Что в переводе с финикийского означает слово асу
Смешанные леса – это природная зона, где растет смесь хвойных и лиственных деревьев (при наличии примеси более 5\% растений другого типа). Все жизненные формы растительности занимают свои экологические ниши, формируя уникальный баланс. Чаща с разнотипным составом деревьев устойчива к воздействиям среды, имеет мозаичное строение и многообразную флору и фауну. Если в древостое сформировалось благоприятное сочетание хвойных и лиственных пород, такое разнолесье бывает продуктивнее однородного.
Различают хвойно-мелколиственные и хвойно-широколиственные леса. Первые, растущие в таежных районах Евразии, не долговечны. Они предшествуют смене мелколиственных рощ на коренные хвойные боры или широколиственные дубравы. А хвойно-широколиственные чащобы считаются устойчивым природным образованием. Такие экосистемы развиваются циклично, с временным преобладанием хвойных или ряда лиственных пород. В зависимости от климата, рельефа местности, почвенно-гидрологического режима, состав деревьев разнится. Часто встречаются ель, сосна, пихта, дуб, бук, липа, клен, ясень, осина, береза и другие породы в различных сочетаниях.
Смешанные лесные массивы формируются в умеренном климатическом поясе (умеренно континентальный климат) с четкой сменой сезонов года – сравнительно жарким летом и холодной зимой. Среднегодовое количество осадков здесь обычно достигает 600-700 мм. При недостаточном испарении наблюдается избыточная влажность и заболоченность местности.
Хвойно-широколиственные леса растут в Северной Америке (в большей части Канады, на севере США), в западной части Южной Америки, Евразии (Европе, России, Центральной Азии), Великобритании, на севере Японии. Эта природная зона в южном направлении сменяется лесостепью или широколиственным лесом, а севернее – переходит в хвойный.
Под смешанными лесами с преимущественной долей лиственных пород формируются серые и бурые лесные почвы. Для них характерно большее содержание перегноя, чем в подзолистых таежных разновидностях. Если основными являются хвойные породы, то преобладают дерново-подзолистые почвы низкой плодородности, с высокой кислотностью и избыточным увлажнением.
В переводе с финикийского асу означает «Восход».
Слово цунами происхождения, в переводе означает?
Слово цунами происхождения, в переводе означает.
Что означает слово климат в переводе с греческого?
Что означает слово климат в переводе с греческого?
В переводе с греческого означает наклон?
В переводе с греческого означает наклон.
Название материка Австралия в переводе означает?
Название материка Австралия в переводе означает.
Какая река в переводе означает «серебряная»?
Какая река в переводе означает «серебряная».
Название, какой из пустынь Африки в переводе означает пустыня?
Название, какой из пустынь Африки в переводе означает пустыня?
В переводе с китайского эта река означает желтая?
В переводе с китайского эта река означает желтая.
Слово планета в переводе с древнегреческого означает та что блукае?
Слово планета в переводе с древнегреческого означает та что блукае?
1) Субтропический 2) Умеренный 3) Арктический 4) Субарктический 5) Экваториальный 6) Экваториальный 7) Умеренный 8) Субтропический 9) Субтропический средиземноморский 10) Тропический муссонный 11) Субэкваториальный 12) Арктический, умеренный, тропиче..
Глобус — это модель Земли, созданная для того, чтобы можно было лучше представить её форму. Потому что глобус имеет такую же шарообразную форму как и и Земля, только во много раз меньше.
Ответить точно не могу снимок плохой.
Вариант б Смотря на каком материке.
1) Умеренный муссонный (климат Дальнего Востока России) 2) Экваториальный 3) Субтропический средиземноморский (Палермо, Италия) 4) Субтропический внутриконтинентальный 5) Умеренный морской 6) Умеренный умеренно континентальный (переход к морскому).
1)2 2)1 3)2 4)3 5) 6)2 7)1 8)4 9)1 10)2 11)4 12) 13)4 14)3 15)3 16)1 17)1 18)3 19)2 20)).
Обесценивание металлов и монетных денег + в то время люди очень хотели познать новый мир и доказать что земля круглая.
КАК С ФИНИКИЙСКОГО «АСУ»?
КАК С ФИНИКИЙСКОГО «АСУ».
В переводе с финикийского асу означает «Восход».
В переводе с финикийского асу означает Восход.
Заранее большое спасибо.
Отрезок ао биссектриса равнобедренного треугольника АВС?
Отрезок ао биссектриса равнобедренного треугольника АВС.
