это слово?;

off снимать (одежду); взлетать (о самолете);

-brush зубная щетка;

Kingdom Соединенное Королевство; the

Nations Организация Объединенных Наций; the

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *