слово хидаят что означает
Слово хидаят что означает
Взято: О переводе слова «Хидая»
Взято: Акыда Тахавия
Словами اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ мы просим у Аллаха полезных знаний и праведных дел!
الْمُسْتَقِيمَ это тот путь, в котором нет кривизны.
Польза, извлекаемая из аята:
1) После того, как человек попросил помощи только у Аллаха إِيَّاكَ نَسْتَعِينُ он просит у Аллаха прямой путь;
2) Красноречие Кур’ана, т.к. стерт «харфу джар» для того, чтобы охватить два вида «хидаята»:
а) «хидаяту иршад», т.е. когда до человека доходит знание о прямом пути (это соответствует аяту:
«И ты поведешь по прямому пути» т.е. ты укажешь людям прямой путь, (42/52).
б) «хидаяту тауфик», т.е. Аллах помогает идти по прямому пути (это соответствует аяту:
«Ты не ведешь по прямому пути того кого любишь, однако Аллах ведет по прямому пути кого пожелает» (28/56).
3) Путь бывает двух видов: прямой (тот, который соответствует истине) и кривой.
Подводя итог всему вышесказанному, этот аят можно перевести следующим образом: «Мы просим у Тебя, чтобы Ты указал нам на истину и помог нам идти по пути пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и его сподвижников, да будет доволен ими Аллах».
صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَ الضَّآلِّينَ
И путь тех, которым Аллах проявил милость – это путь всех пророков, правдивых, шахидов, праведников, как об этом сказал Аллах: «Те, которые повинуются Аллаху и посланнику, окажутся вместе с пророками, правдивыми мужами, павшими мучениками и праведниками, которых облагодетельствовал Аллах. Как же прекрасны эти спутники!» (Ан-Ниса, 69).
Слово хидаят что означает
Хидаят – уверовать, стать мусульманином, оставить ересь и заблуждение, осознать истину как истину, ложь как ложь и подобным образом вступить на верную дорогу. Также имеет и такое значение как поставить на правильную дорогу, указание правильной дороги, Коран, Таухид. Также хидаят это, идти дорогой, которым доволен Аллаху тааля, указание правильного пути, когда Всевышний Аллах освобождает сердце человека от тоски и стесненности а вместо этого наполняет его спокойствием и свободой, когда воздержание от запретов и исполнение приказов исполняется очень легко, и раб доволен предначертанной ему судьбой.
Ихтида – следовать хидаяту, т.е. быть мусульманином, выбрать Ислам своей религией.
Некий атеист приведя следующий аят из Корана «Аллах, дает хидаят кому пожелает, а кого пожелает делает еретиком.» говорит, »вот видите, Господь делает мусульманином кого пожелает, а кого-то делает кафиром. И после этого наказывает кафира. Ну что это такое?» Ну а как же обстоит дело на самом деле?
В ответ приведем аяты Священного Корана:
«Скажи: Кто враг Джабраилу. Это он низвел его (Коран) на сердце твое, с дозволения Божия, в подтверждение того, что было уже дано, для руководства и благовестия верующим.» (Бакара 97)
«Только направление, данное Богом, есть истинное.» (Бакара 120)
«Ибо Бог направляет по прямому пути (хидаят), кого хочет.» (Бакара 213)
«Те из вас, которые сдружатся с ними (кафирами) сделаются подобными им. Бог не будет руководителем нечестивых.» (Маида 51)
«У ног их будет течь река, и они скажут: хвала Богу, направившему сюда (сделавшему нас мусульманами дав хидаят)! Конечно, мы заблудились бы, если бы Бог не руководил нами.» (А’раф 43)
«Тогда, которые считали ложью встречу с Богом и не шли по прямому пути, погибнут.» (Юнус 45)
«Бог совращает и направляет (хидаят), кого хочет.» (Ибрахим 4)
«Бог усилит направление тех (ставших мусульманами), которые направлялись по прямому пути (хидаят).» (Мария 76)
«Есть Тот, кто дал вид всему существующему и кто направляет на прямой путь (хидаят).» (Таха 50)
«Мы их поставили вождями (Ибрахима, Исхака и Йакуба), чтобы направлять людей по повелению Нашему (хидаят), и открыли им делание добра, исполнение молитвы и раздавание милостыни. Они поклонялись Нам.» (Анбия 73)
«Бог вводит в заблуждение кого хочет, и направляет (хидаят) кого хочет.» (Фатыр 8)
«Бог увеличит (сделает успешным следование Исламу) доброе направление (хидаят) тех (уверовавших), которые идут прямым путем, и научит их тому, чего они должны избегать.» (Мухаммед 17)
«Это Он послал пророка Своего с направлением и истинной религией, чтобы возвысить ее над всеми другими религиями. Тебе довольно свидетельства Божия.» (Фатх 28)
«Бог направит сердце того, кто в Него верует.» (Тагабун 11)
«Когда Мы услышали Коран, мы уверовали в него.» (Джинн 13)
Одни аяты Корана разъясняют другие. Использование всего аята, все равно что сократить предложение, изменить его смысл. В подобную ошибку впадает секта джабритов. Если государство наказывает преступников и вознаграждает хороших людей, то если сказать »государство только наказывает», это будет ложью. Если сказать »государство всем раздает премии и награды» то это тоже будет ложью.
У рабов Аллаха, есть право выбрать (ирада-и джузийа) сделать хорошее или плохое, и если Аллаху тааля пожелает то создаст это, и только после этого человек это сможет сделать. А иначе Аллаху тааля никого не заставляет совершать добро или зло. Если бы это было не так, то совершивший злодеяние мог бы сказать »Другого заставили сделать добро, так зачем же меня заставил совершить зло?» Аллаху тааля конечно же знает и записывает, кто из рабов совершит добро или зло, кто станет обитателем Рая или Ада. Иначе никто из рабов не вынужден совершать добро или зло потому что так было записано.
Аллаху тааля, по своему изначальному знанию, знает что сделают Его рабы. Если Аллаху тааля не знает что сделают рабы, то не был бы иляхом (божеством). Если ему не все известно, ему не хватает силы, нуждается в чем либо, может умереть, то это не илях. Секта джибритов утверждает »Аллах заставляет сделать какое-либо дело. Человек обречен. Человек не несет ответственность за совершенные грехи.» Это большое заблуждение. Каждый ответственен за совершенное им. За сделанное добро есть вознаграждение, за плохое деяние придется понести наказание. В Священном Коране говорится что за добро или зло даже с горчичное семя есть воздаяние. (Таквир 14, Зильзал 7-8)
Исламский форум
Знание прежде всего
О переводе слова «Хидая»
О переводе слова «Хидая»
Сообщение ADamir » 21 окт 2008, 00:11
Re: О переводе слова «Хидая»
Сообщение abu.isa » 28 окт 2008, 22:11
Re: О переводе слова «Хидая»
Сообщение *** » 08 май 2010, 02:32
Всевышний Аллах сказал в Коране в суре «аль-Фатиха» в аяте №6:
Виды хидая:
1. Хидаят аль-иршат – это ад-Даляля уа аль-баян (разъяснение и указание)
2. Хидаят аль-тауфикъ – это ат-Тауфикъ уа аль-ильхам (помощь и внушение)
Степени:
У первого вида одна степень – уведомление и разъяснение ниспосланного.
Второй вид имеет пять степеней:
1. Внушение сердцам
2. Проявление желания к совершению деяний внутренне и внешне
3. Создание способности совершать деяния (словом, делом и намерением)
4. Обеспечение продолжения совершения деяний и укрепление на этом до смерти
5. Способность пройти Дорогу в Рай (Тарикъу аль-Джанна)
Буквы «ха» и «даль» образуют слово «иХДи», т.е «Веди» или «Руководи». Оно образовано от слова «ХиДая», т.е «Руководство».
Причины, по которым необходимо всегда просить хидая у Аллаха:
1. Нужда в хидая – это первостепенная нужда рабов Аллаха, которая превыше нужды в пище, достатке и потомстве.
2. Наше невежество об Истине превышает уровень знания о ней. Также количество нашей лени равно количеству наших желаний. А также количество наших желаний равно количеству нашей недееспособности. А поэтому слова «если мы итак мусульмане, то незачем нам просить хидая» являются неверными.
