походу — нареч, кол во синонимов: 7 • вероятно (76) • видимо (60) • кажется (78) • … Словарь синонимов
АРГОНАВТЫ 04 ЯСОН СОБИРАЕТ СПУТНИКОВ И ГОТОВИТСЯ К ПОХОДУ В КОЛХИДУ — Тотчас же после разговора с Пелием Ясон стал готовиться к походу в Колхиду. Он объехал все страны Греции и всюду звал славных своими подвигами героев в поход в Колхиду за золотым руном. Все великие герои откликнулись на его призыв. Согласился… … Энциклопедия мифологии
Худая стоянка лучше доброго походу. — (солдатск.). См. РАБОТА ПРАЗДНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Экстренное приготовление корабля к походу — производится в кратчайшие сроки в соответствии с техническими нормами эксплуатации механизмов. При этом весь личный состав находится на боевых постах и о готовности их докладывается на соответствующие командные пункты. EdwART. Толковый Военно… … Морской словарь
Готовность пограничного сторожевого корабля к походу — состояние корабля, при котором он после получения приказа способен в установленный срок сняться с якоря (швартовых) и следовать для несения пограничной службы, ведения пограничного поиска, решения др. задач. Определяется командиром соединения,… … Пограничный словарь
Крестовый поход против славян — (вендов) 1147 года (нем. Wendenkreuzzug) захватнический поход европейских (саксонских, датских и польских) феодалов против полабско прибалтийских славян, проживавших на территории между Эльбой, Траве и Одером. Вендский крестовый поход… … Википедия
Третий крестовый поход — Крестовые походы 1 й крестовый поход Крестьянский крестовый поход Германский крестовый пох … Википедия
Крестовый поход (3) — Крестовые походы 1 й крестовый поход Крестьянский крестовый поход Германский крестовый поход 2 й крестовый поход 3 й крестовый поход 4 й крестовый поход Альбигойский крестовый поход … Википедия
К-27 — Координаты: 72°31′27″ с. ш. 55°30′06″ в. д. / 72.524167° с. ш. 55.501667° в. д. … Википедия
Третий крестовый поход — (1189 1192) был инициирован римскими папами Григорием VIII и (после смерти Григория VIII) Климентом III. В Крестовом походе приняли участие четверо самых могущественных европейских монархов германский император Фридрих I Барбаросса, французский… … Католическая энциклопедия
перед тем как задать вопрос, прочтите, пожалуйста, FAQ. уважайте чужое время.
Октябрь 2021
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Navigation
Свежие записи
Архив
Друзья
Личная информация
Поделиться
Пожаловаться
Page Summary
[#] (без темы)
[#] (без темы)
[#] (без темы)
[#] (без темы)
[#] (без темы)
[#] (без темы)
[#] (без темы)
[#] (без темы)
[#] (без темы)
[#] (без темы)
[#] Moderatorial
[#] (без темы)
[#] (без темы)
[#] (без темы)
[#] (без темы)
Что означает слово «походу»? (ЕСТЬ ОТВЕТ)
11 июл, 2009 @ 19:28
Я уже лет 5 слышу с нарастающей частотой использования слово «походу». Это явное новое слово, если верить «Яндекс блоги пульсу», пик его употребления пришёлся на 2006-7 годы, потом последовал спад:
Пульс блогосферы по запросам «!походу» и
а за последние 2 месяца снова наблюдается рост его употребления:
Пульс блогосферы за 2 месяца по запросам «!походу» и
В общем-то, согласитесь, все признаки слова, которое рано или поздно войдёт в словари.
Я спрашивал тех, кто это слово использует, что оно означает, но чёткого ответа ни от одного человека не получил. На вопрос «является ли слово походу синонимом слова похоже?» ответ, как правило, вовсе странный: «не совсем. «
Сейчас частенько можно слышать или читать в речи это слово паразит — «по ходу». Откуда оно вообще взялось и что означает? От слова «походить» или «по ходу пьесы»? Например, «Я, по ходу (или «походу»?) уже давно опоздала».
13 ответов 13
Здесь по смыслу просится вводное «похоже». Возможно, от него и пошло. Созвучие явное.
По всей видимости усечение от по ходу дела. Так как после усечения выражение стало напоминать слово «похоже», то стали использовать и в этом значении.
Согласна с Марком. Это усеченная фраза «по ходу дела». Потому и раздельно.
Выражение было и есть популярно в криминальных кругах. Произошло от «по ходу дела/процесса». Употребляется заключёнными ждущими приговора в тюрьме. Ну и очень популярное словечко там, а теперь вот и повседневную жизнь вышло.
Слово «походу» чаще всего в подобных контекстах употребляется в значении слова «выходит»(2. вводное слово. Стало быть, следовательно. Мысль эта, выходит, не так нова.). По крайней мере, не приходилось встречать ни одного случая, когда «походу» нельзя было бы заменить на «выходит». Исходя из этого, пишется «походу» слитно.
Здесь по смыслу просится вводное «похоже».
Скорее всего, это и имеют в виду. Правда, некоторые используют это слово совершенно бездумно. Так, для связки слов.
Очень часто мы используем в речи выражение «по ходу»: иногда для описания процесса, иногда как сленг в значении «кажется». Как же правильно писать – «по ходу» или «походу»? Этот вопрос для кого-то становится камнем преткновения.
Какое написание правильное?
И слитное, и раздельное написание выражения «по ходу» имеют право на жизнь.
Главное то, в каком контексте они употребляются в предложении.
Когда пишем «по ходу»?
Раздельно писать нужно, когда имеем дело с производным предлогом «по ходу», образованным путём соединения предлога «по» и существительного «ходу». Как убедиться, что это именно предлог? Достаточно попробовать заменить его другим производным предлогом: «в течение», «в процессе». Если смысл сказанного при замене не искажается, то «по ходу» в предложении следует писать раздельно.
Образцы предложений
В первом и втором случаях «по ходу» идеально заменяется выражениями «в процессе», «в течение», и смысл ни на йоту не теряется. В третьем предложении «по ходу» также можно заменить другим производным предлогом «по движению». Во всех приведенных образцах предусмотрено раздельное написание словосочетания «по ходу».
Когда пишем «походу»?
Слитно данное выражение будет писаться в двух случаях. Первый – если существительное «поход» представлено в форме дательного падежа (кому? походу). Второй – при использовании в разговорной, сленговой речи в значениях «кажется», «по-моему», «похоже» и т.д.
Образцы предложений
Несколько примеров предложений со слитным написанием слова «походу»:
Синонимы
Когда имеем дело с производным предлогом «по ходу», его можно заменить такими синонимами:
Если же «походу» употребляется в сленговом контексте, то это означает:
Неправильное написание
Единственное по умолчанию ошибочное написание словосочетания «по ходу» − через дефис, «по-ходу». Это грубая ошибка.
Ещё раз о том, когда следует писать раздельно, когда – слитно:
Тут «походу» является производным предлогом, поскольку его можно заменить выражением «в течение», «в процессе». Это означает, что писать «по ходу» надо раздельно.
Здесь ошибка очевидна: так написать существительное «походу» может лишь малограмотный человек.
Это откровенно разговорный стиль, и в таком контексте «походу» пишется слитно.
Заключение
Итак, словосочетание «по ходу» может писаться как одним словом, так и двумя. Когда мы имеем в виду «в процессе», «в течение», то данное выражение пишется раздельно. Если же речь идёт о пешем походе, либо выражение используется как сленг («похоже», «вероятно»), необходимо писать «походу» слитно.
Сленг: «по ходу» или «походу» в значении «похоже, вероятно, наверное и т. д.»
Просветите, пожалуйста. Как правильно писать сленговое слово «по ходу» (сокращение от «по ходу дела, пьесы») в значении «похоже, вероятно, наверное и т. д.»? Слитно или раздельно?
Я склоняюсь к раздельному написанию.
Просветите, пожалуйста. Как правильно писать сленговое слово «по ходу» (сокращение от «по ходу дела, пьесы») в значении «похоже, вероятно, наверное и т. д.»? Слитно или раздельно?
Я склоняюсь к раздельному написанию.
Грамота.ру говорит раздельно:
Здравствуйте. Ответьте, пожалуйста! Почему просторечное слово «по ходу» в значении «похоже» пишется раздельно? Ответ справочной службы русского языка
Раздельное написание соответствует следующему правилу: пишутся раздельно наречные сочетания (два или более), в которых опорное существительное употребляется в разных предложно-падежных формах. Ср.: в ходу, на ходу, с ходу, по ходу.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Andrey Lomakin wrote:
Просвятите, пожалуйста. Как правильно писать сленговое слово «по ходу» (сокращение от «по ходу дела, пьесы») в значении «похоже, вероятно, наверное и т. д.»? Слитно или раздельно?
Я склоняюсь к раздельному написанию.
Грамота.ру говорит раздельно:
Здравствуйте. Ответьте, пожалуйста! Почему просторечное слово «по ходу» в значении «похоже» пишется раздельно? Ответ справочной службы русского языка
Раздельное написание соответствует следующему правилу: пишутся раздельно наречные сочетания (два или более), в которых опорное существительное употребляется в разных предложно-падежных формах. Ср.: в ходу, на ходу, с ходу, по ходу.
[Редактировалось 2018-08-11 07:47 GMT]
[Редактировалось 2018-08-11 08:07 GMT]
[Редактировалось 2018-08-11 16:56 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Oleg Delendyk wrote:
ПросвЯтить (сделать святым), вероятно, может только церковь. А Вы, похоже, хотите, чтобы Вас просвЕтили. Посвещение может касаться литературной лексики, но не малограмотных выражений. Ваш вопрос сформулирован некорректно, поэтому ответа на него быть не может..
Andrey Lomakin wrote:
Просвятите, пожалуйста. Как правильно писать сленговое слово «по ходу» (сокращение от «по ходу дела, пьесы») в значении «похоже, вероятно, наверное и т. д.»? Слитно или раздельно?
Я склоняюсь к раздельному написанию.
Грамота.ру говорит раздельно:
Здравствуйте. Ответьте, пожалуйста! Почему просторечное слово «по ходу» в значении «похоже» пишется раздельно? Ответ справочной службы русского языка
Раздельное написание соответствует следующему правилу: пишутся раздельно наречные сочетания (два или более), в которых опорное существительное употребляется в разных предложно-падежных формах. Ср.: в ходу, на ходу, с ходу, по ходу.
[Редактировалось 2018-08-11 07:47 GMT]
[Редактировалось 2018-08-11 08:07 GMT]
Я заметил свою ошибку и исправил ее до того, как вы ответили на мой вопрос. Зачем придираться? Лингвисты занимаются изучением как литературной нормы, так и сленга, арго и жаргона.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tatiana Grehan wrote:
жаргонизм «походу» и выражение «по ходу» (дела). Поэтому полагаю, что его (жаргонизм) следует писать слитно. И, похоже, я не одна так думаю. Вот статья об этом: https://pikabu.ru/story/kak_pravilno_po_khodu_ili_pokhodu_po_khodu_pridetsya_zapilit_otdelnyim_postom_3917474
Разные словари и грамота.ру дают следующее значение «по ходу/походу»: «вероятно, возможно, похоже» и другие синонимы. То есть совершенно наоборот. В своей речи иногда использую это выражение именно в этом значении.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
[Редактировалось 2018-08-11 12:28 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Oleg Delendyk wrote:
ПросвЯтить (сделать святым), вероятно, может только церковь.
«Посвещение может касаться литературной лексики, но не малограмотных выражений. «
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Соответственно, писать нужно раздельно.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
[Редактировалось 2018-08-13 08:53 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Oleg Delendyk wrote:
что я процитировал Вашу ошибку раньше, чем Вы её исправили. В выражении «походу» изучать нечего. Вам правильно посоветовали не употреблять его. По лексике комментариев видно, какие «лингвисты» его комментируют.
[Edited at 2018-08-13 09:10 GMT]
More Agreers
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Oleg Delendyk wrote:
что Вы невнимательно прочитали эти комментарии, содержащие ненормативную лексику.
В этой ветке на этом форуме? Я таких не видел и не читал, да. Возможно, что-то пропустил.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Вы заблуждаетесь. Уже всё издано. https://www.labirint.ru/books/66623/ У меня есть в коллекции. Многое я ни на улице не слышал, ни на заборе не читал. Я бы мог сфотографировать любой его разворот, но боюсь, модераторы форума могут не разрешить.
Словарь предназначен специалистам-филологам, переводчикам, писателям, культурологам и всем, кто следит за правильностью своей речи.
[Edited at 2018-08-13 22:20 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Natalie Польша Local time: 20:10 This person is a ProZ.com Certified PRO in английский => русский
Модератор данного форума
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Слова «спасибо» от «спаси бог» и «сегодня» от «сего дня» почему-то стали писаться слитно. Поэтому происхождение от «по ходу дела» – слабый аргумент для меня. Равно как и английские эквиваленты «типа» (kind of / sort of) пишутся kinda/sorta. Не зафиксированы, не существуют, но тем не менее пишутся.
А что касается «не употреблять вовсе, ибо мы же все грамотные», то это не вариант. Простой пример: в теленовостях показывают кадры оперативной съемки с субтитрами. В кадре некий малограмотный человек дискутирует с задерживающими его полицейскими, употребляя «несуществующую» (не зафиксированную словарями) лексику. Поскольку в такой ситуации персонажи говорят не в микрофон и уж тем более не в петличку, импровизируют, речь не всегда разборчива. В таких случаях телевизионщики используют субтитры, чтобы обозначить, кто что говорит. Редактировать речь малограмотного в пушкинский слог в такой ситуации недопустимо. Остается только передавать более или менее нормативную лексику как она есть, а ненормативную – заменять многоточием. Поэтому, что значит «не используйте»? Так тоже нельзя.
Пока нормы нетуть, предлагаю считать допустимыми три варианта: по ходу (как «по ходу дела»), походу (как «похоже») и по-ходу (как «по-видимому»).