Прямая l, параллельна основанию АС треугольника, проходит через точку О и пересекает сторону АВ в точке М.
Вычислите периметр треугольника ВОМ, если известно, что ВС = 9 см и АМ = 1 : 3 АВ.
Треугольник АВС угол В = 90°АС = 11АВ = 4НАЙТИ УГЛЫ МАС АСК?
Треугольник АВС угол В = 90°
НАЙТИ УГЛЫ МАС АСК.
Вопрос 1) К Восточной Азии относится : 1.
4)Членом АСЕН является :
5) Не имеет выхода к океану : 1.
6) К Новым индустриальным странам относится : 1.
7) Наименее развит в Японии транспорт : 1.
Авиационный )) прошу помогите срочно мне нужна хорошая оценка по этому тесту )) Заранее спасибо.
1) Субтропический 2) Умеренный 3) Арктический 4) Субарктический 5) Экваториальный 6) Экваториальный 7) Умеренный 8) Субтропический 9) Субтропический средиземноморский 10) Тропический муссонный 11) Субэкваториальный 12) Арктический, умеренный, тропиче..
Глобус — это модель Земли, созданная для того, чтобы можно было лучше представить её форму. Потому что глобус имеет такую же шарообразную форму как и и Земля, только во много раз меньше.
Ответить точно не могу снимок плохой.
Вариант б Смотря на каком материке.
1) Умеренный муссонный (климат Дальнего Востока России) 2) Экваториальный 3) Субтропический средиземноморский (Палермо, Италия) 4) Субтропический внутриконтинентальный 5) Умеренный морской 6) Умеренный умеренно континентальный (переход к морскому).
1)2 2)1 3)2 4)3 5) 6)2 7)1 8)4 9)1 10)2 11)4 12) 13)4 14)3 15)3 16)1 17)1 18)3 19)2 20)).
Обесценивание металлов и монетных денег + в то время люди очень хотели познать новый мир и доказать что земля круглая.
Что в переводе с финикийского означает слово асу
Надпись на саркофаге Табнита, царя Сидона (конец IV в. до н. э.). (Источник: И. Ш. Шифман. Финикийский язык)
Транслитерация
’nk tbnt khn ‛štrt mlk ṣdnm bn
’šmn‛zr khn ‛strt mlk ṣdnm škb b’rn
z mi ’t kl ’dm ’š tpk ’it h’rn z ’l ’l t
ptḥ ‛lti w’l trgzn k’i ’dln ksp ’i ’dln
ḥrṣ wkl mnm mšd blt ’nk škb b’rn z ’l ’l tpt
ḥ ‛lti w’l trgzn kt‛bt ‛štrt hdbr h’ w’m pt
ḥ tpth ’lti wrgz trgzn ’l i[k]n l[k] zr‛ bḥim tḥt šm
š wmškb ’t rp’m
Реконструкция (выполнена В. Валевским)
Anki Tabnit kohan, Ashtarot malek sidonim,
ben Ashmunazar kohan, Ashtarot malek sidonim,
shkob be aron ze mi at kol adam,
ash tapeq ait hi aron ze.
Lo al at petah alti we al targozani,
ki ai adlani kesep ai adlani hares
we kol monma mashod bilat.
Anki shkob be aron ze lo al at petah alti
we al targozani ki tabet Ashtarot ha daber hu,
we am petah at petah alti we ragoz targozani,
al i kan lek zraa be him tahet shemesh
we mushkob at ropaim!
Перевод (И.Ш. Шифман)
Я, Табнит, жрец Астарты, царь сидонян, сын Эшмуназара, жреца Астарты, царя сидонян, покоюсь в саркофаге этом. Кто бы ты ни был, любой человек, который будет уносить саркофаг этот, не открывай, не открывай надо мной и не беспокой меня, ибо нет со мной серебра, нет со мной золота и чего бы то ни было из. Только я покоюсь в саркофаге этом. Не открывай, не открывай надо мной и не беспокой меня, ибо оскорбление Астарты деяние это. И если открыванием откроешь надо мной и беспокойством обеспокоишь меня, то пусть не будет тебе семени среди живых под солнцем и места успокоения вместе с обитателями загробного мира.
Перевод (поэтический перевод В. Валевского)
Я — Табнит, жрец Астарты и царь сидонян,
Ашмуназара сын, жреца и царя!
Покоюсь в гробу. Чем бы ни был твой сан,
Не отворяй надо мной гробового ларя!
Не беспокой меня, уносящий мой гроб!
Нет со мной здесь ни золота, ни серебра!
Не открывай, ибо в злобе из злоб
Ты обиду Астарте творишь для костра!
В этом смертном одре я покоюсь один.
Коль отверзнешь и возмутишь мой покой,
Не узнает потомства под солнцем дом твой
И душе неприкаянной быть меж райских долин!
Словарь использованных финикийских слов (по Шифману) с реконструкцией их фонетического звучания выполнен В. Валевским:
anki — я
ata — ты (м. р.)
at — ты (ж. р.)
at — знак
at — с, среди
al — не
am — вот
am (em, im) — если
ai — нет, отсутствует, не имеется
aron — гроб, саркофаг
adam — человек
adli — с, вместе с
adlani — со мной
al — над, на
alti — надо мной
al targozani — не беспокой меня
ash (asher) — который
ash — человек, мужчина
Ashtarot — Астарта (имя богини любви)
Ashmunazar — Ашмуназар (имя собственное)
be — в (предлог)
ben — сын
bilat — только
daber — говорить
daber — 1) слово; 2) деяние
hu — 1) он; 2) этот
hi — 1) она; 2) эта
ha — неопределенный артикль
hi — живой, мн. ч. him
kohan — жрец
kol — 1) всё; 2) всякий
kan — быть
ki — что, чтобы
l — показатель направления действия
lo — нет
malek — царь, король, князь
mashod — еще
mi — кто
ma — что
monma — что-либо
оta — тебя
petah — открывать
rop (мн. ч. ropaim) — обитатель райской долины
Sidon — Сидон
sidoni (мн. ч. sidonim) — сидонянин
shkob — покоиться
shemesh — солнце
tabet — грех, оскорбление
Tabnit — Табнит (имя собственное)
tahet — под
tapeq — уносить, выносить
ze — 1) это, этот; 2) который
zot — эта
zraa — семя, потомство
Все Части Света. Почему так называются
Европа, Азия, Африка, Америка, Австралия, Антарктида – все эти названия, как это ни странно пока ещё для многих, являются производными от слов древнееврейского языка.
Слово Европа, как и великое множество других слов, вошло именно в русскую лексику вовсе не из польского, и, уж тем более, не из немецкого языка [списано из Этимологического словаря русского языка у немецкого нациста М. Фасмера], а пожалуй, когда-то из греческого, хоть это слово и не является именно греческим. Несерьёзно и утверждение, что слово Европа, да ещё в качестве названия части света было введено полумифическими др.-греч. учёными Гекатеем и Геродотом в VI-V вв. до н. э. О частях света тогда вообще ещё никакого понятия никто иметь не мог. Малевать на глобусе всякие гипотетические части света картогрофы начали лишь в эпоху великих географических открытий позднего средневековья. Утверждения Е.М.Поспелова в его Топонимическом словаре взяты ещё, повидимому, из какой-то детской энциклопедии. Эти утверждения так же несерьёзны, как и ссылки на ещё какие-нибудь столь же «древние» и такой же «греческие» мифы, написанные не так давно какими-нибудь «учёными» в любой из стран Европы.
Вот, например, что сказано в Большом Энциклопедическом Словаре (БЭС):
«ЕВРОПА, в греч. мифологии дочь финикийского царя Агенона, похищенная Зевсом, обратившимся в быка. На спине этого быка Е. переплыла море и попала на Крит, где родила от Зевса Миноса».
За неимением более обоснованного объяснения, название западной части континента Евразия связывают с именем этой мифической дочери того финикийского царя. Имена тем персонажам дали средневековые мифотворцы, чтобы хотя бы сказкой объяснять столь любопытное всем древнее происхождение имеющегося географического названия. Это приём типичнейший для «объяснения» любого топонима.
Заметим, однако, что раз уж у дочери того царя имя финикийское, а языком финикийцев был иврит, да и сами финикийцы, по сути, во всём, может быть, лишь кроме подробностей религии, были евреями, то и слово Европа, означающее эту часть света, является всё же еврейским.
Слова ЕВРОПА и АЗИЯ относились поначалу лишь к противоположным берегам пролива из моря Средиземного в море Мраморное, как они сегодня называются. Позже эти два понятия о сторонах света расширились до сегодняшнего их значения в качестве названий этих двух из шести частей света.
Понятно, что берег на той стороне, откуда наступают сумерки, был таковым для тех, кто находился на «этой» стороне, что и означает слово Азия (hА-Зэ[иа]).
Это слово в буквах различных алфавитов может выглядеть, например, так:
«Почему-то» и сама израильская Академия языка иврит в упор этого «не видит». Она делает всё для того, чтобы слова древнееврейского происхождения, неисчислимые во всех языках мира (и слова заимствованные из иврита со всевозможными искажениями, и все дальнейшие от них производные, тысячелетиями циркулирующие из языка в язык) сегодня писались и произносились самими израильтянами в современном иврите именно так, как будто всё наоборот.
Это есть, пожалуй, один из самых центральных принципов в политике израильской Академии языка иврит. Поэтому лично я, неуч, никто, не доверяю этой премногоуважаеиой академии.
Надуманные гипотезы с такими «переводами с ассирийского языка» на русский как слова »ЗАКАТ» и »РАССВЕТ», – это типичные плоды фантазии шарлатанов, неграмотных в таких темах и, разумеется, традиционно юдофобствующих, в частности, и по заказу для детской энциклопедии.
Глава шестая первой книги «Иудейские древности» Иосифа Флавия начинается словами: «1. У сыновей Ноя были потомки, в честь которых лица, завладевшие какой-либо страною, называли её население. У ноева сына Яфета было семь сыновей. Последние расселились, начиная с гор Тавра и Амана до реки Танаиса, а по Европе до Гадиры, занимая встречавшиеся по пути земли, до этого никем не занятые, и дали населению свои собственные названия».
Последняя строчка этих мифологических Древностей связана с тем реальным фактом, что великое множество и этнонимов, и топонимов имеют древнееврейское происхождение. Этот факт, к своему изумлению, я и сам для себя открыл задолго до прочтения «Иудейских Древностей» Иосифа Флавия, вдруг заинтересовавшись просто любительски сравнительным языкознанием.
Наукоподобное объяснение этому названия нахожу в Топонимическом словаре Е.М.Поспелова:
«…….Название Африка встречается в источниках с конца III в. до н.э. Первоначально оно относилось только к небольшой территории вокруг финик. города Карфагена (окрестности современного города Туниса). В основе названия находят этноним афры или афарики, авриги. После разрушения Карфагена в 145 г. до н.э. на его месте образуется рим. пров. Африка, охватывающая территорию, примерно соответствующую современному гос-ву Тунис. К началу средних веков это название было распространено на Алжир и Ливию, а затем и на весь материк»
Чуть забавнее даёт объяснение Энциклопедия для детей, том География, на стр. 293:
«Название «Африка» во II в. до н.э., но тогда оно ещё не было названием огромного южного материка.
В 146 г. до н.э. римляне захватили земли на территории современного Туниса. Они основали там колонию, назвав её Африкой, очевидно, по имени племени афариков (африканов), живших на обширной территории вплоть до Гибралтара. Другие области этого континента долгое время назывались Ливией и Эфиопией.
В XVI в. учёный Мухаммед аль-Вазан писал, что название «Африка», происходит от арабского слова «фарака», которое означает «разделять, отделять». Возможно, что в названии «Африка» заложено именно это содержание: ведь Красное море отделяет её от Азии».
В слове А-ФРиКа [hА-ПРиКа]: •
Первый гласный А – это бывший ивритский артикль hA. •
Последний гласный А – окончание женского рода в названии какой-либо земли. •
Гласный И – обозначается буквой Йуд, вставной (которая в этом слове здесь “матерь чтения”); •
Корень слова здесь: Пэй (Фей) – Рэш – Куф. Смысловое значение этого корня: «ЧАСТЬ ЧЕГО-ТО, ОТДЕЛЁННАЯ ЧАСТЬ».
В языке иврит звук П произносится в начале слова, а внутри слова того же корня произносится звук Ф. Оба звука обозначаются одной и той же буквой – Пэй (Фэй). Пока название этой земли произносилось с артиклем hA звук П был началом слова ПРиКа. Когда артикль hA стал восприниматься как начало слова, звук П превратился в Ф, поскольку стал восприниматься как внутрикорневой.
О том, как именно Африка отделена и от Азии и от Европы знали и финикийцы, и израильтяне уже в глубочайшей древности. Говорили они на одном и том же языке, на иврите, но, разумеется, различными говорами. В каждом языке всегда имелись и имеются местные говоры, постоянно изменяющиеся от поколения к поколению.
Вот выписка из большой статьи в послевоенном Словаре античности (перевод с нем.). Материал этой статьи, конечно же, взят из книги Иудейские древности» Иосифа Флавия.
«АФРИКА, первоначально терр., названная римлянами по имени жившего в прилегающей к Карфагену местности племени афров (этимология спорна). Позднее римляне подразумевали под А. всё юж. побережье Средиземного м. В широком смысле А. (греки называли её Ливией) рассматривалась как часть Азии. Однако Геродот, напр., считал её отдельной частью света с границей по р. Нил.
История открытия. Первые сведения о стране и её населении относятся к 3-му тыс. до н.э., когда егип. мореплаватели и торговцы проникли в легендарную страну Пунт, располож. примерно на терр. совр. Сомали. Ок. 1000 до н.э. для исследования новой страны снаряжаются неск. экспедиций. В сер. 10 в. израильтяне и финикийцы предприняли мор. экспедицию в легендарную страну Офир.
У него же: «Царь [Соломон] также велел построить в египетском [иначе называемом Акабским, или Эйлатским, или заливом Соломона – И.О.] и в одной бухте Чермного [Красного] моря по имени Гасионгавел, невдалеке от города Эланы, который теперь носит название Бероники, множество судов.
(Примечание: Элана – идумейский порт в восточном углу аравийского залива в Каменистой Аравии, в расстоянии 150 миль к юго-востоку от Газы. Город этот был завоёван Давидом, а впоследствии, при Соломоне, стал местом отправления еврейского торгового флота в страну Офир).
Вся местность в те времена принадлежала евреям. И при постройке этих судов Соломон получил соответственный подарок от тирского царя Хирама, который послал ему опытных и способных в морском деле кормчих и моряков. Этим людям он приказал вместе с уполномоченными отправиться в плавание в страну, которая называлась Софиром, а теперь называется Золотой страной (она находится в Индии), и привести оттуда золота.
Посланные действительно собрали там около четырёхсот талантов (золота) и вернулись с ними к царю».
Продолжаем цитировать статью АФРИКА из «Словаря античности»:
«В 9 в. до н.э. сев. побережье А.. было колонизовано финикийцами, к-рые ок. 815 основали Карфаген. Очевидно, в тот же период они открыли Канарские о-ва. Основываясь на достигнутых успехах, др. народы вели исследование Африки в двух направлениях: огибали её берега мор. путём и искали истоки Нила. Согласно преданию (Геродот), егип. Фараон Нехо снарядил финикийск. корабли, которые, начав своё плавание из Красного моря, обогнули мыс Доброй Надежды и достигли Средиземного м.
В кон.6 – нач. 5 в. до н.э. карфагенец Ганнон совершил путешествие в обратном направлении – через Геркулесовы столбы (Гибралтарский прол.) от зап. побережья до Гвинейского зал. (Габон). Что касается истоков Нила, То древние полагали, что они находятся либо на З., либо на В. страны, за экваториальным поясом. Высказывалось также мнение, что они лежали чуть ли не в Индии, т.к. в водах Индии и Ганга были обнаружены обитавшие, как в Ниле крокодилы.
Аристотель справедливо связывал причину наводнений в зоне Нила (этой проблемой занимался ещё Фалес) с летним периодом дождей в горных районах Эфиопии. Ок. 60 н.э. император Нерон послал экспедицию, к-рой удалось достичь лишь болотистой местности в верхнем течении Нила. Позднее, в 100, рим. Экспедиция под руководством Юлия Матерна продвинулась дальше и дошла до района оз. Чад.
История освоения А. Греками началась в сер. 7 в. до н.э., когда доряне, жители о. Фера в Кикладском архипелаге, основали свою колонию Кирена. Рим. Колонии в Сев. А. Возникли в 146 до н.э., после 3-й Пунической войны, когда был разрушен Карфаген, истреблены или обращены в рабство его жители …».
Происхождение слова Африка любопытно было всем во все времена. В старину и в древности географические названия объясняли всевозможными мифами. Вот что можно прочесть в томе 1 «Иудейских древностях» Иосифа Флавия. Издательство «КРОН-пресс», 1994 г. Печатается по изданию: Флавий Иосиф. Иудейские древности. С.-Петербург, 1900. Перевод с греческого кандидата восточных языков Г.Г.Генкеля.
Cтр. 18: ГЛАВА ШЕСТАЯ. “…Теперешнее своё название (Ливии) страна получила от одного из сыновей Местраима, Ливия. Несколько ниже мы приведём причину, по которой её называют также Африкой. …”
“Срв. ниже, [т.]1, [ гл.]15, где имя Африки производится от Офрена”.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ. Спустя недолго после этого, Сарра умерла, прожив сто двадцать семь лет. Похоронили её в Хевроне за сорок сиклей. Таким образом Аврам и его потомки устроили себе места для погребения.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ. Затем, погодя немного, Аврам женился на Хетуре, от которой у него родилось шесть сыновей, способных к трудам и необычайно одарённых: Замбран, Иазар, Мадан, Мадиан, Иосувак и Су. У этих также родились сыновья: у Суя – Сававан и Дадан, а от последнего Латусим, Ассурус и Лаом; у Мадиана – Эфа, Офрен, Анох, Евида и Елда. Всех своих сыновей и внуков своих Авраам побудил расселиться отдельно; они заняли Троглодиту и ту часть счастливой Аравии, которая доходит до Черного моря. Также рассказывается, что этот Офрен пошел войною на Ливию и занял её, причём внуки его поселились в этой стране и назвали её по его имени Африкою. Слова мои подтверждаются также Александром Полигистором, который сообщает по этому предмету следующее: ”Прорицатель Клодем, он же Малх, написавший историю иудеев так же, как о них повествовал их собственный законодатель Моисей, сообщает, что у Аврама родились от Хетуры благородные сыновья”. При этом он называет также имена последних, приводя троих: Аферу, Сурима и Иафру. От Сурима получила своё название Ассирия, а от двух других же, от Аферы и Иафры, получил своё имя город Афра и была названа вся страна Африкою. Они были союзниками Геракла в его походе на Ливию и против Антея; когда же Геракл женился на дочери Афры, то у него родился от неё Дидор, от которого, в свою очередь, произошёл Софон; по имени же последнего варвары называются софакийцами”.
В примечаниях иследователей к этой главе: “Как мы видели выше, это уже вторая этимология имени Африки. Где находится город Афра, неизвестно. Delitzsch вместе с Wetzstein’ом ищут ег в окрестности Оfr или Nedsch al-Ofr в южной Аравии».
Стр. 431: »Также упоминае о деяниях Новоходоносора и Магасфен в четвёртой книге своей индийской истории и старается там доказать, что этот царь мужеством и доблестью своих подвигов превзошёл самого Геракла: он-де, говорит историк, подчинил своей власти большую часть Ливии [Примечание: Так называлась древними вся Африка] и Иберию [Примечание: Синоним Испании]. Равным образом упоминает об этом царе и Диокл во второй книге своей персидской истории, а Филострат в своей истории Индии повествует, что этот царь в течение тринадцати лет осаждал Тир, в то время, когда там царствовал Ифовал. Таковы сообщения всех историков об этом государе».
Среди множества версий происхождения этого названия лишь самую очевидную версию нигде не упоминают хотя бы уже только потому, что она связана прежде всего не только с еврейским языком, но и, главным образом, именно с тем, что парусники еврейских купцов ещё задолго до Колумба (он сам из крещёных евреев) регулярно ходили за океан.
Я писал об этом не единожды. Поэтому сейчас повторю лишь вкратце то, что излагал более подробно в других своих публикациях.
О том, что Земля круглая всем известно было всегда. В народе все знали об этом факте хотя бы от пастухов, наблюдающих ночной хоровод звёзд вокруг Полярной звезды, то есть центральной звезды в этом хороводе. Пастухи, как и мореходы, понимали и причину цикличного изменения звёздной картины неба в течение года.
Ещё очевиднее хотя бы для пастухов были причины новолуния, полнолуния, безлунной ночи и закономерного смещения Луны в каждую последующую ночь на очередное своё место относительно звёзд. ЛУНА и по-русски называется словом МЕСЯЦ именно потому, что каждую следующую ночь находится на другом своём МЕСТЕ.
Во время лунных и солнечных затмений всем было видна тень круглой Земли проходящей по диску круглой Луны, так же как покрытие диска Солнца проходящим по нему диском Луны. Земля, было всегда понятно, такая же круглая, как и Луна, и Солнце.
Люди взрослые никогда не верили в очень недавнюю сказку для детей о том, что Земля покоится на трёх вечно спящих Слонах, которые стоят на спине неподвижного Кита, вечно спящего посреди бесконечного океана.
Да и вообще этой сказки люди в древности вовсе не знали. О том, что Земля шарообразна, в народе известно было всегда хотя бы непосредственно от людей наблюдательных и хоть немного мыслящих.
Не нужно было быть гениальным первооткрывателем планет, чтобы самому понять, что и вокруг чего в небе движется, крутится, вертится.
Во всём мире издавна каждому школьнику положено усвоить, что слово Америка – название Нового Света, незаслуженно данное (всем на удивление) в честь некоего Америго Веспуччи. Чтобы хоть как-то объяснять эту великую несправедливость, сочиняется немыслимое множество подробнстей его биографии.