3. Сколько мы знаем в общем, но не знаем подробности этого.
4. Даже тот, кто приобрел хидая все равно должен просить хидая у Аллаха, чтобы быть на этом постоянно, чтобы не быть из числа, кто лишился хидая.
Ас-Сырот – это только та дорога, которая имеет 5 качеств:
1. Листикъама (прямая) – доказательство из этого же аята «ас-сырот аль-мустакъым». Т.е эта дорога, как прямая линия, без извилин, что указывает на другие качества.
2. Ведущая к цели. Прямая линия ведет всегда из точки А к точке Б, что неоспоримо.
3. Близость. Отсутствие извилин делает эту дорогу короче извилистой и быстрее приводит к цели.
4. Просторность, т.к она предназначена для всех и должна вместить всех.
5. Только эта дорога ведет к цели, а все иные являются противоречащими. Только одну линию можно провести из точки А к точке Б, и только эта линия соединяет точку А с точкой Б.
Из книги Ибн Каййима аль-Джаузи «Степени идущих»
Чтение Арсена Абу Яхьи Крымского, файл первый
ЗНАЧЕНИЕ НЕКОТОРЫХ АРАБСКИХ ТЕРМИНОВ
Читая статьи по исламской тематике или просто общаясь с мусульманином, Вы можете порой не понимать собеседника из-за частого использования слов, которые являются простой транслитерацией с арабских эквивалентов.
Исламские термины, взятые в основном из арабского языка, имеют как правило, более широкое и, вместе с тем, более глубокое значение, чем их эквиваленты-переводы на другом языке. В связи с этим использование русской транскрипции вместо прямого перевода, пусть и не всегда оправдано, но все же единственный выход в этой ситуации.
Мы сделали подборку самых часто используемых фраз и терминов:
ЗНАЧЕНИЕ НЕКОТОРЫХ АРАБСКИХ ТЕРМИНОВ
Муслим مسلم мусульманин
Му’мин مؤمن верующий
Мувахид موحد монотеист, верующий в Одного Единого бога
Мутасиб مُتَعَصِّب фанатик
Фасик فاسق грешник, нечестивец
Кафир كافر неверующий в Аллаха
Джахиль جهل невежда
Зиндик زِنْدِيقٌ еретик
Ахль аль-китаб اهل الكتاب люди Писания (иудеи и христиане)
Зимми أهل الذمة люди договора (немусульмане, проживающие на мусульманской территории)
Мульхид مُلْحِد атеист
Мунафик منافق лицемер
Муртад مرتد вероотступник
Мушрик مشرك многобожник
Джамаат جامعة община, собрание
Умма أُمَّة сообщество
Ахль Фитра أهل الفطرة люди фитры (первозданного человеческого естества)
Кади قاضي судья
Муаллим معلم учитель
Муэдзин مُؤَذِّنٌ призывающий на молитву
Дар аль-Ислам دار الإسلام земля ислама
Дар аль-Амн دار الأمن земля безопасности
Дар ас-Салам دار السلام земля мира
Дар ат-Таухид دار التوحيد земля единобожия
Дар аль-Ахд دار العهد земля перемирия
Дар ад-Даават دار الدعوة земля призыва
Дар аль-Харб دار الحرب земля войны
Дар аль-Хийад دار الحياد нейтральная земля
Дар аль-Худна دار الهدنة земля спокойствия
Дар ас-Сульх دار الصلح земля договора
Магриб المغرب Запад, закат
Сират الصِّرَاطُ путь, мост
Сур الصُّورِ труба
Мизан الْمِيزَانُ весы
Джаннат الجنة Рай
‘Адн عدن Эдем
Мава المأوى приют
На’им النعيم благодать
Фирдаус الفردوس райский сад
Каусар الكوثر изобилие
Ма’ин معين райская река
Сальсабиль سلسبيل нектар
Тасним تسنيم райская река
Гурия حورية райская дева
Джаханнам الجحيم ад
Джахим جحيم геенна
Нар النَّار огонь
Са’ир السَّعِير пламя
Сакар سَقَر преисподняя
Хавийа الْهَاوِيَة пропасть
Забур زبور Псалтырь
Инджиль الإنجيل Евангелие
Кур’ан قرآن Коран
Сухуф الصُّحُف свитки
Таурат توراة Тора
Аят آية знамение, стих
Джуз جزء часть
Манзиль 7 равных частей
Сура سورة глава
Хизб حزب сторона, партия
Таджвид تجويد интонация
Тартиль ترتيل распев
Тафсир تفسير толкование, смысл
●Шариат и Фикх
‘Адат عادات обычаи, традиции
Далиль دَلِيل доказательство
Кияс القياس аналогия суждения
Манхадж منهج метод
Мустахабб مستحب желательное
Мандуб مَنْدُوب рекомендуемое
Муштабих مُشْتَبِه сомнительное
Фард فرض обязательное
Ваджиб واجب необходимое
Суннат سنة желательное
Мубах مباح допустимое
Халяль حلال разрешённое
Макрух مكروه нежелательное
Харам حرام запрещённое
●Грехи
Куфр كفر неверие
Нифак نفاق лицемерие
Ширк شرك многобожие
Бухтан بهتان наговор
Гыйба غيبة обсуждение, сплетня
Зина الزنا прелюбодеяние
Риба ربا ростовщичество
Рия الرِّيَاء показуха
Казф قذف поношение, оскорбление
●Виды наказания
Дийя دية компенсация
Кисас قِصَاص месть
Раджм رجم камень
Тазир تعزير осуждение
Хадд حد предел
●Степени достоверности хадисов
Даиф ضَعِيف слабый
Мутаватир متواتر согласованный
Сахих صَحِيح достоверный
Хасан حسن хороший
Шазз شاذ аномальный
Мавду’ موضوع сфабрикованный
●Молитва в Исламе
Дуа دعاء мольба
Фаджр الْفَجْر рассветная
Зухр الظُّهْر полуденная
‘Аср عصر предвечерняя
Магриб المغرب вечерняя
‘Иша عشاء ночная
‘Ид намаз صلاة العيد праздничный
Джум’а-намаз صلاة الجمعة пятничный
Джаназа-намаз جنازة похоронный
Витр وتر молитва с нечётным количеством ракатов
●Желательные молитвы
Духа الضحى утро
Истиска اِسْتِسْقَاء просьба о ниспослании дождя
Истихара اِسْتِخَارَة верное решение, мольба об испрашивании благословения на то или иное дело
Намаз-тасбих صلاة التسابيح намаз раскаяния
Тахаджуд تهجُّد намаз после сна
Таравих تراويح перерыв, отдых
Кусуф كسوف солн. затмение
Хусуф خسوف лун. затмение
Намаз-вуду صلاة الوضوء намаз омовения
Хаджат حاجة намаз нужды
●Формы молитвы
Каср-намаз قصر الصلاة сокращённый
Джама’ат намаз صلاة الجمعة коллективный
●Элементы намаза
Рака’ат ركعة последовательность действий в молитве, цикл
Киям قيامة стояние
Суджуд سجود земной поклон
●Элементы мечети
Минарa منارة маяк
Минбар منبر кафедра
Михраб محراب ниша
●Исламская одежда
Хиджаб حجاب покрывало
Абайя أباءة платье
Джильбаб جلباب халат
Изар الأزار покрывало
Никаб نقاب завеса
Химар خمار вуаль
●Исламская экономика
Мурабаха مرابحة торговое соглашение
Мушарака مشاركة совместное долевое предприятие
Такафул التكافل система страхования
Мудараба المضاربة партнерство
●Прочее
‘Абд عبد слуга, раб
Адаб أدب этикет
‘Адль عدل справедливость
Азан أَذَان призыв к молитве
Аманат أمانة вверенное, то, что доверили на хранение
‘Арш العرش Трон
Вакуф وقف остановка
Дин الدين религия
Ислам إسلام покорность
Када قَضَاءُ возмещение
Мавлид مَوْلِدُ рождение, празднование
Маджлис مجلس собрание
Медресе مدرسة школа
Муджаз مُجَاز разрешение
Ният نیّة намерение
Ризк رزق продовольствие
Сабр صْبِرْ терпение
Саваб ثواب вознаграждение
Сакина سكينة спокойствие
Сафар صفر путешествие
Сира السيرة биография
Сифат صفات атрибут
Таваккуль توکُّل упование
Тагут طاغوت идол, тиран
Таква تَقْوَ страх
Такия تقيّة благочестие
