Что означает в переводе с французского слово etude в танцевальном искусстве

Хореографический этюд. Виды этюдов.

Этюд (с французского etude, буквально означает изучение).

В хореографии, этюдная работа, с одной стороны (как и в театральной педагогике), направлена на развитие и совершенствование техники и актерского мастерства, без которого нельзя хорошо исполнить народно- сценический танец (передача в выразительных телодвижениях, увлечение и темперамент, переход от манеры и характерных особенностей танцев одного народа к манерам и характерным особенностям танцев другого — все это требует актерского мастерства), с другой — помогает закреплению полученных знаний и умений у станка и на середине зала.

Работая, над этюдами народно — сценического танца, учащиеся изучают особенности стиля, манеры и характера различных танцев гораздо глубже, чем, изучая их у станка.

Этюд в хореографии – это маленькое законченное произведение, которое по своему содержанию, по качеству приближается к самостоятельному сценическому номеру.

Этюд в хореографии имеет два вида:
1. Учебный этюд;
2. Танцевальный этюд.
Учебным этюдом называется этюд, в который включены движения, манера, характер той или иной народности. Изучаются те движения, которые потом будут включены в постановку.
Танцевальным этюдом называется маленькое танцевальное произведение, которое имеет законченную форму. В этюд включены лексика, композиционный рисунок.
Этюды бывают:
1) На развитие техники исполнения;
2) На композиционный рисунок;
3) На актёрское мастерство;
4) На пластику.
В этюде на развитие техники исполнения хореографический материал исполняется уже в вариациях, в сочетаниях, от простого к сложному. В таких этюдах обязательно используется характер и манера исполнения той народности, чьи движения использованы.
В этюде на рисунок в основе лежит композиционный рисунок и его развитие.
В этюде на актёрское мастерство показывается какой – либо персонаж, образ.
В этюд на пластику включены работа рук, корпуса, головы.
Этюды подразделяются на:
Орнаментальные (не имеющие содержания), включают в себя большое количество хореографического материала, который подаётся о простого к сложному.
Тематические (где заложена определённая тематика).
Этюд, как и любое хореографическое произведение имеет своё композиционное построение.

Композиция танца

Первой его ступенью является изучение этнографических, музыкальных, изобрази­тельных, исторических источников по интересующей теме.

Третьей ступенью в создании танца является подбор музыкального материала. Часто бывает, что именно музыка вдохновляет на создание хореографического произведения.

Четвертая ступень — собственно сочинение танца и его пространственное выражение, точнее, сочинение хореогра­фического текста и рисунка танца.

Как и все виды художественного творчества, хореогра­фия подчинена основным законам построения произведения. В первую очередь это относится к драматургии и выражается в обязательном соответствии экспозиции, завязки, развития, кульминации и развязки идее.

Это правило распространяется и на сочинение текста, рисунка танца. Даже небольшая танцевальная комбинация, выполненная с учетом этого правила, приобретет логическую завершенность.

Подготовительный процесс можно считать завершен­ным, если он привел к рождению внутренней формы танца. Мысли, чувства, переживания человека рождают в его созна­нии хореографические образы, что приводит к созданию яр­кого, выразительного самобытного произведения.

Произведения народной хореографии, как правило, не имеют конкретного автора, а являются продуктом коллектив­ного творчества и тщательно оттачиваются впоследствии многими поколениями. Простота, лаконичность произведения малой формы, созданного в процессе совместного творчества несколькими народными умельцами, позволяют раскрыть красоту, широту, эмоциональность, лиричность русского тан­ца.

Источник

Презентация была опубликована 8 лет назад пользователемАлександра Тодорова

Похожие презентации

Презентация на тему: » Этюд, в переводе с французского означает «изучение», упражнение» Этюд, в переводе с французского означает «изучение», упражнение» Музыкальный Живописный.» — Транскрипт:

2 Этюд, в переводе с французского означает «изучение», упражнение» Этюд, в переводе с французского означает «изучение», упражнение» Музыкальный Живописный Фотоэтюд Шахматный Театральный Цирковой, акробатический Литературный Хореографический

3 Музыкальная пьеса инструментального характера, основанная на определённом приёме исполнения и предназначенная для развития технического мастерства исполнителя. Создаются и высокохудожественные виртуозные сочинения этого жанра, предназначенные для концертного исполнения.

4 Механическая растяжка пальцев и аппараты для постановки рук В 80-х годах XIX в. в Берлине открылась специальная выставка механических приспособлений для растяжки пальцев Хиропласт (хиро- рука) Хирогимнаст Рукостав Кистестав

6 Виртуозный стиль игры:Виртуозный стиль игры: Сочинения называют «бриллиантовыми пьесами» Пассажи из мелких длительностей – «бисерными», «жемчужными»

7 Это рисунок или картина, выполненные с натуры, либо подготовительный материал для работы над большой картиной, скульптурой.

8 Микеланджело Буонарроти Этюды к росписи свода Сикстинской капеллы: Ливийская сивилла

9 Ученым удалось выяснить, что Микеланджело использовал в качестве модели для создания своей знаменитой «Мадонны с младенцем» из Брюгге мужчину. В то время женщины редко позировали художникам.

10 Микеланджело Буонарроти Этюд «Оплакивание Христа», созданный для маркизы Колонны

12 Эдуард Аниконов Этюд «Венеция» 2008г, холст/масло

16 Шахматными этюдами называются искусственно созданные, придуманные позиции, в которых всегда начинают белые. Они, согласно заданию, или выигрывают, или добиваются ничьей.

19 Литературный этюд встречается в литературной критике, в художественной прозе, и в стихотворном творчестве. Он отличается по своему внутреннему построению, ставя себе менее широкие задачи и охватывает менее обширный материал. Небольшие размеры этюда дают возможность пользоваться более образным и выразительным языком, более взыскательно употреблять слова, чем это принято в крупном произведении.

Источник

Что означает в переводе с французского слово etude в танцевальном искусстве

Что означает в переводе с французского слово etude в танцевальном искусстве. Смотреть фото Что означает в переводе с французского слово etude в танцевальном искусстве. Смотреть картинку Что означает в переводе с французского слово etude в танцевальном искусстве. Картинка про Что означает в переводе с французского слово etude в танцевальном искусстве. Фото Что означает в переводе с французского слово etude в танцевальном искусстве

Методы работы над танцевальными этюдами

Что означает в переводе с французского слово etude в танцевальном искусстве. Смотреть фото Что означает в переводе с французского слово etude в танцевальном искусстве. Смотреть картинку Что означает в переводе с французского слово etude в танцевальном искусстве. Картинка про Что означает в переводе с французского слово etude в танцевальном искусстве. Фото Что означает в переводе с французского слово etude в танцевальном искусстве Методы обучения в работе над танцевальными этюдами на уроке народно-сценического танца. Правильная организация этюдной работы.

Этюд (с французского etude, буквально означает изучение). В изобразительном искусстве этюд — произведение, исполняемое художником с натуры с целью ее изучения. В музыке — это пьеса для одного инструмента, основанная на определенном приеме исполнения и предназначенная для развития технического мастерства исполнителя. В современной театральной педагогике этюд- это упражнение, служащее для развития и совершенствования актерской техники. Состоит из различных сценических действий, импровизированных или заранее разработанных преподавателем.

В хореографии, этюдная работа, с одной стороны (как и в театральной педагогике), направлена на развитие и совершенствование техники и актерского мастерства, без которого нельзя хорошо исполнить народно- сценический танец (передача в выразительных телодвижениях, увлечение и темперамент, переход от манеры и характерных особенностей танцев одного народа к манерам и характерным особенностям танцев другого — все это требует актерского мастерства), с другой — помогает закреплению полученных знаний и умений у станка и на середине зала.

Работая, над этюдами народно — сценического танца, учащиеся изучают особенности стиля, манеры и характера различных танцев гораздо глубже, чем, изучая их у станка. Разучивая танцевальные этюды, педагог использует в своей работе различные методы и приемы. Выбор метода зависит от сложности структуры танцевального этюда и входящих в него элементов. Каждый метод имеет свои достоинства и недостатки, но, используя их вместе можно добиться хороших результатов.

Перед тем как показывать впервые те или иные танцевальные элементы, педагог, первоначально использует словесный метод, рассказывает учащимся о народе, создавшем этот танец, его обычаях, географическом расположение, что играет не мало важную роль, о костюме, характерном для данного народа. К примеру, Белорусский танец «Бульба» по-белорусски означает «картошка». Известно, что Беларусь – это страна, где основной сельскохозяйственной деятельностью является выращивание картофеля. Танец «Бульба» показывает зрителю трудовой процесс, связанный с посадкою, обработкою и выкапыванием картошки.

Наглядный метод (или метод демонстрации) широко используется при обучении — танцевальных движений, поз, переходов. Рисунки танца разучиваются постепенно от простого к сложному.
— Педагог объясняет и показывает движения или элементы сам, затем просит повторить учеников.

Прием разучивания по частям
— разделите движение на простые части и разучите каждую часть отдельно с последующей группировкой частей в нужной последовательности в единое целое.

Целостный прием разучивания, этим приемом удобно разучивать простые движения, а также сложные движения, которые нельзя разложить на отдельные самостоятельные части
— проучите движение целиком в замедленном темпе.

Временное упрощение этот прием применяется для разучивания особенно сложных движений
— упростите форму сложного движения, а затем движение постепенно усложняйте, приближаясь к законченной форме. Например: шаг польки разучивают как приставной шаг, затем приставной шаг на полупальцах, без подскока на «и» при подъёме ноги вперёд и в окончательном виде – с подскоком.

Работа над позами и положениями как в сольном, парном танце, так и массовом танце.
— разучите их сначала в положении стоя на месте, затем закрепите на простом танцевальном шаге, и лишь затем, можно закрепить их на не сложных движениях.
— объясните и покажите каждую позу и положения рук отдельно.
— разучите и отработайте соединение танцевальных движений, поз, переходов, рисунка в танцевальные комбинации.
— соберите комбинации в этюд или определённый танец.
— повторите комбинацию, этюд или танец многократно в целях запоминания, и для достижения более грамотного музыкального и выразительного исполнения.
— обратите внимание при повторении и закреплении и на характер и манеру исполнения той или другой национальности.

Приемом индивидуального показа учеником движения, в котором он сделал ошибку перед всем классом, педагог дает возможность каждому определить ее. А затем, сказав, как правильно нужно выполнять упражнение, может попросить кого-либо из класса повторить все в более совершенном виде. Замечания по форме изложения должны быть краткими, ясными, логически последовательными, так как потеря времени на противоположное не допустима. Образность, четкость, стремление отразить суть должны быть присущи замечаниям, от этого зависит в большей степени успехи учеников.

На ранних стадиях обучения, необходим метод физического воздействия, а именно допускается поправление учеников руками, установление корпуса или руки, головы или ноги в правильное положение. Это помогает им быстро почувствовать правильность исполнения. В дальнейшем таким методом нужно пользоваться в редких случаях, развивая у учеников способность к самостоятельному более точному исполнению.

Так же на уроке необходим такой метод как методические замечания, которые могут быть обращены к одному человеку (индивидуальные) и всему классу одновременно (общие). В зависимости от места методические замечания в ходе урока их можно разделить на «профилактические», «попутные», «безотлагательные», «итоговые». «Профилактические» замечания предваряют те ошибки, которые может делать один исполнитель или весь класс. Педагог делает их, зная слабые стороны учеников, обращая их внимание на то, что необходимо сделать, чего избежать или исправить. «Попутные» замечания педагог делает во время исполнения заданий. Длительность комбинированных упражнений и повторяемость движений должны позволять это.

«Безотлагательные» замечания делаются, когда ученик допускает грубые ошибки и предполагают приостановление упражнения. «Итоговые» замечания делаются после исполнения задания. В тех случаях, когда ошибок мало и они незначительны, педагог должен отметить это как определенный успех.
По своему содержанию замечания могут касаться техники исполнения, музыкальности, эмоционально-танцевальной выразительности, способности передавать национальный колорит и т.д.

Замечания педагог может сделать сам, может предложить это сделать кому — либо из учащихся. Этот прием активизирует внимание класса, учит видеть ошибки товарищей и пути их исправления.