Но вот, однако, что пишет хотя бы Энциклопедия для детей:
«Откуда пришло название «Америка»? Ещё в школе мы узнаём о том, что материк, открытый Христофором Колумбом, был назван Америкой по имени флорентийского мореплавателя Америго Веспуччи, который первым составил его подробное описание. Впоследствии название «Америка» возбудило много споров, которые не прекращаются и по сей день.
Существует множество версий происхождения самого слова «Америка». Некоторые учёные доказывают его местный характер, считая, что оно происходит от имени «Марока» (верховное божество древних бразильцев).
Другие говорят, что ещё до описания Веспуччи материк уже носил название «Америка», и приводят в пример издавна встречавшиеся у туземцев наименования «Амарака», «Амераканапана», «Америокапана» и т.д.
По поводу происхождения названия континента существует и такая версия-легенда: когда Колумб в начале XVI в. достиг Никарагуанского побережья, он при общении с местными жителями спрашивал, откуда у них золото.
Индейцы, показывая на запад, отвечали: «Америкос», имея в виду местное племя америков, живших у озера Никарагуа. Так возникла легенда об «Америке» – богатейшей «Стране золота» и, быстро облетев Европу, возможно, дала имя открытому континенту.
Другое направление споров: почему материк назван по имени, а не по фамилии флорентийского мореплавателя – «Америка», а не «Веспуччия»? Но и на этот вопрос ответ до сих пор не получен».
Добавлю от себя. Что-то я не встречал ещё где-нибудь личного имени Америго, кроме как в связи с фамилией этого флорентийца Веспуччи.
Заметим кстати, что Христофор Колумб, называвшийся таким христианским именем [«Свет Христа»!], был по крови евреем.
До него еврейские торговые корабли уже давным-давно, по меньшей мере с 14-го века, по сути, регулярно ходили за океан. Я уже писал об этом и сейчас не хочу развёртывать эту тему.
По-латински это слова означает «Южная», в исходном значении «в стороне солца», «об-ЛУЧа-емая [солнцем]». Вот это и означают буквы СТР-Л в слове АВСТРАЛИЯ, как и в русском слове СТРЕЛЫ. Звук и буква Л (L) здесь – бывший суффикс.
Пожалуй, любой согласный звук может использоваться в качестве суффикса для образования из любого корня ещё какого-нибудь слова с очередным смысловым оттенком.
Напоминаю, что окончание ИЯ (IA, Йуд-hэй) заимствованное во все языки мира, имеет древнееврейское происхождение.
Звук А в начале этого латинского слова, как и во многих других слов в самых разных языках происходит от бывшего когда-то ивритского артикля hА. Именно по этой причине достаточно старые русские слова никогда не начинаются со звука А. Ведь из давно заимствованных слов исчезло в русской речи всё, что хотя бы чем-то похоже на артикль из какого бы то ни было языка.
А причём же тут латинский язык?! А вот причём.
Согласно классификациям «родства языков и народов» европейские языки и народы Европы в противопоставление Ближнему Востоку <«индоевропейские» языки и народы, иначе называвшиеся «индоГерманскими», в противопоставление так называемым «семитским» языкам и народам>относятся к абсолютно разным «семьям» языков и народов.
На этой нацистской идеологии, да и вообще самой терминологии построены все воинствующие псевдонаучные постулаты воззрений во всех, так сказать, «неестественных» науках.[Слова »гуманитарные науки» оказываются в этой связи как бы неуместным].
Напомню хотя бы о влиянии лексики этруссков на формирование греческого и латинского языков. В глубине веков перемещение этруссков до Этрурии прослеживается от той местности, где сегодня находятся воздушные ворота Израиля – город Лод (в центре станы, на полпути из Иерусалима в Тель-Авив).
Древнейший корень в слове АВСТРАЛИЯ (AUSTRALIA) – CТР (STR).
И в русском языке, и в других языках имеется великое множество производных от этого корня. Пожалуй, каждый согласный русского или латинского алфавита послужил суффиксом для какого-либо производного слова от этого корня.
При этом однако хоть в какой-то мере сохранилась общность смысла всех этих производных.
Попробуем её нащупать. Выпишем из орфографического словаря хоть немного таких производных:
струбцина, строевой, строгий, страдать, страж, страз, строй, строка, стрела, стремя, страна, стропа, страсть, строфа, страх, стрюцкий, стручок, страшно, стращать.
Общими признаками смыслового содержания всех таких слов является что-нибудь вроде напряжённости, направленности, удлинённости, протяжённости, упорядоченности и т.п. Нет ли подобного корня в древнейшем ЯЗЫКЕ мира?
(В который раз подчёркиваю значение слова ЯЗЫК, которое вовсе не то же самое, что и значение слова РЕЧЬ. Уже сложившийся ЯЗЫК имеет письменность с чёткими правилами словообразования и построения фраз, а всего лишь РЕЧЬ таких четких правил может пока еще не иметь).
Есть в древнееврейском языке корень: Шин (Син) – Тэт – Рэш. Производными от этого корня в современном иврите являются слова:
ШТаР 1) «документ»; 2) «вексель»; ШТаР ХоВ «денежное обязательство»; ШТаР КэСэФ «банкнот»; ШТаР ЭРэХ «ценная бумага»; ШТаР МеДиНа «государственное денежное обязательство»; ШТаР МеШКаНТа «закладная»
ШаТаР «наблюдать за порядком, сохранять порядок»
ШиТуР «наблюдение за порядком»
ШоТэР «полицейский», ШоТэР ХэРэШ «агент уголовного розыска», ШоТэР ТНуа «регулировщик уличного движения»
МиШТаРа «полиция».
Общий смысл во всех этих словах – упорядоченность чего-либо. Производные от того же корня в других языках существенно расширили смысловую общность таких слов.
Находится в Антарктике, то есть в Анти-Арктике. Слово АRCTICA происходит от слова АRC «дуга», а не от сравнительно недавнего слова АРКТУС «медведь». Греко-латинское слово АРКА “дуга” (нечто, подобное изогнутой в руках тростинки) является прямым заимствованием ивритского слова АРУКА “длинная” (подобно тростинке в руке). Еврейский корень этого слова:
Алэф – Рэш – Каф.
Слово Арктика появилось лишь в XVI веке, в эпоху Великих Географических Открытий. Тогда стало модно рассуждать о гипотетических дальних странах и малевать их воображаемые контуры на шарообразной модели Земли.
Контуры всяких Индий (от слова END) – »концов земли” – были ещё никому не известны. Пока что умники могли лишь заполнять белые пятна на глобусах рисунками морских чудовищ, а главное, жирными линиями сетки параллелей и меридианов.
Пересечения миредианов создавали на глобусе шапку дуг, пересекающихся в одной точке. Если в архитектуре группу арок называют аркадой, то на глобуса совокупность пересекающихся арок назвали арктикой.
С противоположной стороны глобуса такую же область глобуса назвали Анти-Арктикой, или Антарктикой. Когда стали подтверждаться предположения о существовании суши в области южного полюса Земли, то эту часть света в Антарктике назвали Антарктидой.
Большая Медведица, Малая Медведица и прочие картинки созвездий были разрисованы в атласах ночного неба в целях облегчения навигации в открытом океане, то есть не раньше эпохи великих географических открытий.
Арктика названа так не потому, что она находится под Полярной Звездой, включённой в созвездие Большой Медведицы (нарисованной на карте неба с удлинённым хвостом), и не потому, что в ледовой пустыне Арктики водятся какие-то диковинные звери, невиданные в Древней Греции под её жарким солнцем.
Итак. Кем бы и когда бы ни были названы все шесть частей света, все они имеют древнееврейскую этимологию. Это объясняется истинной историей возникновения языков, народов и государств, причём не только европейских.
Вопросами происхождения языков “не принято” заниматься. В России более, чем где-либо, всегда и, по сути, вообще было запретно заниматься вопросами происхождения особенно русских слов, а тем более географических названий, тем более, на российских просторах.
Властям всегда был опасен, например, в русском народе авторитет древнееврейских первоистоков истины. “Ересь жидовствующих”, бывало, охватывала огромные, а том числе даже самые центральные районы России. Об этом “не принято” распространяться.
Всегда не так просто было повсюду выселять даже само русское население с разрастающимися в нём сектами всевозможных “жидовствующих” куда-нибудь на далёкие окраины всё расширяющийся великой Российской империи.
Основные термины сравнительного языкознания и вообще лингвистики в значительной своей части псевдонаучны и служат для всё той же воинствующей юбофобии.
До сего дня мало кто понимает причину и масштабы предпогромной “свободной лингвистической дискуссии”, начатой Сталиным 09.05.50 г., в радостный день пятилетия великой Победы, за три года перед своим концом, случившимся, фактически, тоже по этой же причине.