Тауба تَوْبَة покаяние
Таухид توحيد единобожие
Фитна فتنة смута
Хидаят هداية руководство
Хиджама حجامة кровопускание в медицинских целях
Хитан ختان обрезание
Шукр شكر благодарность
Шура شورى совет
●Общие выражения
Алейхи ас-салам عليه السلام мир ему
Аминь آمين да будет так
Ахи أخي мой брат
Ихва الإخوة братья
Ухти أختي моя сестра
Бисми-Ллях بسم الله с именем Аллаха
Валлах والله (Клянусь) Аллахом
Аллаху Алим الله عالم Аллах Всезнающий
Ид мубарак عيد مبارك благословенный праздник
Ин шаа-Ллах إن شاء الله как пожелает Аллах
Рахимаху-Ллах رَحِمَهُ الله да помилует его Аллах
Фи сабили-Ллях في سبيل الله на пути Аллаха
Ярхамука-Ллах يرحمك الله да помилует тебя Аллах
Баракаллаху фикум بارك الله فيكم да благословит вас Аллах
Джазака-Ллаху хайран جَزَاكَ اللهُ خَيْرا Да воздаст тебе Аллах благом
Ма шаа-Ллах ما شاء الله как (хорошо, что) пожелал Аллах
Радиа-Ллаху анху رَضِيَ اللهُ عَنْهُ да будет доволен им Аллах
Садака-Ллаху ль-Азим صدق الله العظيم Истину сказал Аллах
Субханаху ва Тааля سبحانه و تعالى Свят Он и Велик
Адат – обычай, обычное (нерелигиозное народное) право
Акида – основа вероучения, догма
Акика – жертвоприношение при первой стрижке волос у ребенка, имянаречение
Аллаху Акбар – Аллах Велик
Аль – Кадр – предопределение.
Аль – Кисва – черный покров Каабы
Ансары – помощники Пророка из Медины. Те, кто поверили ему как пророку и помогли ему в его борьбе, пригласив в Медину и защитили его от нападок Мекканских язычников.
БАРАКЯТ – приумножение блага по воле Господа, благодать.
БИД’А – любое нововведение. В религии – это новое направление, суждение, взгляд, которые не исходят явно из текста Священного Корана, Сунны и высказываний богословов из числа сподвижников Пророка. Бывает двух видов: новшество правильного направления (бид‘ату хадй), что соответствует целям и задачам шариата; и новшество схождения с правильного пути (бид‘ату ад-даляль), что противоречит целям и задачам шариата.
ДА‘ВА (да’ват) – призыв к вере
Джихад – усердие, рвение во имя Бога, борьба со своими страстями. В узком смысле также священная война ради защиты Ислама и мусульман.
ДИН – религия.
ДУ‘А – молитва-мольба, в отличие от намаза, произносимая в свободной, произвольной форме.
ЗАКЯТ – обязательный годовой налог в пользу бедных, нуждающихся, а также на развитие проектов, способствующих распространению ислама и истинных знаний о нем.
ЗИКР – поминание Всевышнего Творца языком и сердцем.
ИДЖМА’ – единодушное мнение мусульманских ученых (муджтахидов) одного временного периода по какому-либо богословскому вопросу, на который в Священном Коране и Сунне нет явного ответа.
ИКАМАТ – призыв к выполнению обязательной части молитвы (фарда), который произносится непосредственно перед ее выполнением.
ИМАМ – предстоятель на молитве, духовный наставник. В широком смысле – духовный руководитель.
ИМАН – вера. Основами веры в Исламе являются: вера в Единого Бога, в ангелов, во все Священные Писания, в пророков и посланников Бога (пророчество), в Судный День, в справедливость Бога и в то, что Всевышний предопределил всё на основе Своего всезнания, люди же выбирают плохое или хорошее по своему желанию, за что и будут спрошены.
Иджтихад – разработка принципов ислама
Ихрам – посвящение. Ритуальная одежда паломника, совершающего Хадж – паломничество в Мекку. Состоит из двух кусков белой материи, одним оборачивают всю нижнюю часть тела, вторым всю верхнюю.
Ихсан – нравственность, доброе дело, совершаемое безвозмездно ради Аллаха.
КААБА – первый в истории человечества храм Единобожия, святыня Ислама. Расположена в Высокочтимой Мекке.
КИБЛА – направление на Каабу, которому надо следовать при совершении молитв (намазов).
КОРАН (араб. – чтение) – главная священная книга мусульман. По мусульманскому догмату, Коран как божественное слово существует вечно, он никем не сотворён, ниспослан и передан Аллахом Пророку Мухаммаду (да благословит его Аллах) через ангела Джабраила. Коран разделён на 114 глав (сур), каждая глава имеет своё название и состоит из аятов (стихов). Главы Корана различны по размеру, наиболее длинные находятся в первой части. Суры делятся на мекканские и мединские, означая, что они ниспосланы Аллахом Пророку в Мекке или Медине между 610 и 632 гг. При жизни Пророка текст Корана передавался в основном в устной форме, хотя существовали записи Корана у его сподвижников. Главная тема Корана – утверждение исламских принципов, предписаний, касающихся обязанности мусульман по отношению к Аллаху. Коран основной источник исламского вероучения. Его основные принципы касаются вероучения, нравственных проблем, истории человечества, науки, философии, взаимоотношении Аллаха с человеком. Социальная справедливость, экономика, политика, законодательство, право, международные отношения и другие вопросы также отражены в Коране. На русском языке впервые Коран был издан в 1716 году.
МУДЖТАХИД (араб. – старающийся, усердствующий) – наиболее авторитетный мусульманский законовед (факих, имеющий право выносить самостоятельное суждение (иджтихад) по религиозным и правовым вопросам.
МУСУЛЬМАНИН (муслим) – покорный Богу, уверовавший в миссию Пророка Мухаммада.
МУХАДЖИР – переселенец, дословно «совершивший хиджру». Мусульманин, переселившийся вслед за Пророком Мухаммадом из Мекки в Медину из-за преследования со стороны язычников и многобожников. После мирного взятия мусульманами Мекки Пророк Мухаммад дал слову мухаджир расширенное толкование – «тот, кто «покидает», удаляется от запрещенного Всевышним».
Нафс – душа. Используется в основном для обозначения низшей души, призывающей к пороку.
РАМАДАН – месяц обязательного поста.
САВАБ – вознаграждение от Бога за покорность Ему, соблюдение Его установлений, удаление себя от запретного и благодеяния.
САДАКА (араб. – подаяние) – добровольная милостыня, предписанная законами шариата имущему мусульманину, для помощи нищим, беднякам, сиротам, участникам войны и передающаяся прямо дарителем или через авторитетных лиц. Садака бывает нескольких видов: как акт благотворительности, как вид искупления (каффара) и.т.д. Садака может даваться деньгами, пищей, одеждой, прощением долга, предоставлением услуг и жилья и т.п. В мусульманских государствах садака собирается централизованным способом и вместе с отчислениями от заката, также называемыми садака, составляет вид средств, распределяемых среди нуждающихся.
САЛАВАТ – испрашивание у Господа благословения для Пророка Мухаммада и его рода.
САЛЯТ (намаз) – ежедневная обязательная пятикратная молитва. Кроме обязательных молитв существуют дополнительные, праздничные и другие.
САУМ (араб. – пост) – пост – одно из пяти основных предписании ислама. Обязателен для взрослых, здоровых, ритуально чистых мусульман в течение месяца рамадан. Заключается в полном воздержании от пищи, питья, супружеской близости и курения в светлое время суток, с закатом солнца все запреты снимаются. От поста освобождаются больные, беременные и кормящие женщины, дети, престарелые, все кто не может соблюдать его по объективным причинам (н-р, воины, участвующие в военных действиях, люди находящиеся в пути и т.д.). Верующие, временно освобожденные от поста или нарушившие его случайно, должны поститься после окончания месяца рамадан в течение потерянных дней.
СУРА – название каждой из 114 частей, на которые делится текст Корана. Первоначальное слово. С. означало отдельные, обычно короткие «божественные откровения». Впоследствии оно приобрело значение: «часть коранического текста», «глава» Корана.
Сухур – принятие пищи на рассвете во время Рамадана.
ТАКБИР – возвеличивание Господа словами «Аллаху акбар» (Аллах велик).
ТАСБИХ (тасбихат) – восхваление Всевышнего Творца.
ТАФСИР (араб.) – комментарий, толкование Корана. Многие аяты текста были непонятны новым обращенным. Сочинения, посвященные толкованию Корана, получили название Тафсир Аль–Коран. Поскольку перевод Корана долгое время не допускался, то Тафсир, сопровождающие его текст подробными комментариями на разных языках, сыграли важную роль в ознакомлении с Кораном мусульман, незнакомых с арабским языком. О методике комментирования Корана непрерывно идет полемика среди различных направлений ислама.
ТАУХИД (араб. – единение, единобожие, монотеизм) – догмат о единственности и единстве Аллаха, выраженный в формуле – «нет никакого божества, кроме Аллаха». Доказательство единства бога, которое было необходимо совместить с учением о множественных атрибутах Аллаха, занимало большое место в трудах мусульманских законоведов.
Таджвид – искусство правильного произношения.
Тайаммум – сухое ритуальное омовение песком.
Таква – богоосознание.
Таравих – желательные молитвы в месяц Рамадан.
Тасбих – молитвенные четки.
Тахара – очищение.
Тилава – внимательное чтение.
УММА (араб. – народ, нация, община) – мусульманская община, нация правоверных. Канонический ислам не признает понятие «нация» в этническом смысле слова, для него существует лишь «умма» мусульманская община, объединенная верой в Аллаха и его посланника Пророка Мухаммада.
УРАЗА (перс.) – пост.
Улем – знаток богословия и права.
Умра – малое паломничество.
ФЕТВА – богословско-правовое заключение, сделанное для разъяснения и практического применения какого-либо предписания шариата или истолкования какого-либо казуса с точки зрения шариата.
Фикх – исламское правоведение.
ХАДЖ – паломничество в Мекку, один из столпов ислама. Каждый мусульманин обязан хотя бы раз в жизни совершить Хадж, а если почему-либо не способен сделать это, он может послать вместо себя заместителя.
ХАДИС (араб. – новость, рассказ, известие) – предание о словах и действиях Мухаммада, затрагивающие различные религиозно-правовые стороны жизни мусульманской общины. Хадисы считаются вторым после Корана источником права, на них основана сунна; они содержат в себе значительную часть принципов и идей ислама.
ХАДИС КУДСИ – прямая речь Бога, изложенная словами Пророка Мухаммада.
ХАДИС САХИХ – хадис, имеющий высокую степень достоверности.
ХАЛЯЛЬ – канонически дозволенное для мусульман.
ХАРАМ (араб. – запретное) – запретные действия охватывают большой круг вопросов в жизни мусульман, в торговле и финансах, в мусульманском посте, в области искусства (запрет изображения божества, коранических персонажей и т.д.), в семейно-брачных отношениях, пищевые запреты, запреты иноверцам вступать в священные места ислама и т.д.
ХАТЫБ (араб.) – духовное лицо, читающее проповедь в мечети во время праздничной молитвы и праздников. Часто является одновременно и имамом мечети.
Халиф – преемник.
Хамр – любое одурманивающее вещество.
Хафиз – знающий Коран наизусть.
Чадра – длинное одеяние женщин, покрывало во весь рост
ШАРИАТ (араб. – правильный путь к цели) – комплекс юридических норм, принципов и правил поведения, соблюдение которых означает ведение праведной, угодной Аллаху жизни, приводящей мусульманина в рай. Шариат считается «божественным законом», доводимым до людей через Коран, хадисы и сочинения религиозных авторов.
Шахада – свидетельство о единстве Бога, об истинности пророчества Мухаммада.