Ошибки можно исправить в устной форме или в форме практического показа. Делая замечания, педагог может использовать прием утрированного показа неправильного исполнения, представляя ошибку в более наглядной форме, а затем в контрасте дать показ правильного исполнения задания.
По мере освоения хореографического материала рекомендуется использовать Метод добавления новых элементов. Усложняя уже заученное движение, педагог развивает ловкость у учащихся, как способность переключаться с одного движения на другое, изменять направление или рисунок. Все это научит исполнителей ощущать свои движения в соответствии с темпоритмом музыки.

Каждый освоенный элемент необходимо вначале развивать и усложнять, не соединяя его с другими элементами: усложнять коорди-нацию рук, корпуса и головы, видоизменять характер и манеру его исполнения, усложнять и разнообразить его ритмический рисунок. Усложняя и совершенствуя каждый отдельный элемент, раскрывая его технические и выразительные возможности, его мно¬гообразие, студенты будут не только сознательно воспринимать основные элементы народного танца, но и творчески осваивать их.

Так же в педагогической практике существует метод постановки задачи, но он применяется уже перед учащимися средних и высших учебных заведений, а именно он дает им задание самим соединить, пройденные на определенном или всем этапе обучения, движения, чтобы они были логически правильно выстроены в цельную танцевальную композицию. (В любительском коллективе возможны такие эксперименты в старших возрастных группах, но так как большая роль в обучение направлена на репертуар коллектива, такая практика считается неоправданной).

При этом учащиеся средних и высших учебных заведений должны четко знать, на основе какой национальности они составляют комбинацию и не допустить смешения танцевальной лексики, а также учитывать при составлении этюдов традиции в композиционном построении танца. В одних народных танцах характерно движение по кругу, другие имеют линейное построение, одни исполняются только женщинами, другие только мужчинами, есть танцы, исполняемые парами и имеющие определенную композиционную форму, а есть и такие, где импровизация исполнителей является самым важным элементом танца.

Даже самый несложный танец состоит из нескольких комбинаций движений, и танцующий должен мгновенно переключаться с одного движения на другое, меняя размер шага, темпоритм, скорость, меняя сами движения в другом рисунке, ракурсе, ориентируясь в пространстве. Существуют такие понятия как сила (способность преодолевать сопротивление или противодействовать ему за счет мышечного напряжения) и выносливость (способность к длительному сохранению работоспособности, то есть умение противостоять утомлению). Специальная выносливость в хореографии сочетает в себе эти качества.

Приемы отработки любого специального вида выносливости увеличивают число повторений движений; повышают интенсивность работы над движением; чередуют оба эти приема; дают предельные нагрузки.

Необходимо развивать у обучаемых импровизацию и воображение, давая по мере освоения элементов задания и на самостоятельное усложнение отдельных элементов, на сочинение танцевальных комбинаций. Импровизация — важная черта русского народного танца, и на это необходимо обращать большое внимание в течение всей учебы.

Чтобы лучше усвоить манеру исполнения, учащиеся, каждый с учетом своей индивидуальности, должны прочувствовать все нюансы движения, его характер, манеру исполнения, своеобразие жеста. Ведь жест не просто движение тела исполнителя, а, прежде всего движение его души, он отражает его внутренние переживания. Именно все эти несложные движения, исполненные с соответствующим настроением и манерой, придают народному тан¬цу и красоту, и характерные местные отличия.

Таким образом, путем изучения танцевальных этюдов, педагог помогает расширить кругозор учащихся, позволяет им узнать больше о культуре и быте разных народов, о народных танцах и различных особенностях их исполнения. Каждый из выше перечисленных методов играет большую роль в уроке народно-сценического танца, а правильное сочетание из урока в урок помогает не только технически правильно исполнять движения, но и гораздо ближе соприкоснуться к идеальному исполнению национальной манеры.

