как устанавливаются на полу в складе бочки с лвж и гж при ручной укладке
Портал газовиков
Всё для безаварийной работы
Всё для безаварийной работы
Инструкция по пожарной безопасности для складов ЛВЖ и ГЖ.
Настоящая инструкция разработана в соответствии с Федеральным законом от 22.07.2008 г. № 123-ФЗ «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности», Правилами противопожарного режима в Российской Федерации, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 25 апреля 2012 г. № 390, Правилами пожарной безопасности для предприятий и организаций газовой промышленности (ВППБ 01-04-98*), и является обязательной для выполнения всеми работниками и служащими ЛПУМГ.
1.Общие положения
1.1. Настоящая инструкция устанавливает единые требования по обеспечению пожарной безопасности для склада хранения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей и является обязательной для выполнения всеми работниками и служащими ЛПУМГ, а также для работников других организаций по обеспечению пожарной безопасности в складе хранения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей.
1.2. Невыполнение требования настоящей инструкции влечет за собой дисциплинарную, административную, уголовную или иную ответственность в соответствии с действующим законодательством.
1.3. Ответственность за обеспечение пожарной безопасности в складе хранения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей на возлагается на начальника ГКС, назначенных приказами руководителя филиала. На период их отсутствия, ответственность за пожарную безопасность возлагается на лиц, назначенных приказом начальника управления.
1.4. Ответственность за сообщение на ГЩУ (сменному диспетчеру) или на коммутатор (дежурному телефонисту) о возникновении пожара и оповещению непосредственного руководителя возлагается на всех работников филиала, работников сторонних организаций обнаружившими пожар или признаки горения (задымление, запах гари, повышение температуры воздуха и др.).
1.5. Ответственность за сообщение о возникновении пожара в пожарную охрану, (информирование) руководства ЛПУМГ, сбор членов ДПК, дежурных служб объекта, возлагается на сменного диспетчера и дежурного телефониста.
1.6. До прибытия пожарной охраны ответственность за организацию спасания и эвакуацию людей, тушения пожара имеющимися силами и средствами, возлагается на начальника управления, в его отсутствии на главного инженера.
1.7. Ответственность за проверку включения автоматических систем противопожарной защиты (систем оповещения людей о пожаре, пожаротушения, противодымной защиты), возлагается на лиц ответственных за эксплуатацию данных систем и оперативный персонал, назначенный приказом начальником управления.
1.8. Ответственность за отключение при необходимости электроэнергии (за исключением систем противопожарной защиты) возлагается на начальника службы ЭВС. В его отсутствие на лицо, назначенное приказом начальника управления. При тушении пожара в электроустановках и на электрооборудовании выдают допуск установленной формы.
1.9. Ответственность за отключение агрегатов, аппаратов, коммуникаций, систем вентиляции, созданию условий по предотвращению развития пожара, возлагается на ответственного за эксплуатацию данного оборудования.
1.10. Ответственность за прекращение всех работ в здании, открытой площадке, кроме работ, связанных с мероприятиями по ликвидации пожара, возлагается на руководителей цехов, служб, а также на лиц ответственных за производство работ повышенной опасности (огневых и газоопасных и др.).
1.11. Ответственность за удаление за пределы опасной зоны всех работников, не участвующих в тушении пожара, возлагается на начальника цеха, службы. В его отсутствие на лицо, назначенное приказом начальника управления.
1.12. Ответственность за осуществление общего руководства по тушению пожара (с учетом специфических особенностей объекта) до прибытия подразделения пожарной охраны, возлагается на начальника управления, в его отсутствии на главного инженера.
1.13. Ответственность за обеспечение соблюдения требований безопасности работниками, принимающими участие в тушении пожара возлагается на начальника управления, в его отсутствии на главного инженера.
1.14. Ответственность за организацию проведения тушения пожара, эвакуации и защиты материальных ценностей, возлагается на начальника управления, в его отсутствии на главного инженера.
1.15. Ответственность за встречу подразделений пожарной охраны и оказание помощи в выборе кратчайшего пути для подъезда к очагу пожара, места расположения источников противопожарного водоснабжения возлагается на начальника цеха, службы данного объекта. В его отсутствия на лицо, назначенное приказом начальника управления.
1.16. Ответственность за сообщений пожарной охране, и другим привлекаемым подразделениям участвующим в тушении пожара и проведении связанных с ними первоочередных аварийно-спасательных работ, сведений, необходимых для обеспечения безопасности личного состава, о перерабатываемых или хранящихся на объекте опасных (взрывоопасных), взрывчатых, сильнодействующих ядовитых веществах, возлагается на начальника управления, в его отсутствии на главного инженера.
1.17. По прибытии пожарного подразделения, ответственность за информирование руководителя тушения пожара, о конструктивных и технологических особенностях объекта, прилегающих строений и сооружений, о количестве и пожароопасных свойствах хранимых и применяемых на объекте веществ, материалов, изделий и сообщение других сведений, необходимых для успешной ликвидации пожара, возлагается на начальника управления, в его отсутствии на главного инженера.
1.18. Ответственность за организацию привлечения сил и средств объекта к осуществлению мероприятий, связанных с ликвидацией пожара и предупреждением его развития, возлагается на начальника управления, в его отсутствии на главного инженера.
1.19. При выполнении работ повышенной опасности (огневых, газоопасных, строительно-монтажных, верхолазных и др.) противопожарные мероприятия в случае возникновения пожара осуществляет ответственные за подготовительные и производство работ, а также непосредственно начальники цехов, служб на чем оборудовании, участке, цеха проводятся работы или в их отсутствие на лиц, их замещающих в установленном порядке.
2. Общие требования пожарной безопасности
2.1. Помещение склада хранения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей следует содержать в чистоте и порядке.
2.2. Хранение легковоспламеняющихся (ЛВЖ) и горючих жидкостей (ГЖ) должно производиться в специально приспособленных помещениях или на открытых площадках, где должна постоянно поддерживаться чистота.
2.3. Порожняя тара из-под ЛВЖ и ГЖ должна храниться отдельно от наполненной (в отдельном помещении или на отдельной открытой площадке).
2.4. При хранении тары на открытых площадках следует соблюдать следующие правила размещения емкостей:
— размещение бочек с горючими жидкостями должно осуществляться в группе в один ряд по высоте и в два ряда по ширине;
— проходы между группами одного штабеля тары должны быть шириной не менее 1м, а проезды шириной не менее 1,4 м;
— в месте установки бочек вывешивается табличка с наименованием горючей жидкости и указанием максимально допустимого количества;
— длина штабеля должна быть не более 25 м, ширина — 15 м;
— расстояние между группами одного штабеля должно быть 5 м, а до штабелей соседних площадок (до штабелей порожней тары, например) – 15 м;
— площадки должны быть ограждены земляным валом или несгораемой стеной высотой 0,5 м. Для проезда и прохода на площадку предусматриваются пандусы и стремянки;
— хранение порожней тары осуществляется по правилам, изложенным выше, но высота укладки допускается в четыре яруса;
— расстояние от края площадки до края проезжей части внутренних автомобильных дорог предприятия должно быть не менее 10 м для емкостей с ЛВЖ и 5 м — для ГЖ.
2.5. При хранении ЛВЖ и ГЖ в закрытых помещениях необходимо соблюдать следующие правила:
— складские здания для горючих жидкостей должны быть не выше трех этажей, а для легковоспламеняющихся — одноэтажными не ниже II степени огнестойкости (основные строительные конструкции должны быть выполнены из бетона, железобетона или кирпича);
— складские здания должны быть разделены несгораемыми стенами (перегородками) с пределом огнестойкости не менее 0,75 ч на складские помещения вместимостью каждого не более 200 куб. м ЛВЖ и не более 1000 куб. м ГЖ. Общая вместимость одного складского здания не должна превышать 1200 куб. м ЛВЖ и 6000 куб.м ГЖ. При совместном хранении в одном здании ЛВЖ и ГЖ вместимость одновременного хранения устанавливают по приведенной вместимости из расчета: 1 куб. м ЛВЖ приравнивается к 5 куб. м ГЖ;
— емкости с ЛВЖ должны храниться отдельно от емкостей с ГЖ;
— дверные проемы в стенах складских зданий должны иметь ширину не менее 2,1 м и высоту 2,4 м; двери следует проектировать самозакрывающимися с пределом огнестойкости 0,6 ч и в проемах предусматривать пороги с пандусами высотой 0,15 м;
— полы в складских помещениях должны быть из несгораемого материала и иметь уклон для стока жидкости к лоткам и трапам;
2.6. В производственных зданиях I и II степеней огнестойкости допускается иметь легковоспламеняющиеся (с температурой вспышки до 61 0 С) и горючие жидкости (с температурой вспышки 61 0 С и более), в количествах предусмотренных СНиП «Склады нефти и нефтепродуктов. Противопожарные нормы». При этом в подвальных помещениях запрещается хранение ЛВЖ.
2.7. На территории склада и в помещениях для хранения ЛВЖ-ГЖ запрещается:
— пользоваться стальными ломами при перекатывании бочек;
— применять для отвинчивания пробок инструмент из металла, способного вызвать искрение;
— осуществлять хранение какого-либо другого материала;
— применять открытый огонь и курить.
2.8. Укладка тары должна производиться с соблюдением мер предосторожности и обязательно пробками вверх.
2.9. Места слива и налива должны содержаться в чистоте; пролитые горючие жидкости должны убираться, а места разлива засыпаться песком.
2.10. Хранение порожней тары производится с плотно навернутыми крышками на горловины бочек (тары).
2.11. Не допускается прокладка и эксплуатация воздушных линий электропередачи (в том числе временных и проложенных кабелем) над горючими кровлями, навесами и открытыми складами (штабелями, скирдами) горючих веществ, материалов и изделий.
2.12. Отверстия в местах пересечения электрических проводов и кабелей (проложенных впервые или взамен существующих) с противопожарными преградами в зданиях и сооружениях, должны быть заделаны огнестойким материалом до включения электросети под напряжение.
2.13. Электросветильники в складах горючих жидкостей должны быть взрывозащищенными (со стеклянными колпаками с уплотнением).
2.14. Склад хранения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей должен быть укомплектован первичными средствами пожаротушения и иметь свободный доступ к ним.
3.Порядок действия при пожаре
3.1. При возникновении пожара, действия работников ЛПУМГ в первую очередь должны быть направлены на обеспечение безопасности и эвакуации людей.
3.2. При обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение температуры воздуха и др.) необходимо:
— немедленно сообщить диспетчеру ГКС по телефону (в случаи отсутствия телефонной связи по радиосвязи), дежурному телефонисту службы связи по телефону , при этом необходимо назвать адрес объекта, место возникновения пожара, а также сообщить свою фамилию);
— принять посильные меры по эвакуации людей и тушению пожара;
— поставить в известность об обнаружении пожара руководство ЛПУМГ.
3.3. Приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения (к тушению пожара приступать только в случае отсутствия явной угрозы жизни и наличию возможности покинуть опасное место в любой момент тушения пожара).
3.4. Организовать встречу подразделений пожарной охраны, оказать помощь в выборе пути для подъезда к очагу пожара.
9.5. ПРАВИЛА ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ НА ОБЪЕКТАХ УЧРЕЖДЕНИЙ И ОРГАНОВ ФЕДЕРАЛЬНОЙ СЛУЖБЫ ИСПОЛНЕНИЯ НАКАЗАНИЙ
9.5. Склады легковоспламеняющихся и горючих жидкостей
9.5. Склады легковоспламеняющихся и горючих жидкостей
9.5.1. Склады ЛВЖ и ГЖ следует размещать на площадках, имеющих более низкую отметку относительно территории и отдельных объектов вне территории учреждения и жилых поселков, с организацией соответствующей охраны.
9.5.2. Территории складов ЛВЖ и ГЖ должны быть огорожены забором высотой не менее 2 метров. ЛВЖ и ГЖ в таре следует хранить в специально оборудованных зданиях и сооружениях. В помещении склада на видном месте должны быть вывешены нормы допустимых к хранению ЛВЖ и ГЖ. При входе в склад устраивается порог с пандусом высотой не менее 0,15 м, предотвращающий разлив жидкости в случае аварии.
Хранение жидкостей с температурой вспышки выше 120 °С в количестве до 60 куб. м допускается в подземных хранилищах из горючих материалов при условии устройства пола из негорючих материалов и засыпки покрытия слоем утрамбованной земли толщиной не менее 0,2 м.
Над площадками допускается устройство навесов из негорючих материалов.
Обсыпка резервуаров и складов ЛВЖ и ГЖ должна быть выше допускаемого уровня жидкости в резервуаре склада не менее чем на 0,2 метра.
Совместное хранение ЛВЖ и ГЖ в таре в одном помещении разрешается при их общем количестве не более 200 куб. м.
эксплуатация негерметичных оборудования и запорной арматуры;
уменьшение высоты обвалования, установленной нормами проектирования;
эксплуатация резервуаров, имеющих перекосы и трещины, а также неисправные оборудование, контрольно-измерительные приборы, подводящие продуктопроводы и стационарные противопожарные устройства;
наличие деревьев и кустарников в каре обвалований;
установка емкостей на горючее или трудногорючее основания;
переполнение резервуаров и цистерн;
отбор проб из резервуаров во время слива или налива нефтепродуктов;
слив и налив нефтепродуктов во время грозы.
При осмотрах дыхательной арматуры необходимо очищать клапаны и сетки от льда. Отогрев их следует производить только пожаробезопасными способами.
9.5.5. Отбор проб и замер уровня необходимо производить при помощи приспособлений из материалов, исключающих искрообразование.
9.5.6. На складах резервуарного парка должен быть запас огнетушащих веществ, а также должны иметься средства их подачи в количестве, необходимом для тушения пожара в наибольшем резервуаре.
9.5.7. Хранение ЛВЖ и ГЖ допускается только в исправной, плотно закрывающейся и небьющейся таре, выполненной из негорючих материалов, исключающих искрообразование и накопление статического электричества. Тара должна иметь крышки, не допускающие случайный разлив содержимого.
Укладку тары следует производить с соблюдением необходимых мер осторожности пробками вверх, не допуская соударений друг о друга.
Тара должна быть защищена от солнечного и иного теплового воздействия.
9.5.9. При эксплуатации складов ЛВЖ и ГЖ необходимо осуществлять постоянный контроль за техническим состоянием молниезащиты, заземляющих устройств, вентиляции и другого оборудования.
9.5.10. Для перелива ЛВЖ и ГЖ должна быть предусмотрена изолированная площадка (помещение), оборудованная соответствующими приспособлениями для выполнения этих работ.
Переливание ЛВЖ И ГЖ должно быть по возможности механизировано и производиться на поддонах из цветного металла с высотой бортов не менее 5 см.
9.5.11. Пролитые ЛВЖ и ГЖ должны своевременно убираться, а места разлива посыпаться песком.
9.5.12. В помещениях складов с ЛВЖ и ГЖ запрещается:
въезжать транспорту, не оборудованному специальными искрогасителями, средствами пожаротушения и не имеющему заземляющих устройств;
допускать переполнение емкостей ЛВЖ и ГЖ;
производить разлив жидкостей, хранить упаковочный материал и тару непосредственно в хранилище;
использовать для хранения неисправную тару;
хранить ЛВЖ и ГЖ в помещении с неисправной вентиляцией.
9.5.13. Выдача ЛВЖ и ГЖ со складов производится по лимитно-заборным картам или требованиям.
9.5.14. Для получения со складов ЛВЖ и ГЖ приказом начальника учреждения назначаются постоянные лица. Список ответственных лиц, перечень ЛВЖ и ГЖ и их суточная норма для производства с указанием количества тары и веса представляются на КПП.
9.5.15. Отпуск ЛВЖ и ГЖ производится только в герметической плотно закрывающейся металлической таре. Налив должен производиться с помощью насосов через медную сетку.
Налив ЛВЖ и ГЖ ведрами и сифонами не допускается.
9.5.16. Опорожненная тара из-под ЛВЖ и ГЖ должна быть плотно закрытой и храниться в специальных кладовых, отделенных от основного производства противопожарными перегородками и дверями 1-го типа, с устройством обособленного выхода наружу и оборудованных принудительной вытяжной вентиляцией, или на специально выделенных для этого открытых площадках.
Требования к местам хранения ЛВЖ и ГЖ
Жидкости легко воспламеняющиеся (ЛВЖ), горючие жидкости(ГЖ).
ЛВЖ – это вещества в жидком виде способные производить процесс горения без прямого воздействия источника зажигания и температуру вспышки 61 градуса Цельсия.
Помещения складов должны содержать информационные знаки противопожарной безопасности. Расположение таких знаков строго регламентированно.
Возгорание паров этих жидкостей происходит при низких температурах, а процесс горения продолжается без прямого воздействия источника зажигания.
Требования к местам хранения ЛВЖ и ГЖ:
Фотографии контейнера для ЛВЖ:
В стеллажах на складской территории главным образом необходимо предусмотреть эвакуационные проходы высотой не менее 2 метров. На территории должны в обязательном порядке соблюдаться все основные правила общей пожарной безопасности. Не допустимо присутствие на складах ЛВЖ и ГЖ посторонних людей. Необходимо разработать и реализовать на территории склада инструкции по противопожарной безопасности и довести до всего персонала склада разработанные правила. Все работники склада ЛВЖ и ГЖ перед началом работы должны проходить ежедневный инструктаж по противопожарной безопасности.
5.3. «ППБО-157-90. Правила пожарной безопасности в лесной промышленности» (утв. Минпромом РФ 13.01.1992)
5.3. Склады легковоспламеняющихся и горючих жидкостей
5.3. Склады легковоспламеняющихся и горючих жидкостей
5.3.1. Устройство складов легковоспламеняющихся и горючих жидкостей (ЛВЖ и ГЖ), открытых площадок для хранения порожних металлических бочек (тары), бывших в употреблении, должно отвечать требованиям СНиП II-106-79 «Склады нефти и нефтепродуктов. Нормы проектирования».
5.3.2. Обслуживающий персонал складов должен знать пожарную опасность ЛВЖ и ГЖ и правила пожарной безопасности при хранении, отпуске, транспортировке и работе с ними.
5.3.3. На территории склада ЛВЖ и ГЖ запрещается:
въезд паровозов, автомобилей, тракторов и другого механизированного транспорта, не оборудованного специальными искрогасителями на выхлопных трубах и средствами пожаротушения;
курение, а также применение открытого огня для освещения и отогревания застывших нефтепродуктов, частей запорной арматуры и т.д., отогревание их следует производить только паром, горячей водой или нагретым песком.
5.3.4. Территории резервуарных парков и открытых площадок хранения жидкостей в таре необходимо содержать в чистоте, очищать от различных жидкостей и горючего мусора.
5.3.5. Земляное обвалование и ограждающие устройства резервуаров должны находиться всегда в исправном состоянии. Площадки внутри обвалования должны быть спланированы. Повреждения обвалований и переходных мостиков необходимо немедленно устранять.
Проверку гидравлических предохранительных клапанов следует проводить не реже 1 раза в 10 дней.
5.3.7. При эксплуатационном осмотре дыхательной арматуры клапаны и сетки необходимо очистить ото льда, в гидравлических клапанах проверить уровень и количество масла. При замерзании дыхательной арматуры отогрев ее производят паром, дыхательные клапаны следует применять с непримерзаемыми тарелками.
5.3.8. В процессе эксплуатации резервуара необходимо осуществлять постоянный контроль за герметичностью резервуаров, состоянием сифонных кранов, сальниковых набивок прокладок всех фланцевых соединений, задвижек и т.д. Обнаруженные неисправности следует немедленно устранять.
5.3.9. После ремонта резервуар должен пройти испытание на плотность стыковых соединений кровли, днища и фланцевых соединений.
5.3.10. За резервуарами, в которых хранится жидкость с примесями сероводорода, необходимо установить особый контроль и разработать график плановых работ по очистке резервуаров от сульфитов железа, а также замене наиболее сильно изнашиваемых деталей резервуара.
5.3.12. При осмотре резервуаров, отборе проб или замере уровня жидкости следует применять приспособления, исключающие искрообразование при ударе.
5.3.13. Скорость наполнения и опорожнения резервуара не должна превышать допустимой скорости движения электризующихся жидкостей по трубопроводам и истечения их в емкости, а также пропускной способности дыхательных клапанов.
5.3.14. Запрещается закачивать в резервуар продукты с упругостью паров большей, чем та, на которую рассчитан резервуар.
5.3.15. Отбор проб ЛВЖ через верхний люк резервуара во время закачки и откачки продуктов запрещается.
5.3.16. Пробы должны отбираться пробоотборниками из материалов, не дающих искры при ударе.
5.3.17. Расположение приемочного резервуара должно обеспечить поступление продукта под слой жидкости. Подача продукта в резервуар «падающей струей» запрещается.
5.3.18. Заполнение резервуаров жидкостью должно быть не более 85% их объема.
5.3.19. Все емкости должны быть снабжены приборами для замера уровня. Установка мерных стекол и пробных кранов на резервуарах не допускается.
5.3.20. Под крышкой люка должна быть проложена прокладка, не дающая искрообразования при ударе в случае неосторожного закрытия крышки люка.
5.3.21. Лестницы и площадки резервуаров следует содержать в чистоте и исправности. Эксплуатировать резервуары с неисправными лестницами и площадками запрещается.
5.3.22. Водоспускные краны и задвижки, расположенные в днищах резервуаров, а также в первом поясе (не сифонные), должны быть утеплены.
5.3.23. При расположении внутри резервуара парового змеевика должно быть предусмотрено устройство для спуска парового конденсата из змеевика. Паровые змеевики должны быть укреплены на опорах. Соединять трубы змеевиков допускается только электро- или газосваркой.
5.3.24. Работы по ремонту резервуара разрешается производить только после полного освобождения его от жидкости, отсоединения от него трубопроводов, открытия всех люков, тщательной очистки, пропарки и промывки, а также анализа воздуха на отсутствие взрывоопасной концентрации паров.
5.3.25. Ремонтные работы с применением сварки должны производиться с письменного разрешения главного инженера предприятия.
5.3.26. У мест производства работ для сбора использованных материалов и мусора должны быть установлены металлические ящики, окрашенные в красный цвет, с надписью «Для обтирочных материалов». Ящики следует ежедневно освобождать от обтирочных материалов с удалением последних за пределы склада.
5.3.27. В целях надежной защиты резервуаров от прямых ударов молнии и разрядов статического электричества следует осуществлять надзор за исправностью молниеотводов и заземляющих устройств с проверкой их омического сопротивления 1 раз в год (летом при сухой погоде).
5.3.28. Схема коммуникаций трубопроводов в резервуарном парке и в насосной должна быть такой, чтобы можно было перекачать продукт из одного резервуара в другой.
5.3.29. В помещениях насосных станций должен быть установлен постоянный надзор за герметичностью насосов и трубопроводов. Течь в сальниках насосов и в соединениях трубопроводов следует немедленно устранять.
5.3.30. Перед пуском насосов необходимо включать приточно-вытяжную вентиляцию. По окончании работы насосов следует перекрыть задвижки на приемных сливных линиях у резервуаров, осмотреть и очистить помещение, выключить освещение.
5.3.31. Отверстия в стенах насосных станций допускается заделывать только негорючими материалами.
5.3.32. Хранение всех видов лакокрасочных материалов (ЛКМ), растворителей, разбавителей и отвердителей следует производить в закрытых складах, размещенных в отдельных зданиях (блоках складских зданий) или в подземных хранилищах (для растворителей), оборудованных принудительной вентиляцией и средствами пожаротушения.
5.3.33. Лакокрасочные материалы необходимо хранить при температурах не выше указанных в соответствующих стандартах и технических условиях на ЛКМ.
5.3.34. В складах хранения ЛВЖ и ГЖ в таре необходимо следить за ее исправностью. Тара должна иметь плотно закрытые крышки. Бочки следует укладывать осторожно, пробками вверх, не допуская ударов бочек друг о друга. Запрещается производить розлив и расфасовку ЛВЖ и ГЖ в помещениях, в которых они хранятся.
5.3.35. Каждая единица тары с ЛКМ и их компонентами, растворителями, разбавителями и разжижителями должна иметь маркировку в соответствии с ГОСТ 9980-75 «Материалы лакокрасочные. Правила приемки. Отбор проб для испытаний. Упаковка, маркировка, транспортирование и хранение». На таре с лакокрасочными и другими материалами, являющимися опасными грузами, кроме маркировки, должен быть нанесен знак опасности в соответствии с ГОСТ 19433-88 «Грузы опасные. Классификация и знаки опасности».
5.3.36. В складах хранения ЛВЖ и ГЖ в таре запрещается:
применять инструмент из металла, способного образовать искры;
хранить ЛВЖ и ГЖ в открытой или неисправной таре, а также в таре, не соответствующей требованиям, установленным стандартами на упаковку и хранение;
бросать бочки при погрузке и выгрузке;
хранить пустую тару и какие-либо другие материалы и оборудование.
5.3.37. Категорически запрещается хранить и транспортировать инициатор (например, гидроперекись изопропилбензола) совместно с сиккативами, ускорителями, кислотами, окислами железа, марганца, кобальта, т.к. смешивание инициатора с этими веществами приводит к взрыву.
5.3.38. Подготовка тары (мойка, пропарка и опрессовка металлических бочек) должна проводиться в специальных помещениях.
5.3.39. Герметичность тары (бочек) следует периодически проверять путем тщательного их осмотра. Тара (бочки), имеющая повреждения и неплотности, должна быть немедленно освобождена.
5.3.40. Не разрешается использовать для хранения и перевозки ЛВЖ и ГЖ неисправные и не предназначенные для этих целей тару и емкости.