Так могут только русские фото
Прям гордость распирает за своих: 30+ объявлений, которые написать могли только русские
Держитесь за пупок, а то может и развязаться!
Современная наша жизнь в городах, да и уже в деревнях – благодаря вездесущему Интернету, на 99,99% состоит из торгово-экономических отношений. Проще говоря – “ты мне, я тебе”. Идёте в магазин – тебе продукты, ему деньги. На рынке можно даже натурой обменяться. Много есть обмана (особенно в этом самом Интернете) по кальке “я тебе денежку закинул”, а ты мне – “ну и лох, попрощайся с ними”.
Смотрите подборку просто восхитительных маркетинговых объявлений, взятых из Рунета – все из открытого доступа. А мы просто прокомментировали эти шикарные фото
Счастливый тот, кто не носит лифчик
Да ладно! Кофе-то от этого не поменяется
Взято из магазина сантехники. Ну плохо учились продавцы, пардон, они теперь менеджеры, в школе. Но убирать человеческие экскременты из продаваемых товаров – ещё то “удовольствие”
Срочно хочу в рай! Мне нужна машина навоза для огорода! А телефон скрыли
Три вопроса: Сколько времени можно полежать? Можно ли остаться на ночь? И можно подружку взять полежать?
Сам ты тупорылый! И морковь твоя такая же
Веганы в восторге – они всех сделали
Уважаемый арендодатель! Каких крыс? Голубей кормили – на чердаке их сотни, они обг..дили уже все подоконники и стучат в окна целыми днями, требуя еды. И крыс из подвала заодно обидели
Только русские комары лечебные. А не пора ли сделать “комариный туризм”? А можно фото Валеры?
Не пахнет, не разъедает, честно. Но и ничего не моет
Да мы и не читали
У нас столько непонятного кругом, что шея не выдержит и голова отвалится
Вкусняшку эту мы покупаем без акций – гордые патамушта
А во Всероссийский Цирк надо переименовать Госдуму – по адресу ул. Охотный Ряд, 1, Москва, Россия, 125009
Напрягло “без пробега по Европе”. Разве такое бывает?
Не будут русские сосать укр. сало. Сами пусть жрут
Дык и мы тогда придём
Ничего удивительного – раки-то живые! Но почему переехали? Может переползли?
О, блин! У нас мужчин-снайперов – меньше 1% в стране. Каждая жена подтвердит
Пешие туристы! Если вы заблудились, то не фиг искать выход из леса. Сидите на месте – ваши скелеты когда-нибудь возможно найдут
Значится так! Кота обратно заберём за 100 баксов
Ой! Случайно затесалось. Самсем не рюский обявлений йес
А я нашла лысого мужчину! И совсем не страшно, тепло очень, никому не отдам
Огласите, пжлста, весь список, какие назначения у этого кресла
Родители! Приводя своих отпрысков в этот Досуговый Центр, прощайтесь с ними навсегда
А девушка тут зачем?
Этого самого дорогого в мире кота надо беречь как зеницу ока
Только ни фига непонятно, а что же там есть?!
Запереживала – с моими 50 кг сопрут меня, как пить дать! Можно заказать доставку? 3 чебурека и 3 пирога
А два можно проверить? А остальное?
Блин! Ну полная безнадёга
У нас тоже есть такая машина-Сказка. Слёзы утирать будем, как кому-то сплавим. 25 тысяч рублей – и все будут счастливы
А на заголовок “Сиськи-Письки” можно и стать ведущим грузоперевозчиком региона
Шикарное резюме! Аж завистно
Очень нужная и актуальная профессия в родных пенатах. Сколько просите за час? А за день? А за “длинные выходные“? А за 2 недели запоя?
А на сколько надо купить у вас товара, чтобы премьер спел для меня?
Не, ну в натуре! Сколько соседей неоприходовано, а они заводят каких-то пришельцев
Пардон, извиняюсь просить, а с котом можно? Он не собака, лысый, гипоаллергенный, очень дорогой и совсем как человек
Идея на миллион! Люди, давайте избавимся от работодателей навсегда, откроем путь зарплатодателям! Кто с нами – пишите в комментариях!
150 региональных словечек, которые введут в ступор москвичей (21 фото)
Начнем изучать диалекты с Сибири. В частности, с Омской области. Приехав посмотреть на Успенский собор, срочно оскорбитесь, если вас спросят: «Ты чего? С первой линии, что ли?». Потому что «с первой линии» значит «дурак». Дело в том, что в Омске на улице Куйбышева (после нее идет 2-я Линия, а 1-й Линии нет) находится областная психиатрическая больница.
Между тем, любой смешной, забавный момент, фразу здесь называют «сливой» (а иногда еще и «коркой»). Со «сливой» ситуация чуть понятнее. Бытует мнение, в этом значении слово пришло в обиход омичей из теплых краев, где «сливовый» иногда используется в значении «красивый».
Перейдем к Алтайскому краю. Тут (впрочем, как и во всей Сибири) привычный нам прозрачный файл называют. «мультифорой». Вероятно, это от латинского «Multifora», что переводится как «имеющая много дырок». Или же просто от названия компании «Multifor», которая активно продвигала свою продукцию за Уралом. Как бы там ни было, не пугайтесь, услышав это необычное слово.
Зато пугайтесь, если вы: а) женщина и б) вас назвали «выдергой». Так тут говорят только по отношению к врединам. «Викторией» здесь и в других сибирских городах называют все виды садовой клубники.
Если же вас спросят, «чего растележился?», значит, упрекают в медлительности. А вот звучным словом «хиус» тут окрестили пронизывающий ветер.
В Иркутске непривычных для жителей европейской России слов много! Часть из них совсем древние, тюркского происхождения (тут ситуация схожа с Уфой и Казанью), потому что первыми жителями Сибири были тюркоязычные народы. Часть осталась от первых русских переселенцев. Часть – от бурятского населения. Есть и совсем свежие варианты. Например, «автозимник» (дорога для проезда зимой), «шанхайка» – рынок, где торгуют китайцы и киргизы. И относительно недавние, с войны – взять хотя бы ругательство «японский бог!» (используется, когда что-то не получается).
Самобытный нижегородский говор можно услышать теперь, разве что, в селах и деревнях. Но даже те слова, в которых местные жители не видят ничего особого, приезжих могут поставить в тупик.
Слово «уделать» имеет разные значения в разных уголках нашей страны. Например, в Великом Новгороде, с которым все время путают Нижний, «уделать» используют в значении «испортить, испачкать». А нижегородцы вполне могут попросить вас «уделать телевизор». То есть «устроить, наладить, починить».
Или вот еще фраза: «Представляешь, Лид, купили диван, а он не убирается!». Любой москвич потеряет дар речи: что же это за чудо техники такое – диван, который сам наводит порядок. Но любой нижегородец ему объяснит, что дело вовсе не в фантастических талантах местных инженеров, а в том, что огромный диван не помещается на типовой кухне в 9 квадратных метров. Здесь слово «убираться» используется в значении «уместиться во что-либо».
А если вы выйдете на улицы Нижнего Новгорода с кастрюлей на голове, то не удивляйтесь фразе «ляховский какой-то». Дело в том, существует поселок Ляхово. Прославился он когда-то колонией для душевнобольных. Колония постепенно превратилась в Нижегородскую областную психоневрологическую больницу. А среди жителей Нижнего слово «ляховский» закрепилось как синоним помутнения рассудка.
Псковские бабушки своим внукам сами вяжут «диянки». Так называют варежки. Произошло это слово от глагола «надевать».
Также в Тамбовской области могут девушку могут обозвать «колчушкой», если она рассеянная, неопрятная или невоспитанная. Изредка можно услышать и слово «тепляк». Так говорят о теплом ветре.
Волгоградская область на местные словечки ну очень богата! Да и забавные они тут. К примеру, сушеную грушу многие волгоградцы (в основном, пожилые) называют. «дульками». Старожилы еще часто говорят: «Отрежьте мне колясочку колбасы». Слово «колясочка» в данном случае означает – кусок. А раннюю селедку (весеннюю) тут открестили «заломом». И чтобы уж закончить разговор о еде, скажем о распространенном в Волгограде слове «каймак». Оно не волгоградское, пришло в эти края с Кавказа, но прижилось в регионе. «Каймак» – это запеченная в духовке или печке сметана.
А спинку кровати здесь называют «гредушкой»! Часто волгоградцы могут рекомендовать вам не лезть «по кущарям». Не пугайтесь. «Кущари» означают кусты, густые заросли или темное страшное место, которое лучше обходить стороной. То есть, добра вам желают, а не просто странными словами стращают.
Чисто волгоградское слово – «растыка». Так называют неуклюжего человека, у которого все валится из рук. А пучок, в который женщины часто собирают волосы, в Волгограде называют «куля». Причем в разных районах даже по разному делают ударение: на юге говорят кУля, а вот в северных районах это уже кулЯ.
Если же жители Вятки захотят вас поругать, но не сильно, то могут сказать: «Ты еще тот ноготь!». Ругательство тут, конечно же, «ноготь» (ударение на первый слог).
Интересно, что слово «всяко» в Перми выступает синонимом «конечно» (в значении утверждения и согласия).
Напрячься можно, если вас назовут «Дунькой с Бахаревки». Это выражение употребляется для описания странной, ненормальной, имеющей экзотический внешний вид барышни.
А если хотите придать рассказу динамику, используйте выражение – «тоси-боси» и синонимичное ему «тырым-пырым». Вот просто для связки слов.
Россиян, особенно из Санкт-Петербурга, смущает и еще одно здешнее устойчивое выражение «булка хлеба», подразумевающее «одна буханка хлеба». Для питерцев булки – это белый хлеб.
Кстати, красноярские студенты и преподаватели занятия в вузе называют «лентами». Почему не «пара»? Лингвисты пожимают плечами. Тем более, что в соседней Хакасии говорят исключительно «пара». И вот что еще любопытно, «лента» используется на Украине, к примеру, в Днепропетровске. Есть и другие словечки, которые являются общими для красноярцев и украинцев. Существует народное предположение, что словарный запас сибиряков в середине прошлого века пополнили выпускники вузов Украины, приехавшие на комсомольские стройки.
В суровом городе и слова суровые. К примеру, швабру тут называют «лентяйкой». Как вы понимаете, о хозяйке, которая мыла пол не нагибаясь, в Челябинске делают определенные выводы.
«Полуторкой» тут окрестили однокомнатную квартиру, обязательно с кухней и санузлом. Челябинские филологи так и не смогли выяснить, откуда пошло такое слово.
А «зеленка» – это документ на право владения собственностью. Дело в том, что раньше эта бумага была только зеленого цвета, отсюда и слово. Кстати, сейчас документ печатают и на желтой, и на розовой бумаге, но уральцы все равно называют его «зеленкой».
«Махрами» в Челябинске называют то, что торчит, выпирает, мешается. Переделалось из «вихры». Применимо к ниткам на неподшитом крае ткани.
Перейдем к загадочному Сахалину. На местный язык, естественно, оказала влияние близость к Азии.
К примеру, лапшу на Сахалине называют смешным словом «кукса». Это блюдо корейской кухни, сами корейцы произносят его как «кукси». А дальневосточники слово адаптировали и теперь применяют по отношению к любой лапше быстрого приготовления. Так что особо не округляйте глаза, если вас тут спросят дружелюбно: «Куксу будешь?»
Еще одно словечко – «аргамак». Это обычный снегокат: лыжи, сиденье и руль. На такой агрегат для катания с горок могут поместиться два человека. Но стоит учесть, что двигателя в нем не предусмотрено, так что тащить обратно в гору 7-килограммовые сани придется на себе.
Смеяться тут можно «впокатуху». Это значит громко, безудержно, до упаду. А если вам хотят ответить согласием на какое-то предложение, то используют фразу «дык-да». Такой колоритный синоним слова «конечно».
Каждый уважающий себя самарец ежедневно произносит кучу непонятных жителям не от города сего слов. Например, «курмыши». Это далекое место, трущобы. Словечко произошло от названия одноименного поволжского татарского городка Курмыши, всех жителей которого в XVII веке приказом царя выселили на вечное жилье в Корсунь, и городок разом опустел и превратился в заброшенное место.
Слово «однёрка» в Ижевске используется в значении «один», «единица». Изначально так называли трамвай, который ходит по маршруту № 1. Но потом прижилось.
Забавным словом «кутешата» («кутята») тут зовут щенков. Скорее всего, произошло от слова «кудлатый».
И даже маленькие бутылочки со спиртосодержащей жидкостью в Ижевске окрестили умильным словом «фуфырик» (обычно так просят в аптеке бутылочку с «Настойкой боярышника»).
Удачи тут желают фразой «давай ладом» (ударение на второй слог). Это что-то типа «ни пуха, ни пера».
Тут же вас могут пригласить на «сабантуй». Вообще-то так называется башкирский и татарский праздник плуга, которым заканчиваются все весенние сельскохозяйственные дела. Но в другое время года – чего же хорошему слову зря пропадать? Вот и используют «сабантуй» в значении «сборище», «толпа».
На Дальнем Востоке часто можно услышать слово «чуни». Это сапоги без подметок. Пользуются ими, как правило, охотники. Потому что они теплые, удобные и при ходьбе по лесу бесшумные.
«Пятьминуткой» в Хабаровском крае называют слабосоленую икра горбуши, кеты или нерки. Делается она сразу после потрошения рыбы. Икра заливается круто соленой водой и через пять минут деликатес готов!
А «вжик» тут говорят на обычный овод. Прозвали его так за то, что он гоняет летом коров и скотину: «вжик под хвост попал»!
Из китайского пришло и слово «куня». Хабаровчане так называют не очень привлекательных девушек.
Продолжаем путешествие по Дальнему Востоку. Во Владивостоке, к примеру, тоже часто ходят в чифаньки! Но есть у местных еще целый ряд особенных слов и выражений.
К примеру, обычное для нас слово «срастить» здесь используется в необычных значениях. Срастить можно джинсы в магазине («достать, найти»). А можно не сращивать, о чем мы тут толкуем (в значении «понимать»).
Слово «маякнуть» значит «дать знать». К примеру, вас могут попросить «маякнуть», когда освободитесь. А если вас попросят «втарить» по пути газету, то речь идет о покупке. Хуже, если вам скажут не «шибаться». Это значит, что вас подозревают в безделье. Или не «исполнять» (может значить «выпендриваться).
А закончим наше лингвистическое путешествие по России теплой и уютной Кубанью.
«Синенькие» – так на юге часто называют баклажаны. Звучное прозвище овощ получил просто благодаря своему сине-фиолетовому цвету.
«Гарбузом» местные жители называют тыкву. Это украинский вариант названия плода. Называют его на Кубани так, потому что основа многих местных диалектов украинский язык. Ведь в крае проживает немало выходцев из Незалежной.
Докажи, что ты русский. Почему Россия не принимает своих и зовёт мигрантов из Средней Азии?
За пятнадцать лет по программе “Соотечественники” в Россию вернулось меньше миллиона русских. Зато для гастарбайтеров из бывших советских республик наша страна превратилась в проходной двор. Многим мигрантам, а не русским, удаётся получить вид на жительство, а затем и гражданство России – в упрощённом порядке.
Россия вымирает, убыль населения катастрофическая. Согласно информации, предоставленной Академией наук, к 2036 году нас может стать на 12 миллионов человек меньше. И даже если условия жизни в стране будут улучшаться, по самым оптимистическим прогнозам, население России через 16 лет подрастёт всего на 4 миллиона человек.
Улучшить демографическую ситуацию в России можно было бы не с помощью массового завоза мигрантов в надежде, что уж «эти-то понарожают», а репатриации, возвращения на историческую родину тех, кто говорит и думает по-русски. Тем более что страны постсоветского пространства продолжают доказывать: русские им не нужны.
Эту, пока неофициальную политику, демонстрируют не только, например, языковые патрули в Узбекистане или Казахстане, но и то, что логика «русские – оккупанты» внедряется в сознание детей чуть ли не с пелёнок.
Конечно, местные власти заверяют, что никакой русофобии в том же Казахстане нет. Что всё хорошо, русским здесь рады. Но на самом деле всё иначе: и давление на русских есть, и ущемление прав тоже. Только об этом страшно говорить вслух. А уехать в Россию, жить, работать, учиться русским хочется. Но ждёт ли соотечественников историческая родина и как она их принимает?
Носитель русского языка? И чего вы сюда едете?
Свою историю возвращения в беседе с Царьградом рассказала гражданка Казахстана Людмила Анощенко, этническая русская. Мать Людмилы – коренная ленинградка, во время блокады её, маленькую девочку, потерявшую родителей, эвакуировали в Казахстан.
Когда дети Людмилы решили получить вид на жительство в России и попытались доказать, что являются носителями русского языка, они столкнулись со странной ситуацией. Чиновники требовали доказательств того факта, что они – русские по рождению. Копии метрики бабушки, где написано «место рождения – Ленинград», для этого оказалось недостаточно. Требовалось найти подтверждение того, что бабушка действительно жила в Ленинграде.
Сама Людмила Анощенко после окончания русской школы в Казахстане поступила учиться в свердловский Уральский политехнический институт, закончила его с красным дипломом, получила распределение на «Уралмаш». Но тут случилась «перестройка», затем рухнул Советский Союз. Судьба сложилась так, что женщине пришлось вернуться в Казахстан.
Когда школу закончили уже дети Людмилы, они захотели продолжить образование в России и стать гражданами нашей страны через получение статуса носителя русского языка – такую возможность закон предусматривает.
Мы были счастливы, казалось бы, какие могут быть проблемы. Мы и являемся наследниками людей, которые родились в России. У меня красный диплом советского вуза. Но не тут-то было. Когда мы собрали все справки, у дочери, которая училась в Москве, всё прошло на удивление гладко. Она подала документы, прошла онлайн-проверку и спустя некоторое время получила вид на жительство,
– рассказала Людмила. Сейчас её дочь заканчивает в Москве магистратуру и работает. Вскоре и младший сын Людмилы поступил в Санкт-Петербурге в Высшую школу экономики. Причём поступил учиться юноша по квоте правительства России, как призёр Международной олимпиады молодёжи.
Казалось бы, проблем с получением вида на жительство быть не должно. Но не тут-то было. Чиновники в Питере отличились: получить вид на жительство парень не может, потому что в документах, которые он подаёт, нет подтверждения проживания его матери в Свердловске во время обучения и работы, просто написано: была зарегистрирована по такому-то адресу.
Теперь проблема в том, что в законе о гражданстве написано: человек должен постоянно проживать в России. И чиновники из Санкт-Петербурга моё семилетнее проживание в Свердловске не считают постоянным и требуют, чтобы мы принесли документы, в которых написано, что мы там постоянно проживали,
– с удивлением рассказывает Людмила. По её словам, семья планировала, что сначала в России устроятся дети, а потом уже к ним переедет и Людмила с мужем. Но те проблемы, с которыми пришлось столкнуться при попытке получить гражданство, наводят на мысль: а нужны ли они, русские, в России, если им дают понять – «чего вы сюда едете».
Нередко приходится слышать о том, что исход русских из стран постсоветского пространства закончился – все, кто хотел, уехали. Хотя, как уже рассказывали в студии Царьграда эксперты, скорее – кто смог, тот и уехал. Тем не менее процесс был массовым, сокращение русского населения в бывших советских республиках шло по нарастающей.
Интересно, что исход русских из стран Средней Азии был самым заметным: в Узбекистане, Киргизии и Таджикистане русское население сократилось от 51% до 91%. А теперь граждане именно этих республик в массовом порядке ринулись на работу в Россию и даже получают гражданство.
Получить гражданство – пройти семь кругов ада
После госпереворота и начала гражданской войны тысячи русских людей были вынуждены уехать в Россию из Украины. При этом некоторые из них до сих пор так и не могут добиться официального статуса на территории нашей страны. Почему так происходит? Этот вопрос в программе «Не могу молчать» ведущая Елена Афонина обсудила с экспертом Института стран СНГ, политологом Иваном Скориковым и журналистом Сергеем Моисеевым.
Елена Афонина: Сергей, насколько я знаю, вы уехали из Украины после 2014 года и считаете себя политическим беженцем. Вы сейчас свой статус оформили в нашей стране?
Сергей Моисеев: Да, я получил гражданство, но только после личного вмешательства депутата Госдумы Константина Затулина. Так же, как и я, получили гражданство по его ходатайству через Институт стран СНГ ещё почти 60 человек – все эти люди годами боролись за ценности Русского мира на Украине. Среди них и известные журналисты, и беркутовцы, и так далее. Но это – не правило, а исключение из правил.
Само правило очень печальное. Многие ребята, которые участвовали в Русской весне, мои соратники, участники боевых действий в Донбассе, до сих пор не смогли получить гражданство России. Ситуации у них самые разные. К примеру, один парень воевал в Донецком аэропорту, в бою пропали его документы, и он до сих пор не может подтвердить свою личность на территории России, несмотря на то что приходит в органы МВД с двумя свидетелями, готовыми подтвердить сказанное им.
Ответ такой: ваша личность не подтверждена. А у него здесь семья, родился ребёнок, а человек никак не может легализоваться. И с такими ситуациями приходится сталкиваться многим. Некоторые семь лет не могут получить гражданство.
– Иван, скажите, после 2014 года система получения гражданства русскими, которые уехали из страны, где они не нужны, как-то наладилась? Стали иначе относиться к русским людям, которые хотят вернуться в Россию?
Иван Скориков: Конечно, подвижки определённые есть. Благодаря знаменитому указу Владимира Путина жители ДНР и ЛНР теперь получают гражданство в упрощённом порядке.
Но проблемы существуют. И если мы говорим об Украине, есть такие, как Сергей и многие активные люди, – они даже хотели бы оставить свое украинское гражданство, но быть здесь абсолютно легализованы. Потому что в будущем, когда, дай Бог, на Украине сменится руководство на адекватное, когда закончится русофобия, они смогли бы вернуться и участвовать в общественно-политической жизни страны. Но закон о политэмигрантах у нас не работает – у нас их нет. Вот Сноуден есть, а с Украины политэмигрантов нет.
И поэтому люди обивают пороги миграционной службы, чтобы получить гражданство. Но большинство людей, которые не являются политическими активистами, журналистами и так далее, они приезжают в Россию как на свою историческую Родину и недоумевают: почему им приходится стоять в одних очередях с теми, кто нашими соотечественниками не являются.
– Пройти семь кругов ада не каждый сможет. До вида на жительство надо ещё регистрацию временного проживания получить, а сколько документов собрать, сколько медицинских справок, которые имеют срок давности.
С.М.: Ещё регистрацию надо в России иметь. А кто зарегистрирует? Ты приехал и должен где-то прописаться. Допустим, нас прописывали в общежитии МВД в Туле. То есть так получилось, что организованно – раз, получилось, и слава Богу. Но почему не сделать это массово?
Понятно, что можно и купить прописку, если есть деньги. А если денег нет? Я приехал сюда с одним паспортом, у меня вообще ничего не было. И многие попадали в Россию – просто спасались от преследования, вырывались из лап СБУ. И они никаких финансовых средств привезти не могли.
Любой русский и русскоязычный должен иметь право на репатриацию!
Это не чиновничий текст, я ни с кем его не согласовывал, это мой личный взгляд на вопрос соотечественников, что лично я считаю необходимым делать. Любой русский, любой русскоязычный, любой, кто принадлежит к народам, органически живущим в России, имеющим тут свои территории, должен иметь автоматическое неотъемлемое и мгновенно реализуемое право на репатриацию в Россию.
Дальше в публикации Примаков объясняет, что это значит – «пора домой»: это и особый режим для выдачи вида на жительство и прочих документов для переселенцев, это и прямая помощь госорганов, и местные льготы. И все эти идеи надо собрать в один законопроект. И такой документ уже был внесён в Госдуму депутатом Константином Затулиным. Называется законопроект «О праве на репарацию в Россию соотечественников, проживающих за рубежом». Под нормы этого документа попадают, конечно, украинцы и белорусы.
Законопроект Затулин вносил ещё в июне, а на прошлой неделе пришёл ответ правительственной комиссии, которая дала отрицательный отзыв.
Правительство завернуло законопроект о репатриации. Почему?
На связь со студией вышла по скайпу заместитель директора Института стран СНГ Александра Докучаева.
– Александра Викторовна, какие главные предложения законопроекта, который вы помогали готовить Константину Фёдоровичу?
Александра Докучаева: Главное предложение этого законопроекта – дать возможность нашим соотечественникам приехать в Россию уже с видом на жительство, которое они смогли бы получить за рубежом.
То есть не мыкаться здесь, а сразу приехать с видом на жительство и иметь право на работу, на медицинскую помощь, на перевод в Россию своей зарубежной пенсии. И подать уже документы на получение гражданства.
– Почему этот законопроект не поддержали?
А.Д.: Правительство выдвинуло несколько замечаний, которые не имеют особого отношения к законопроекту. Скорее, это даже не ответ, а отписка-отмашка.
К примеру, есть такая претензия к законопроекту: якобы он значительно сужает права соотечественников. Да он не сужает, он даёт ещё одно право – право получить вид на жительство за рубежом. Ни на какие другие права законопроект не покушается ни в коей мере. Он просто предоставляет ещё один путь к приезду в Россию соотечественников.
Ещё одна претензия: законопроект сужает вообще понятие «соотечественник» и исключает из этого понятия какую-то группу людей. Да это не так. Наоборот, законопроект уточняет это, внося поправки в определение «соотечественник» в соответствующий закон.
Более того, в законопроекте, так же как и в действующем законе, право назваться соотечественником имеют и те, кто, может быть, не относится к коренным народам России, но своей деятельностью по защите ценностей Русского мира доказал что он действительно является соотечественником.
– Иван, как вы думаете, почему завернули в правительстве этот законопроект?
И.С.: Вероятно, в нашем правительстве не нравится, что предлагается в этом документе, и поэтому его, честно скажем, уже просто заболтали и докопались, что называется, до мелочей. К примеру, пишут, что в законопроекте на объясняется понятие «репатриант». Но ведь там прописано, кто имеет право на репатриацию!
Или в ответе утверждается, что этот законопроект будет мешать действующим программам добровольного переселения и действующей программе носителей русского языка. Но он не мешает. Наоборот, он даёт право вернуться, даже спастись тем русским, кто не может воспользоваться этими программами, потому что эти программы имеют очень ограниченное действие.
– Сергей, вы этот вопрос изучили на практике, помогая другим людям. Скажите, насколько сложно попасть в эту программу переселения соотечественников?
С.М.: Программа действительно очень сложная, в ней масса требований, которым очень трудно соответствовать. К примеру, в Сибири требуется врач определённой квалификации. А ты журналист, а они в Сибири не требуются. Или ты врач, но не той квалификации… И тогда всё, живи на Украине, пусть тебя пытают, сиди в тюрьме за ценности Русского мира.
Насколько мне известно, в Харькове в консульстве России вообще прекратили принимать документы по этому вопросу, да и саму консульскую службу сократили – там сейчас очень сложные условия, консульство находится фактически на осадном положении, и его работа парализована.
– Да и работа самой программы, мягко говоря, не самая лучшая, если смотреть по цифрам.
И.С.: Получается, что программа вообще никак не работает. А если кто и приехал по этой программе и живёт безвылазно в регионе, его принявшем, то за два административных нарушения его могут отправить восвояси. А в некоторых регионах – в Москве, в Петербурге, в Крыму – квот нет вообще.
Есть претензии и к программе получения гражданства в качестве носителей русского языка. Оказывается, что носителем может быть признан только человек, который может доказать, что либо он сам, либо его родственники по восходящей линии родом с территории России в нынешних её границах.
А если все ваши предки жили в Киеве и считали себя русскими, то вы не можете считаться носителем русского языка. Абсурдная ситуация, из-за которой огромное количество людей не могут переселиться в Россию и получить гражданство.
Гражданство для богатых?
– По данным Высшей школы экономики, изначально планировалось, что по программе переселения в Россию будут возвращаться не менее 300 тысяч человек в год. А в итоге с 2007 года по этой программе приехало менее миллиона. То есть программа не работает. Другая программа – гражданство для носителей русского языка – не ко всем применяется. Инициативу, предложенную Константином Затулиным, в правительстве не поддержали.
Вопрос – кому это выгодно? Кабинет министров не поддерживает репатриацию соотечественников, но собирается за деньги давать вид на жительство, «золотые паспорта». Вот что об этом рассказал нам экономист Владимир Гамза:
«Золотые паспорта» во всем мире всегда выдают за инвестиции. Понятно, что такой же подход должен быть и в России. Но суммы инвестиций, которые предполагает сегодня правительство, как мне кажется, маловаты – порядка 10-15 миллионов рублей. Мне кажется, что правильно было бы начинать как минимум от 30–35 миллионов рублей. Считаю целесообразным такой подход к эмиграции за инвестиции. Потому что у нас есть большая проблема. За последние 30 лет у нас прямые инвестиции в Россию были меньше, чем прямые инвестиции из России.
– Это предложение Минэкономразвития, как пишут коллеги из «МК», – законопроект, который позволяет иностранцам получить вид на жительство в России в упрощённом порядке, в обмен на инвестиции. Знаете, сколько денег хотят получить от этой процедуры? В Минэке заявили: «Мы ожидаем от 400 до 600 человек в год и привлечения от них 200 млрд рублей прямых дополнительных инвестиций». Ну скажите мне, Бога ради, ну какие тогда соотечественники за бесплатно?
И.С.: Ответить могу лишь одно. Сегодня наши соотечественники не хотят ни работы, ни подъёмных, ничего они не хотят, кроме возможности просто спастись. Имея вид на жительство в России, оставаясь в стране проживания, они смогут в любой момент бежать и спасти свою жизнь.