Автор: Комогорцева Екатерина Сергеевна
преподаватель отделения «Искусство танца»
ГАПОУ «Набережночелнинский колледж искусств»

Материал размещен на сайте в рамках проекта «ПУБЛИКАЦИИ»
С уважением и любовью, Наталья Довбыш

Источник

Что такое этюд

Содержание статьи

Что означает в переводе с французского слово etude в танцевальном искусстве. Смотреть фото Что означает в переводе с французского слово etude в танцевальном искусстве. Смотреть картинку Что означает в переводе с французского слово etude в танцевальном искусстве. Картинка про Что означает в переводе с французского слово etude в танцевальном искусстве. Фото Что означает в переводе с французского слово etude в танцевальном искусстве

Слово «этюд» представляет собой точную русскую транскрипцию французского термина «étude», который в переводе с этого языка означает «обучение» или «исследование». Это слово в русском языке имеет несколько достаточно сильно отличающихся друг от друга значений, причем они сконцентрированы преимущественно в сфере искусства. Однако отпечаток первоначального значения французского оригинала заметен во всех смыслах этого слова.

Этюд в живописи

В области живописи слово «этюд» имеет также дополнительное значение, в большей степени связанное с первоначальным смыслом французского оригинала. Так, под этюдом иногда подразумевают обучающее занятие, целью которого является создание художественного наброска к будущей картине.

Этюд в музыке и театре

Слово «этюд» применяется также для обозначения музыкальных произведений, которые, в свою очередь, имеют ярко выраженные особенности. Так, это произведение чаще всего имеет небольшую продолжительность и написано для одного музыкального инструмента или голоса. Его основной целью, как правило, является развитие технических навыков исполнителя.

Похожее значение имеет слово «этюд» в театральной среде: оно представляет собой небольшую по объему постановку, в которой предполагается участие ограниченного количества актеров, и применяется для развития техники актерского исполнения. При этом этюд в театральной среде чаще всего включает в себя значительную часть, основанную на импровизации, что позволяет улучшить игру актеров.

Источник

Что означает в переводе с французского слово etude в танцевальном искусстве

1 этюд

См. также в других словарях:

этюд — а, м. étude f. 1. В изобразительном искусстве произведение вспомогательного характера и обычно небольшого размера, выполненное целиком с натуры. БАС 1. А ныне нашед случай с его сиятельством графом Брюсом, посылаю одну картину моей композиции,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

Этюд — термин, употребляющийся в музыке и в живописи, по аналогии применяемый и в области литературы. В музыке играет роль упражнения, преследуя технические задачи. Но наряду с развитием техники, этюд нередко достигает и чисто художественных целей:… … Литературная энциклопедия

ЭТЮД — ЭТЮД, этюда, муж. [франц. étude от лат. studium усердие, старание]. 1. Произведение (рисунок, скульптура и т.п.), представляющее собою первоначальный набросок, эскиз, который может служить частью какого нибудь композиционного целого. Этюд к… … Толковый словарь Ушакова

Этюд — ЭТЮД термин, употребляющийся в музыке и в живописи, по аналогии применяемый и в области литературы. В музыке играет роль упражнения, преследуя технические задачи. Но наряду с развитием техники, этюд нередко достигает и чисто художественных… … Словарь литературных терминов

Этюд — (франц. йtude, буквально изучение), произведение, выполненное с натуры с целью её изучения. Этюд (живописный, скульптурный, графический) часто служит подготовительным материалом при работе над картиной, скульптурой, графическим… … Художественная энциклопедия

ЭТЮД — 1) «упражнение», произведение искусства (художественное, музыкальное), предназначенное для развития способностей начинающих и для упражнений их; 2) набросок, не вполне отделанное художественное произведение. Словарь иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка

этюд — См. книга, эскиз. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. этюд картина, книга, очерк, эскиз; … Словарь синонимов

ЭТЮД — (французское etude, буквально изучение), 1) в изобразительном искусстве произведение (обычно подготовительное), исполняемое художником с натуры с целью ее изучения. 2) Музыкальная пьеса, предназначенная для развития техники игры на каком либо… … Современная энциклопедия

ЭТЮД — (франц. etude букв. изучение). 1) в изобразительном искусстве произведение (обычно подготовительное), исполняемое художником с натуры с целью ее изучения2)] Музыкальная пьеса инструментального характера, основанная на определенном приеме… … Большой Энциклопедический словарь

ЭТЮД — ЭТЮД, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

Этюд — (esercizio, exercice) музыкальное упражнение, написанное сцелью развить технику играющего или поющего. Э. существуют для пения(вокализы) и для всех инструментов и заключаются в том, что известнаятехническая фигура повторяется на разных ступенях… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *