Слово о полку игореве в чем суть золотого слова
15. Золотое слово Святослава
ПРИСКАЗКА:
Если смотреть на «золотое слово Святослава» не очень внимательно, то всё это может показаться похожим на фильм Сергея Эйзенштейна «Иван Грозный», т.е. на набор красивых картинок и пафосных политических речей. Представляется, именно «золотому слову» мы обязаны тем ощущением текста в целом как чего-то сложного, скучного и невероятно запутанного. Непонятность «золотого слова» была многократно усугублена пристальным вниманием к нему историков, в результате которого для всех прочих читателей, не-историков, этот текст стал ещё более закрытым (плохо понимая структуру и не чувствуя ритм, историки в угоду своему «пониманию» так называемыми «конъюктурными правками» к тому же замусорили текст). Чтобы немного разобраться в «золотом слове» аккуратно разобьём его на отдельные смысловые части и не вдаваясь в сами по себе бессмысленные исторические детали энциклопедического характера, обратим прежде всего внимание на стиль, т.е. то общее, что роднит «золотое слово» со всем текстом.
ТОГДА ВЕЛИКИЙ СВЯТОСЛАВ ИЗРОНИЛ ЗЛАТО СЛОВО СО СЛЕЗАМИ СМЕШАННОЕ, И РЁК:
1.
«О, МОИ СЫНОВЬЯ, ИГОРЬ И ВСЕВОЛОД!
РАНО* ВЫ НАЧАЛИ ПОЛОВЕЦКУЮ ЗЕМЛЮ МЕЧАМИ РАЗИТЬ, А СЕБЕ СЛАВЫ ИСКАТЬ**. НО НЕЧЕСТНО ОДОЛЕЛИ, НЕЧЕСТНО ВЕДЬ КРОВЬ ПОГАНУЮ ПРОЛИЛИ. ВАШИ ХРАБРЫЕ СЕРДЦА ИЗ ЖЕСТОКОГО (горячего или крепкого) ХАРАЛУГА ВЫКОВАНЫ И В БУЙСТВЕ ЗАКАЛЕНЫ***. ЧТО СОТВОРИЛИ (вы) МОЕЙ СЕРЕБРЯНОЙ СЕДИНЕ?
*«Рано» – преждевременно (как и в плаче Ярославны). Коллективный поход на половцев был намечен на 1186 год.
** Первая половина относится к дружине, вторая – к Игорю и Всеволоду (ср.: «ища себе чести, а князю славы»).
«Нечестно» – здесь, вероятно, не спросясь старшего, не сообща и не под предводительством старшего. «Нечестно одолели» (поганых) – возможно, это говорится о малой победе. Говоря просто: «нечестно» – не поделясь (честь – часть, доля – удел).
*** По поводу ковки и закалки храбрых сердец – ср.: «. Игоря*, который истягнул (натянул как лук) ум крепостью своей и поострил (как меч) сердце своё мужеством, наполнился ратного духа, навёл свои храбрые полки на землю Половецкую за землю Русскую».
2.
А УЖЕ НЕ ВИЖУ ВЛАСТИ СИЛЬНОГО И БОГАТОГО, И ОБИЛЬНОГО ВОИНАМИ БРАТА МОЕГО ЯРОСЛАВАС ЧЕРНИГОВСКИМИ БЫЛЯМИ, С МОГУТАМИ И ТАТРАНАМИ, И С ШЕЛЬБИРАМИ, И С ТОПЧАКАМИ, И С РЕВУГАМИ, И С ОЛЬБЕРАМИ. ТЕ ВЕДЬ БЕЗ ЩИТОВ С ЗАСАПОЖНЫМИ (ножами) КЛИКОМ ПОЛКИ ПОБЕЖДАЮТ, ЗВОНЯ В ПРАДЕДОВУ СЛАВУ.
«Черниговские были» – черниговские бояре, а могуты, татраны, шельбиры, топчаки, ревуги и ольберы – тюркские племена, осевшие в Черниговском княжестве, «свои поганые» или «ковуи». Полк ковуев во главе с Ольстином Олексичем был послан Ярославом Черниговским в помощь Игорю. Таким образом, учавствовавшие в походе ковуи, которые не назывались в «Слове» ранее, но упомянутые в летописи, перечислены в данном фрагменте.
Перечислением ковуев Святослав подчёркивает участие в злополучном походе брата Ярослава, который, кстати сказать, отказывался учавствовать в последних походах Святослава и из-за которого был сорван намеченный поход на половцев 1186 года.
Укоряя брата, Святослав призывает прислать ему всё вышеперечисленное (возможно, проявив власть над боярами).
НО РЕЧЁТЕ ВЫ:
«МУЖАЕМСЯ* САМИ**, ПЕРЕДНЮЮ СЛАВУ САМИ ПОХИТИМ, А ЗАДНЮЮ САМИ ПОДЕЛИМ!»***
* Вероятно, в этом месте автор обыгрывает пассаж из летописи за 1068 (6576) год:
«…Сего ради винограды ваша, и смоквие ваша, нивы и дубравы ваша истьрохъ, глаголеть Гос-подь, а злобъ вашихъ не могохъ истерти. «Послахъ на вы различныя болезни и смерти тяжькы», и на скот; ихъ казнь свою послахъ, «то и тако не обратистеся», ко мн;, но р;сте: «МУЖАИМЪСЯ». Докол; не насытистеся злобъ ваших. ». Т.е. вместо того, чтобы покаяться во грехах возлюбившие злое всё твердят: «Мужаимся!». В данном случае «Мужаемся сами» = без Бога, наперекор судьбе.
** Ключевое здесь слово – «САМИ». В лице брата Ярослава Святослав укоряет Игоря и буй тура Всеволода в том, что они действовали сами, не поставив его в известность. Соответственно, «вы» в этом обращении – это Ярослав, Игорь и Всеволод.
Смысл обращения: «Вы не пошли со мной, когда я вас звал, а пошли сами потому, что делиться со мной (уступить мне) славу не захотели».
А ДИВО ЛИ, БРАТЦЫ, СТАРОМУ ПОМОЛОДЕТЬ? КОЛИ СОКОЛ В МЫТЯХ БЫВАЕТ (перелиняв), ВЫСОКО ПТИЦ ИЗБИВАЕТ, НЕ ДАСТ ГНЕЗДА СВОЕГО В ОБИДУ*.
НО ВОТ ЗЛО: КНЯЗЬЯ МНЕ НЕПОСОБИЕ**. НЫНЧЕ ГОДИНЫ ОБРАТИЛИСЬ. ТО У РИМА*** КРИЧАТ ПОД САБЛЯМИ ПОЛОВЕЦКИМИ, А ВЛАДИМИР ПОД РАНАМИ. ТУГА (горе) И ТОСКА СЫНУ ГЛЕБОВУ!****
** Вероятно, прежде всего Рюрик и Давыд, из-за розни которых не предпринимаются адекватные военные действия, в частности был не защищён город Римов.
*** Римов – город, захваченный и разграбленный половцами.
* Всеволод – Владимирский князь Всеволод Большое гнездо.
Тон обращения к этому могущественному и независимому от Киева князю – равный к равному, цель обращения – просьба прислать (метнуть) «сынов Глебовых», рязанских князей. Оснований для такой просьбы две. Во-первых, упомянутая выше Глебовна, жена Всеволода – твоя племянница, а после смерти твоего брата великого князя Глеба ты ей всё равно как отец (напоминание на скрепляющий союз династический брак). Во-вторых, обыгрывается двойной смысл слова «отчий» (золотой престол): я, конечно, тебе не указ, но всё же помоги мне – ведь и твой дед, Владимир Мономах, и твой отец, Юрий Долгорукий, княжили в Киеве.
Игра слов:
РЕЗАНА (деньга) – Рязань – рязанские князья «сыны Глебовы», вассалы Всеволода.
(«Сыном Глебовым» заканчивается и предыдущий эпизод. Таким повтором намекается: отомсти не за раны Игоревы, а за раны сына Глебова, твоего брата)
4.
ВЫ, БУИ (отважные) РЮРИК И ДАВИД!
НЕ ВАШИ ЛИ ЗЛАЧЁНЫЕ ШЕЛОМЫ ПО КРОВИ ПЛАВАЛИ? НЕ ВАША ЛИ ХРАБРАЯ ДРУЖИНА РЫКАЕТ ЯКО ТУРЫ, РАНЕНЫЕ САБЛЯМИ КАЛЁНЫМИ НА ПОЛЕ НЕЗНАЕМОМ?*
ВСТУПИТЕ, ГОСПОДИНЕ, В ЗЛАТО СТРЕМЯ ЗА ОБИДУ СЕГО ВРЕМЕНИ, ЗА ЗЕМЛЮ РУССКУЮ, ЗА РАНЫ ИГОРЕВЫ, БУЕГО СВЯТОСЛАВИЧА!
* Намёк на совместную кампанию Святослава, Рюрика и Давыда против половцев 1184 года, которая красочно была описана перед «смутным сном Святослава» и которая вспоминается в обращении Ярославны к Днепру Славутичу.
Обычная сейчас конъюктурная правка «Не ваю ли (вои) злачеными шеломы по кръви плавашя?» («не ваши ли воины…») представляется неверной по двум причинам. Во-первых, здесь мы опять видим двухчастную конструкцию «князь – дружина», первая часть которой относится к князю, вторая – к дружине. Во-вторых, злачёные вещи, будь то стремя или шелом, относятся исключительно к князю, уподобляя его персону солнцу. Первая половина соотносится с фразой «а любо испить шеломом Дону».
5.
ГАЛИЧСКИЙ ОСМОСМЫСЛ ЯРОСЛАВ!*
ВЫСОКО СИДИШЬ НА СВОЁМ ЗЛАТОКОВАННОМ СТОЛЕ, ПОДПЕРЕВ ГОРЫ УГОРСКИЕ (Венгерские), СВОИМИ ЖЕЛЕЗНЫМИ ПОЛКАМИ ЗАСТУПИВ (заградив) КОРОЛЮ (Венгерскому) ПУТЬ, ЗАТВОРИВ ДУНАЮ ВОРОТА, (МЕЧА БРЕМЕНЫ) ЧРЕЗ ОБЛАКА, СУДЫ РЯДЯ ДО ДУНАЯ. ГРОЗЫ ТВОИ ПО ЗЕМЛЯМ ТЕКУТ, ОТВОРЯЯ КИЕВУ ВРАТА, СТРЕЛЯЯ С ОТЧЕГО ЗЛАТА СТОЛА В САЛТАНОВ ЗА ЗЕМЛЯМИ.
СТРЕЛЯЙ, ГОСПОДИНЕ, КОНЧАКА, ПОГАНОГО КОЩЕЯ, ЗА ЗЕМЛЮ РУССКУЮ, ЗА РАНЫ ИГОРЕВЫ, БУЕГО СВЯТОСЛАВИЧА!
* Ярослав Владимирович – отец Ярославны, жены Игоря. Назван здесь, как и Олег Гореславич, по прозвищу:
ОСМОСМЫСЛ = ВОСЕМЬ + СМЫСЛ = «МНОГОМУДРЫЙ».
Ср.: в Ипатьевской летописи Ярославу дана следующая характеристика: «бо же князь мудръ и реченъ языкомъ».
Ярослав «подпёр горы угорские» – защищает землю Русскую от венгерских королей. Ярослав «затворил Дунаю ворота» (к морю) – т.е. полностью контролирует устье Дуная.
Ярослав «суды рядит (аж) до Дуная» – как сказали бы сейчас, он «полностью контролирует вверенную ему территорию».
Ярослав «отворил Киеву врата» – двойной смысл: во-первых, его войска когда-то брали Киев (и не раз), во-вторых, в настоящее время он обеспечивает доступ Руси к морю.
Грозы его текут «ПО землям», т.е. по русским землям, и «ЗА землями», т.е. за границей Руси и, возможно даже, далеко за пограничными землями. «Султаны» – главы мусульманских земель.
(Один нюанс: Обычно полагают, что Ярослав подпирает горы своими железными полками и сам загрождает путь королю. Это представляется неверным из сопоставления со следующей фразой: «Сълнце ему тьмою путь заступаше», т.е. солнце (кто) ему (кому) тьмою (чем) путь заступает. В данном случае: Галичьскыи Осмомысле Ярославе! (кто)своими железными пълкы (чем)заступивъ королеви (кому) путь. Итак, Ярослав подпирает горы не полками, а плечами и мечет через облака бремены-тяжести своими могучими руками. Ярослав Осмосмысл не единственный титан в «Слове» – ниже нам встретится образ великого князя пригвождённого к горам Киевским (Святослава). Всё это примеры гиперболы, по-древнерусски «лихоречья». Что касается обычной сейчас замены «времены» на «бремены», то оставим её пока за неимением лучшего.)
6.
А ВЫ, БУИ РОМАН И МСТИСЛАВ*!
ХРАБРАЯ МЫСЛЬ НОСИТ ВАШ УМ НА ДЕЛО. ВЫСОКО ПЛАВАЕТЕ НА ДЕДЛО В БУЕСТИ (отваге), КАК СОКОЛ НА ВЕТРАХ ШИРЯСЯ (паря), ХОТЯ (желая) ПТИЦУ В БУЙСТВЕ ОДОЛЕТЬ. ВЕДЬ У ВАС ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОСПЕХИ*** ПОД ШЕЛОМАМИ ЛАТИНСКИМИ. ОТ НИХ ТРЕСНУЛА ЗЕМЛЯ И МНОГИЕ СТРАНЫ – ХИНОВА***, ЛИТВА, ЯТВЯГИ, ДЕРЕМЕЛА И ПОЛОВЦЫ – СУЛИЦЫ (копья) СВОИ ПОВЕРГЛИ, А ГЛАВЫ СВОИ ПРЕКЛОНИЛИ ПОД ТЕ МЕЧИ ХАРАЛУЖНЫЕ. НО УЖЕ, КНЯЖЕ, ИГОРЮ ПОМЕРК СОЛНЦА СВЕТ, А ДРЕВО НЕ ДОБРОМ (благом) ЛИСТВУ СРОНИЛО.**** ПО РОСИ И ПО СУЛЕ ГРАДЫ ПОДЕЛИЛИ. А ИГОРЕВА ХРАБРОГО ПОЛКА НЕ ВОСКРЕСИТЬ!
ДОН ТЕБЯ, КНЯЖЕ, КЛИЧЕТ И ЗОВЁТ КНЯЗЕЙ НА ПОБЕДУ! ОЛЬГОВИЧИ, ХРАБРЫЕ КНЯЗЬЯ, ПОСПЕЛИ НА БРАНЬ.
* Роман Мстиславич – князь Владимиро-Волынский (позже князь Галицкий и Галицко-Волынский), победитель литовцев и половцев. «Тебе не впервой пить шеломом Дон! (дорогу знаешь) А храбрые Ольговичи уже там!» Буй Роман – зять и союзник Рюрика.
(Ср.: в позднейшей (Галицко-Волынской) летописи в связи с его сыном Даниилом, оказавшимся в орде, про Романа сказано похожими словами: «Его же (Даниила) отец (т.е. Роман) бе царь в Русской земли, иже ПОКОРИ ПОЛОВЕЦКУЮ ЗЕМЛЮ И ВОЕВА ИНЫЕ СТРАНЫ ВСЕ». Роман ходил на половцев в 1197 (1198), 1202 и 1204 годах, за что летописец лестно сравнивает его со своим «дедом» (на самом деле, прапрадедом) Владимиром Мономахом, который «пил золотым шеломом Дон». Кстати, летописный контекст сопоставления внука с дедом по части борьбы с половцами напоминает пассаж «почнем же, братия, повесть сию от старого Владимира до нынешнего Игоря, ИЖЕ. » и, таким образом, проясняет «старого Владимира» как Мономаха).
Мстислав Всеволодович – предположительно, князь Городненский (Городненское княжество соседствовало с Владимиро-Волынским), учавствовал в объединённом походе 1183 года на половцев.
Таким образом, называются Галицкое княжество, Владимиро-Волынское и Городенское, далее будет Полоцкое. Так Святослав Киевский обращается к князьям пограничных княжеств посолонь.
**В сокращении мы видим двухчастную конструкцию:
«Перед ними (шеломами + папорзи) враги сулицы преклонили,
И главы свои преклонили под мечи харалужные».
Из строя фразы ясно, что железные «папорзи» (под шеломами латинскими) – это то, что разят сулицы (короткие копья), т.е. доспехи-латы, причём латинские. Так это и было переведено первыми издателями. Итак, русские князья Роман и Мстислав выглядели как средневековые рыцари (и они были такими тяжёлыми, что от них треснула земля) и только мечи у них харалужные! Указание на латинян является также указанием союзничества и, возможно, родства.
Похожая, также двухчастная, конструкция типа «нападение – защита» про шлемы, щиты и мечи литовские встретится ниже в эпизоде про Мстислава Васильковича.
**** Ср.: «Солнце ему тьмою путь заступает» и «Поникла трава от жалости, а древо с горя к земле приклонилось».
7.
ИНГВАР И ВСЕВОЛОД И ВСЕ ТРИ МСТИСЛАВИЧА, НЕ ХУДОГО ГНЕЗДА ШЕСТОКРЫЛЬЦЫ!*
НЕ ПОБЕДНЫМИ ЖРЕБИЯМИ СЕБЕ ВЛАСТИ РАСХИТИЛИ. ГДЕ ВАШИ ЗЛАТЫЕ ШЕЛОМЫ И КОПЬЯ ЛЯЦКИЕ (польские) И ЩИТЫ? ЗАГОРОДИТЕ ПОЛЮ ВОРОТА СВОИМИ ОСТРЫМИ СТРЕЛАМИ ЗА ЗЕМЛЮ РУССКУЮ, ЗА РАНЫ ИГОРЕВЫ, БУЕГО СВЯТОСЛАВИЧА!
* Всеслав Полоцкий – победитель литовцев, его внук Изяслав проиграл битву литовцам (притрепал славу деда) и сам пал (притрёпан мечами литовскими). Судя по тексту Изяслав был Городеньским князем.
То, что в связи со смертью Изяслава подчёркивается одиночество и отсутствие двух других братьев, соотносит этот фрагмент с эпитетом «шестикрыльцы». Возможно, автор хочет сказать, что будь с Изяславом его братья, т.е. будь они «шестикрыльцами», то не притопьали бы они тогда славу своему деду.
** Это «тёмное место», трактуемое часто неправильно (а иногда и правильно – например, акад. Орловым и Стеллецким). Отгадка его лежит в самом этом фрагменте.
Используемая здесь игра слов «КРОВЬ – КРОВАТЬ (кровить)» уже рождает ассоциацию с брачным ложем. В подтверждение этого здесь появляется слово «хоть» (жена). Образ битвы как кровавого свадебного пира нам уже встречался ранее (см. ). В русских песнях умирающий, желая передать весточку (через коня или птичку, не суть) домой говорит, что он на дальней стороне женился (на смерти). В данном случае подчёркивается красный цвет ложа князя: князь лежит на кровавой траве (это простыня) и покрыт червлёными русскими щитами (это одеяло).
*** Христианская пара «душа и тело» (отдал Богу душу): душа уподобляется прекрасной жемчужине, тело – заскорузлой раковине. Говорят, «золотое ожерелье» – это шитая золотом выемка нижнего княжеского платья на уровне горла – через неё-то и выходит из тела жемчужная душа.
(Правка Лихачёва «Ярославлевы все внуки и Всеславлевы», порождённая неизвестностью Ярослава (как старшего Всеславова внука) летописи, представляется верной с опорой на подобное противопоставление Ярославовых внуков Роговолодовым внукам в летописи. На миниатюре Радзивиловской летописи речевая метафора воплощена буквально: Владимир I сидит с повергнутым мечом, а по бокам его внуки вздымают брат на брата мечи.)
(Далее, переходя от внуков к деду, следует новелла о Всеславе Полоцком, которая была рассмотрена отдельно выше. Здесь же, учитывая сокрушение автора по поводу первых усобиц, вкратце расскажем о борьбе Всеслава Полоцкого с Ярославичами.)
НА СЕДЬМОМ ВЕКЕ ТРОЯНЯ БРОСИЛ ВСЕСЛАВ ЖРЕБИЙ О ДЕВИЦЕ СЕБЕ ЛЮБОЙ*.
(Тъи клюками подпёрся о кони), и скочил к граду Киеву, и дотянулся (коснулся) стружием (древком копья) злата стола Киевского. Скочил от них лютым зверем в полуночи из Белгорода, окутанный синей мглой,
Утром же (воззни стрикусы), отворил врата Новгороду, расшиб славу Ярославу**, скочил волком до Немиги с Дудуток.
На Немиге снопы стелют головами, молотят цепами харалужными, на токе живот кладут, веют душу от тела. Немиги кровавый брег не благом был посеян, посеян костьми Русских сынов.
Всеслав князь людей судил, князьям города рядил, а сам в ночи волком рыскал, из Киева дорыскивал до кур Тьмутороканя, великому Хорсу (солнцу) волком путь перерыскивал. Тому в Полоцке позвонили заутренюю рано в Святой Софии в колокола, а он в Киеве звон слышал.
Хотя и вещая душа в друзе (дерзком) теле, но часто от бед страдал.
Тому вещий Боян и первую припевку, смышлёный (мудрый), рёк:
«Ни хитрому, ни гораздому, ни птице гораздой суда Божия не минуть!»
** Изяслав – правнук Владимира I и Рогнеды, единственный представитель полоцкой ветви Рюриковичей на Киевском престоле. Все прочие были Ярославичи. Ярослав Мудрый до великого княжения княжил в Новгороде.
Под разбитой «славой» Ярослава здесь имеется в виду нечто совершенно конкретное, а именно разграбление новгородской Софии после взятия Новгорода в 1067 году. Убранство и колокола разорённой новгородской Софии были увезены в Полоцк, где Всеслав строил свой Софийский собор, символ независимости Полоцкого княжества от Киева. Эти-то новгородские колокола, звонящие славу Всеславу в Полоцкой Софии, упомянуты ниже во фрагменте, характеризующем великое княжение Всеслава:
«Тому в Полоцке позвонили заутренюю рано в Святой Софии в колокола, а он в Киеве звон слышал.»
Таким образом, Новгород и Полоцк связываются соборами Св.Софии. Новгородская София была возведена при Ярославе Мудром княжившим в Новгороде его сыном Владимиром.
О, СТОНАТЬ РУССКОЙ ЗЕМЛЕ, ПОМИНАЯ ПЕРВУЮ ГОДИНУ И ПЕРВЫХ КНЯЗЕЙ!
ТОГО СТАРОГО ВЛАДИМИРА НЕЛЬЗЯ БЫЛО ПРИГВОЗДИТЬ К ГОРАМ КИЕВСКИМ*, А НЫНЕ СТАЛИ СТЯГИ РЮРИКОВЫ, А ДРУГИЕ ДАВЫДОВЫ: НО РОЗНО ИХ ХОБОТЫ (стяги) ВЕЮТ!**
(«Копья поют» относим к следующему фрагменту: КОПЬЯ ПОЮТ НА ДУНАЕ, ЯРОСЛАВЛИН ГЛАС СЛЫШЕН)
* В 1180 году Рюрик одолел Ольговичей и захватил Киев, но уступил великое княжение Святославу как старейшему князю, себе же взял Киевскую землю. Лишиться Киевской земли и править только в Киеве – это уже прикованность к горам Киевским. Жалоба на старость и бессилие помочь Игорю и Всеволоду из-за внешних обстоятельств.
После поражения Игоря Всеволод и Рюрик выступили в поход против половцев. С ними же должен был идти Давыд, но он в последний момент повернул войска, тем самым сорвав поход. В результате розни братьев Святослав, желая действовать, оказался прикованным к горам Киевским.
Но не так было при «том старом Владимире»! И здесь нужно сказать, что «старый Владимир» как бы раздваивается. С одной стороны, учитывая фрагмент про Всеслава Полоцкого, это Владимир Мономах, прадед Рюрика и Давыда, а с другой, он, как и в начале «Слова» («от старого Владимира до нынешнего Игоря»), может означать Владимира I, самовластного правителя Руси.
В первом случае, Святослав говорит как бы следующее: «Ваш же дед объединял князей для борьбы с половцами, будьте же достойны его славы!»
Во втором случае: «При Владимире I («старый Владимир» превращается в старого по возрасту Святослава) – пока он был жив, сыновья были послушны ему (сыновья превращаются в «сыновей», младших князей) и Русь была сильна. Помиритесь же, братья, и объединитесь под началом Киева!
(Возможно, однако, что нам не нужно выбирать одного «старого Владимира», поскольку автор имел в виду сразу обоих. В первом случае вспоминается «их» прадед, во втором – «наш» общий прадед.)
Формально «горы Киевские» в данном фрагменте образуют пару «горам Киевским» из начала «смутного слова Святослава» и таким образом обрамляют «золотое слово». Возможно, это делает автор для того, чтобы мы не подумали, что «золотое слово Святослава» уже давно закончилось и все призывы к единению произносит сам автор.
Опять же чисто формально: любопытно, что сразу за называнием Рюрика и Давыда, как и в первый раз, следом идут два «Дуная». Это намекает на существование некой системы построения текста.
** Сейчас привычное объяснение этого места было в своё время предложено Аполлоном Майковым (подсказкой же ему, вероятно, послужило соответствующее место из «Задонщины»).Образ веющих в разные стороны стягов иконографичен; встретить его можно в миниатюрах летописи.
Другой вариант развевания стягов: кто выигрывает, т.е. кому Бог помогает, туда дует и ветер (сходный образ есть в описании битвы и в обращении Ярославны к ветру). Соответственно стяги обоих войск веют в сторону от победителя к побеждённому.
Примерная структура Святославовой части текста:
1.
«Шапка» (противопоставление Святослава Игорю и Всеволоду)
ПОХОД СВЯТОСЛАВА
ПРОСЛАВЛЕНИЕ ПОСЛАМИ СВЯТОСЛАВА и ОСУЖДЕНИЕ ИГОРЯ
Пленение Игоря
3.
5 обращений к сильным князьям Мономаховичам
(последнее обращение к трём братьям-«шестикрыльцам» является «смычкой» с последующим)
4.
ГИБЕЛЬ ИЗЯСЛАВА, ВНУКА ВСЕСЛАВОВА (не шестекрыльцы)
ОБРАЩЕНИЕ К ВНУКАМ ВСЕСЛАВОВЫМ
РАССКАЗ О ВСЕСЛАВЕ («Шапка», в Киев, Битва на Немиге, Княжение, Присказка Бояна)
(фрагмент, зеркальный эпизоду про Олега Святославича, который также предваряет фрагмент о внуке)
РЕЗЮМЕ (Усобицы, сопоставление Святослава Киевского с Мономахом, победителем половцев, объяснение своей прикованности к горам киевским)
(Некоторые видят нарушение логики в тексте и потому предполагают перепутанность страниц. При восстановлении «правильного порядка» следует иметь в виду симметрию фрагментов и «смычки» между отдельными эпизодами текста.)
АКРОСТИХИ:
Текст:
Звоня Рускымъ златомъ,
Поютъ время Бусово,
Лел;ютъ месть Шароканю.
А МЫ уже дружина жадни весел;я.
Тогда Велик;й Святславъ
Изрони злато слово
СЛЕЗами см;шено и рече:
О МОЯ Сыновчя
ИГОрю и Всеволоде!
РАНо Еста НАчала ПОЛОвецкую ЗЕмлю Мечи цв;лити,
А себ; славы искати.
НО нечестно одол;сте:
НЕчестно бо
КРОвь поганую прол;ясте.
ВАю храбрая сердца
Въ жестоцемъ харалуз; скована,
А въ буести закалена.
Се ли створисте
МОей сребреней с;дин;!
Ауженевиждувласти
Обратим внимание, что следом за «златом» «чисто» читается слово ПЛАТИ, что выглядит нарочито. Читая акростих дальше, мы находим «слёзы», которые «размазываются» по строкам вниз, давая слово СЛЕЗОМИ*. Правомерность этого слова подтверждается и тем, что «слёзы» «растягиваются» по строке (СЛЕСИ). Далее можно прочесть ИГОРА НОНЕ или ИГО РАНО.
* Хотя мы везде пишем акростих по второй букве, но тень предыдущей буквы остаётся, так, что в данном случае можно было бы написать и СЛЕЗАМИ.
А теперь отметим явно неслучайное слово ОМОЯС(Ы), которое «дружит» со «слезами». Это слово можно прочесть по строкам вверх (ОМОЯСИ) и вниз (ОМОИ). В конце фрагмента вверх также читается слово МОЕС(А). Всё это говорит в пользу наличия этого слова в акростихе. Помимо этого, начиая со строки «А мы уже…», вниз можно прочесть АМЫТИ( вспомним читаемое в этом месте слово ВЕЛИСИ и соответственно СИРЫЕ ВОЛОСЫ).
А теперь посмотрим на строку, начинающуюся со слова «рано». По горизонтали в ней читается: РАНЕНА ПОЛОЗЕМ (землю). Таким образом «рано» «родило» «раны». Игра в «раны» и «рано» присутствует и на внешнем плане: Ярославна хочет «раны Игорю» утереть и при этом она «рано кычет». Таким образом, и данное прочтение выглядит неслучайно. В обратную сторону в этом месте можно прочесть: ПОЛОНА ЧЕСТ (РВИ С МОРИ).
Итак, мы столкнулись с проблемой выбора. Какое из двух слов – ПЛАТИ или АМЫТИ – должно войти в финальный акростих? Предположительно, сразу оба. Все прочие набегающие друг на друга варианты прочтения не «мешают», но, бликуя смыслами, оттеняют друг друга.
Схематично это можно выразить так:
(златом)
П
Л
АМЫ
Т
И
СЛЕЗ
ОМОИС
М
ИГО
РАНЕНА ПОЛОЗЕМ
А
Кажется, оттенок омывания слезами ран Игоревых набегает на основной мотив – ПЛАТИ СЛЕЗАМИ ГОРА. Тем не менее, любая комбинация здесь возможна. Например, такая: АМЫТИ СЛЕЗОМИ ОМОИМ ИГО РАНЕНА. Чем больше мы захватываем букв в вертикальный акростих, тем больше оттенков приобретает фраза.
Далее можно прочесть: (ИГОРА ПОМАНОНЕ) ЧЕСТ КРОВАВА СМОА.
Опять же в этом же месте со сдвижкой читается ВАС МОА ВЛАСТ, что можно отнести к слову «поманила». Далее следует обращение к брату Ярославу. Примерный вариант акростиха:
ИМ (съ Чернигов) СМОИ(СИ)
ТИКЛИ ЗВОНОМ
ПОЗАКОВЫНЕ НАНЕ СПАТ
Значение «золотого слова» Святослава
Содержание:
«Слово о полку Игореве» — величайший памятник древнерусской литературы, богатый своей идейной духовностью и патриотическим пафосом. Это произведение исключительно содержательное. Читая его вновь и вновь, мы всегда находим в нем новые, не замеченные нами прежде глубины содержания. Высокая идейность «Слова», близость и понимание народной жизни, отточенное мастерство, которое заметно даже в мельчайших деталях текста, — эти стороны древнего памятника обеспечили ему одно из первых мест в ряду великих произведений мировой литературы.
Основная идея «Слова» — страстный призыв князей русских к единству. Это главная задача, которую поставил перед собой автор. Идея единения реализуется во всей художественной структуре произведения. Особенно четко она прослеживается в «золотом слове» Святослава.
Святослав Всеволодович — убеленный «серебряными сединами» великий князь киевский. От природы он был наделен здравым умом, терпением и осторожностью — качествами, не лишними для мудрого политика. Незадолго до похода Игорева, который подробно описан в «Слове», Святослав созвал великих князей русских с дружинами и общими силами сумел одолеть половцев, разорявших родную землю. Он нанес сокрушительное поражение главному на то время врагу Древней Руси. Автор «Слова о полку Игореве» восхищается победой Святослава Всеволодовича над половцами, славит ее.
С большим чувством Святослав в своем «золотом слове» призывает князей встать стеной «за землю Русскую, за раны Игоревы, удалого Святославича!» По мнению Святослава, князьям не следует держать в себе обиды и корыстные цели. Им нужно забыть о распрях, прекратить усобицы. В первую очередь князья должны думать о земле Русской, чтобы не дать разорить «поганым» «своего гнезда», «вступить в золотое стремя и затворить ворота степи своими острыми стрелами».
Автор поэтизирует Святослава. В его образе поэт пытается воплотить идеал мудрого и могучего правителя. Не случайно именно Святослав видит вещий сон, который предрекает надвигающуюся беду. Когда Игорь еще не чувствует опасности, нависшей над ним, и наслаждается временной победой над половцами, киевскому князю снится сон, который предсказывает поражение русских.
Это предзнаменование наполняет сердце киевского князя печалью: «В эту ночь с вечера одевали меня черным покрывалом на кровати моей тисовой, черпали мне синее вино, с горем смешанное; сыпали мне из порожних колчанов поганых толмачей крупный жемчуг на грудь и обряжали меня. А доски без матицы в моем тереме златоверхом! Всю ночь с вечера вещие вороны каркали у Плеснеска на лугу, были они из Ущелья слез Кисанского и понеслись к синему морю». Объяснение сна оказалось зловещим:
«…вот два сокола слетели с отчего престола златого, чтобы попытаться отвоевать город Тмутаракань или напиться еломом из Дона. Уже соколам крылышки подрезали поганых саблями, а самих опутали путами железными. Ибо темно стало в третий день: два солнца померкли, оба столпа багряные погасли, а с ними молодые месяцы… На реке Каяле Тьма Свет покрыла; на русскую землю накинулись половцы, словно выводок рысей».
Неудавшийся поход Игоря киевский князь осуждает, но зла на него не держит. Следствием поражения войск Игоря становится нависшая над государством угроза новых нашествий половцев. Это хорошо понимает Святослав, и потому он произносит речь, названную в произведении «золотым словом». Слова Великого князя пронизаны скорбью о родной земле. Святослав не одобряет храбрых, но безрассудных поступков князей Игоря и Всеволода, взявшихся за дело, которое заведомо было им не по плечу. Безумный этот поступок принес горе не только самому Игорю, но и позволил надвинуться страшной угрзе над всей Русской землей.
Узнав о поражении Игоря, Святослав произносит свое «золотое слово», в котором звучит упрек молодым князьям Игорю и Всеволоду в нарушении феодального послушания. Но он не держит на Игоря и Всеволода зла: в речи своей он называет их «дети мои». Он говорит: «Ваши храбрые сердца из крепкого булата и в смелости закалены». Святослав считает, что виной всего случившегося является молодая горячность князей. Они слишком поторопились выступить в поход, завоевывая себе славу.
Ошибка Игоря и Всеволода, по мнению киевского князя в том, что они не захотели ни с кем делить славы победителей половецких орд, а потому не призвали других князей присоединиться к походу Игоря. Поражение русского войска в этом походе стало следствием численного превосходства противника. Поэтому Святослав высказывает огорчение по поводу «непособия» им русских князей. В конце своей речи старый князь оповещает и о первом последствии Игоревой ошибки: половцы напали на Переяславль-Русский.
Значение речи Святослава огромно для «Слова о полку Игореве». В нем с особенной силой раскрывается идейный смысл поэмы, его основная задача — призыв автора к единению князей русских. Автор «Слова», как и поэтизированный герой его произведения Святослав, четко осознает, что феодальная разобщенность князей приносит много бед и страданий земле Русской. Нельзя избавиться от грозного врага, действуя в одиночку малыми силами. Только объединение поможет Руси стать мощным государством, что приведет к процветанию и миру. Следует забыть о старых распрях и обидах и вспомнить, что мы дети одной земли, у нас общие предки, в наших жилах течет родственная кровь. Эту истину, по мнению автора, необходимо понять в первую очередь князьям русским. Поэтому «золотое слово» Святослава обращено к ним, как к представителям власти на Руси. От того, поймут ли князья бесполезность распрей в родном государстве, зависит настоящее и будущее этого государства.